Acts 22:23
New International Version
As they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air,

New Living Translation
They yelled, threw off their coats, and tossed handfuls of dust into the air.

English Standard Version
And as they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air,

Berean Standard Bible
As they were shouting and throwing off their cloaks and tossing dust into the air,

Berean Literal Bible
And they were crying out and casting off the garments and throwing dust into the air.

King James Bible
And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air,

New King James Version
Then, as they cried out and tore off their clothes and threw dust into the air,

New American Standard Bible
And as they were shouting and throwing off their cloaks and tossing dust into the air,

NASB 1995
And as they were crying out and throwing off their cloaks and tossing dust into the air,

NASB 1977
And as they were crying out and throwing off their cloaks and tossing dust into the air,

Legacy Standard Bible
And as they were crying out and throwing off their garments and tossing dust into the air,

Amplified Bible
And as they were shouting and throwing off their coats [getting ready to stone Paul] and tossing dust into the air [expressing their anger],

Christian Standard Bible
As they were yelling and flinging aside their garments and throwing dust into the air,

Holman Christian Standard Bible
As they were yelling and flinging aside their robes and throwing dust into the air,

American Standard Version
And as they cried out, and threw off their garments, and cast dust into the air,

Contemporary English Version
They kept shouting. They waved their clothes around and threw dust into the air.

English Revised Version
And as they cried out, and threw off their garments, and cast dust into the air,

GOD'S WORD® Translation
The mob was yelling, taking off their coats, and throwing dirt into the air.

Good News Translation
They were screaming, waving their clothes, and throwing dust up in the air.

International Standard Version
While they were yelling, tossing their coats around, and throwing dirt into the air,

Majority Standard Bible
As they were crying out and throwing off their cloaks and tossing dust into the air,

NET Bible
While they were screaming and throwing off their cloaks and tossing dust in the air,

New Heart English Bible
As they yelled, and threw off their cloaks, and threw dust into the air,

Webster's Bible Translation
And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air,

Weymouth New Testament
And when they continued their furious shouts, throwing their clothes into the air and flinging dust about,

World English Bible
As they cried out, threw off their cloaks, and threw dust into the air,
Literal Translations
Literal Standard Version
And they crying out and casting up their garments, and throwing dust into the air,

Berean Literal Bible
And they were crying out and casting off the garments and throwing dust into the air.

Young's Literal Translation
And they crying out and casting up their garments, and throwing dust into the air,

Smith's Literal Translation
And they vociferating, and casting garments away, and throwing a cloud of dust into the air,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And as they cried out and threw off their garments, and cast dust into the air,

Catholic Public Domain Version
And while they were shouting, and tossing aside their garments, and casting dust into the air,

New American Bible
And as they were yelling and throwing off their cloaks and flinging dust into the air,

New Revised Standard Version
And while they were shouting, throwing off their cloaks, and tossing dust into the air,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And as they cried out and cast off their robes, and threw dust into the air,

Aramaic Bible in Plain English
And as they were yelling and throwing off their garments and were casting up dust toward the sky,
NT Translations
Anderson New Testament
And as they were crying out, and tossing off their clothes, and throwing dust into the air,

Godbey New Testament
And they crying out, and rending their garments, and throwing dust into the air,

Haweis New Testament
So when they began raising a vast clamour, and stripping off their garments, and casting dust into the air,

Mace New Testament
thus they roar'd, and threw off their cloaks, and scatter'd dust in the air:

Weymouth New Testament
And when they continued their furious shouts, throwing their clothes into the air and flinging dust about,

Worrell New Testament
And, as they were crying out, and throwing off their garments, and casting dust into the air,

Worsley New Testament
And as they were bawling out, and throwing off their clothes, and casting up dust into the air,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul the Roman Citizen
22The crowd listened to Paul until he made this statement. Then they lifted up their voices and shouted, “Rid the earth of him! He is not fit to live!” 23As they were shouting and throwing off their cloaks and tossing dust into the air, 24the commander ordered that Paul be brought into the barracks. He directed that Paul be flogged and interrogated to determine the reason for this outcry against him.…

Cross References
Acts 21:30-36
The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul and dragged him out of the temple, and at once the gates were shut. / While they were trying to kill him, the commander of the Roman regiment received a report that all Jerusalem was in turmoil. / Immediately he took some soldiers and centurions and ran down to the crowd. When the people saw the commander and the soldiers, they stopped beating Paul. ...

