Modern Translations New International VersionWhen neither sun nor stars appeared for many days and the storm continued raging, we finally gave up all hope of being saved. New Living Translation The terrible storm raged for many days, blotting out the sun and the stars, until at last all hope was gone. English Standard Version When neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest lay on us, all hope of our being saved was at last abandoned. Berean Study Bible When neither sun nor stars appeared for many days and the great storm continued to batter us, we abandoned all hope of being saved. New American Standard Bible Since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was assailing us, from then on all hope of our being saved was slowly abandoned. NASB 1995 Since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was assailing us, from then on all hope of our being saved was gradually abandoned. NASB 1977 And since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was assailing us, from then on all hope of our being saved was gradually abandoned. Amplified Bible Since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm kept raging about us, from then on all hope of our being saved was [growing worse and worse and] gradually abandoned. Christian Standard Bible For many days neither sun nor stars appeared, and the severe storm kept raging. Finally all hope was fading that we would be saved. Holman Christian Standard Bible For many days neither sun nor stars appeared, and the severe storm kept raging. Finally all hope that we would be saved was disappearing. Contemporary English Version For several days we could not see either the sun or the stars. A strong wind kept blowing, and we finally gave up all hope of being saved. Good News Translation For many days we could not see the sun or the stars, and the wind kept on blowing very hard. We finally gave up all hope of being saved. GOD'S WORD® Translation For a number of days we couldn't see the sun or the stars. The storm wouldn't let up. It was so severe that we finally began to lose any hope of coming out of it alive. International Standard Version For a number of days neither the sun nor the stars were to be seen, and the storm continued to rage until at last all hope of our being saved vanished. NET Bible When neither sun nor stars appeared for many days and a violent storm continued to batter us, we finally abandoned all hope of being saved. Classic Translations King James BibleAnd when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away. New King James Version Now when neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest beat on us, all hope that we would be saved was finally given up. King James 2000 Bible And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away. New Heart English Bible When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away. World English Bible When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away. American King James Version And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away. American Standard Version And when neither sun nor stars shone upon us for many days, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was now taken away. A Faithful Version But when neither the sun nor the stars appeared for many days, and no small tempest was lying on us, all hope of our being saved was taken away. Darby Bible Translation And neither sun nor stars appearing for many days, and no small storm lying on us, in the end all hope of our being saved was taken away. English Revised Version And when neither sun nor stars shone upon us for many days, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was now taken away. Webster's Bible Translation And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away. Early Modern Geneva Bible of 1587And when neither sunne nor starres in many dayes appeared, and no small tempest lay vpon vs, all hope that we should be saued, was then taken away. Bishops' Bible of 1568 And when neither ye sunne nor starres in many dayes appeared, and no small tempest lay vpon vs, all hope that we should be saued, was then taken away. Coverdale Bible of 1535 But wha nether Sonne ner starres appeared in many dayes, and no small tempest laye vpon vs, all the hope of oure life was taken awaye. Tyndale Bible of 1526 When at the last nether sunne nor starre in many dayes appered and no small tempest laye apon vs all hope that we shuld be saved was then taken awaye. Literal Translations Literal Standard Versionand neither sun nor stars appearing for more days, and not a little storm lying on us, from then on all hope was taken away of our being saved. Berean Literal Bible And neither sun nor stars appearing for many days, and no small tempest lying on us, from then on all hope of our being saved was abandoned. Young's Literal Translation and neither sun nor stars appearing for more days, and not a little tempest lying upon us, thenceforth all hope was taken away of our being saved. Smith's Literal Translation And neither sun nor stars appearing for many days, and no small tempest impending, finally all hope for us to be saved was removed. Literal Emphasis Translation And neither sun nor stars appearing upon us for many days, and no small tempest lying upon us, beyond that all hope was abandoned of our being saved. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm lay on us, all hope of our being saved was now taken away. Catholic Public Domain Version Then, when neither sun nor stars appeared for many days, and no end to the storm was imminent, all hope for our safety was now taken away. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd as the storm held it for many days and the sun had not appeared, neither the moon nor the stars, all hope for our lives was entirely cut off. Lamsa Bible And as the winter was so severe that for many days, neither sun nor stars could be seen, all hope of surviving was given up. NT Translations Anderson New TestamentAnd as neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest lay upon us, all hope of our being saved was at length taken away. Godbey New Testament and neither sun nor stars appearing for many days, and there being no small tempest on us, finally all hope of saving us was taken away. Haweis New Testament So when neither sun nor stars had appeared for many days, and no small tempest beating on us, all hope of our being preserved was entirely taken from us. Mace New Testament For several days, we had not seen either sun or stars: the tempest still bore hard: all our hopes of escape quite sunk, Weymouth New Testament Then, when for several days neither sun nor stars were seen and the terrific gale still harassed us, the last ray of hope was now vanishing. Worrell New Testament And, when neither sun nor stars appeared to us for many days, and no small tempest was pressing upon us, henceforth all hope that we should be saved was being utterly taken away. Worsley New Testament And as neither sun nor stars appeared for several days, and no small tempest lay on us, all hope of our being saved was now taken away. |