Acts 16:22-24
The crowd joined in the attack against Paul and Silas, and the magistrates ordered that they be stripped and beaten with rods. / And after striking them with many blows, they threw them into prison and ordered the jailer to guard them securely. / On receiving this order, he placed them in the inner cell and fastened their feet in the stocks.

Acts 7:57-58
At this they covered their ears, cried out in a loud voice, and rushed together at him. / They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul.

Acts 14:19
Then some Jews arrived from Antioch and Iconium and won over the crowds. They stoned Paul and dragged him outside the city, presuming he was dead.

Acts 19:29-32
Soon the whole city was in disarray. They rushed together into the theatre, dragging with them Gaius and Aristarchus, Paul’s traveling companions from Macedonia. / Paul wanted to go before the assembly, but the disciples would not allow him. / Even some of Paul’s friends who were officials of the province of Asia sent word to him, begging him not to venture into the theatre. ...

Acts 23:10
The dispute grew so violent that the commander was afraid they would tear Paul to pieces. He ordered the soldiers to go down and remove him by force and bring him into the barracks.

Acts 24:5-6
We have found this man to be a pestilence, stirring up dissension among the Jews all over the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes, / and he even tried to desecrate the temple; so we seized him.

Acts 25:24
Then Festus said, “King Agrippa and all who are present with us, you see this man. The whole Jewish community has petitioned me about him, both here and in Jerusalem, crying out that he ought not to live any longer.

Acts 26:21
For this reason the Jews seized me in the temple courts and tried to kill me.

Matthew 27:23-24
“Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!” / When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “You bear the responsibility.”

Mark 15:13-14
And they shouted back, “Crucify Him!” / “Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!”

Luke 23:18-23
But they all cried out in unison: “Away with this man! Release Barabbas to us!” / (Barabbas had been imprisoned for an insurrection in the city, and for murder.) / Wanting to release Jesus, Pilate addressed them again, ...

John 19:15
At this, they shouted, “Away with Him! Away with Him! Crucify Him!” “Shall I crucify your King?” Pilate asked. “We have no king but Caesar,” replied the chief priests.

2 Corinthians 11:25
Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea.

1 Thessalonians 2:14-15
For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in Christ Jesus. You suffered from your own countrymen the very things they suffered from the Jews, / who killed both the Lord Jesus and their own prophets and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men,


Treasury of Scripture

And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air,

cast.

Acts 7:53
Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.

Acts 26:11
And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange cities.

Ecclesiastes 10:3
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.

Jump to Previous
Air Cast Casting Cloaks Clothes Clothing Continued Cried Crying Dust Flinging Furious Garments Pulling Sending Shouting Shouts Threw Throwing Tossing Waved
Jump to Next
Air Cast Casting Cloaks Clothes Clothing Continued Cried Crying Dust Flinging Furious Garments Pulling Sending Shouting Shouts Threw Throwing Tossing Waved
Acts 22
1. Paul declares how he was converted to the faith,
17. and called to his apostleship.
22. At the very mentioning of the Gentiles the people exclaim on him.
24. He would have been scourged;
25. but claiming the privilege of a Roman, he escapes.














As they were shouting
The Greek word for "shouting" is "κραυγάζω" (kraugazō), which conveys a sense of loud, vehement outcry. This scene is reminiscent of the tumultuous atmosphere often surrounding public disturbances in ancient times. The shouting here reflects the intense emotion and anger of the crowd, reminiscent of other biblical instances where mobs reacted violently, such as during the trial of Jesus (Matthew 27:23). This highlights the fervor and hostility Paul faced, underscoring the spiritual warfare and opposition that often accompanies the proclamation of the Gospel.

and throwing off their cloaks
The act of "throwing off their cloaks" can be understood in the context of ancient customs. The Greek word "ῥίπτω" (rhiptō) means to cast or throw. Cloaks were valuable garments, and discarding them in such a manner indicates a readiness for action, possibly violence. This gesture could symbolize the crowd's preparation to stone Paul, as seen in Acts 7:58 with Stephen. It reflects the deep-seated animosity and the crowd's willingness to act on their outrage, illustrating the cost of discipleship and the potential for persecution faced by early Christians.

and tossing dust into the air
"Tossing dust into the air" is a vivid expression of anger and protest in Jewish culture. The Greek word "κόνις" (konis) refers to dust or earth. This act is symbolic of extreme agitation and is reminiscent of Old Testament practices of mourning or expressing distress (e.g., Job 2:12). In this context, it signifies the crowd's vehement rejection of Paul's message and their desire to see him punished. This dramatic gesture underscores the spiritual blindness and resistance to the truth that Paul encountered, serving as a reminder of the challenges faced by those who stand for Christ in a hostile world.

(23) Cast off their clothes, and threw dust into the air.--The latter gesture would seem to have been a natural relief, as with other Oriental nations, to the violence of uncontrolled passion. It may be, however, that the handfuls of dust were aimed at the Apostle as a sign of loathing (comp. Notes on Acts 18:6; Matthew 10:14); and if we take the English version, the "casting off" their outer garments looked very much like preparing for the act of stoning, as in Acts 7:58. The verb may, however, mean only that they "shook their garments," as St. Paul had done in Acts 18:6, and so the two gestures might be parts of the same act. On the whole, the latter view seems the more probable.

Verse 23. - Threw off their garments for east off their clothes, A.V.; east for threw, A.V. Threw off their garments. Either "wild signs of fury, gestures by which they gave to understand that they would gladly accomplish the cry, 'Away with him from the earth!'" (Lunge), tokens of applause and consent at the sentiment of the cry (see the passages quoted by Kuinoel, Τὴν ἐσθῆτα ἀνασείων ἐκρότει τὸν Προαιρέσιον "The proconsul applauded Proairesius the rhetorician by shaking his purple robe," Eunapius, 'Life of the Emperor Julian;' "The whole theatre raved together, and leaped, and shouted, and threw off their garments (τὰς ἐσθῆτας ἀπεῥῤίπτουν)," Lucian, ' De Salt,'); or (so Meyer) signifying that they were ready to stone the culprit (see ver. 20).

Parallel Commentaries ...


Greek
[As]
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

they
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

were shouting
Κραυγαζόντων (Kraugazontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 2905: To cry aloud, shout, exclaim. From krauge; to clamor.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

throwing off
ῥιπτούντων (rhiptountōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 4495: To throw off or away, cast, hurl. From a derivative of rhipto; to toss up.

[their]
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

cloaks
ἱμάτια (himatia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

tossing
βαλλόντων (ballontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

dust
κονιορτὸν (koniorton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2868: Dust. From the base of koniao and ornumi; pulverulence.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

air,
ἀέρα (aera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 109: Air, the lower air we breathe. From aemi; 'air'.


Links
Acts 22:23 NIV
Acts 22:23 NLT
Acts 22:23 ESV
Acts 22:23 NASB
Acts 22:23 KJV

Acts 22:23 BibleApps.com
Acts 22:23 Biblia Paralela
Acts 22:23 Chinese Bible
Acts 22:23 French Bible
Acts 22:23 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 22:23 As they cried out and threw off (Acts of the Apostles Ac)
Acts 22:22
Top of Page
Top of Page