Verse (Click for Chapter) New International Version if I have raised my hand against the fatherless, knowing that I had influence in court, New Living Translation “If I raised my hand against an orphan, knowing the judges would take my side, English Standard Version if I have raised my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate, Berean Standard Bible if I have lifted up my hand against the fatherless because I saw that I had support in the gate, King James Bible If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate: New King James Version If I have raised my hand against the fatherless, When I saw I had help in the gate; New American Standard Bible If I have lifted up my hand against the orphan, Because I saw I had support in the gate, NASB 1995 If I have lifted up my hand against the orphan, Because I saw I had support in the gate, NASB 1977 If I have lifted up my hand against the orphan, Because I saw I had support in the gate, Legacy Standard Bible If I have waved my hand against the orphan Because I saw my help in the gate, Amplified Bible If I have lifted my hand against the orphan, Because I saw [that the judges would be] my help at the [council] gate, Christian Standard Bible if I ever cast my vote against a fatherless child when I saw that I had support in the city gate, Holman Christian Standard Bible if I ever cast my vote against a fatherless child when I saw that I had support in the city gate, American Standard Version If I have lifted up my hand against the fatherless, Because I saw my help in the gate: Contemporary English Version If I have ever raised my arm to threaten an orphan when the power was mine, English Revised Version If I have lifted up my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate: GOD'S WORD® Translation If I have shaken my fist at an orphan because I knew that others would back me up in court, Good News Translation If I have ever cheated an orphan, knowing I could win in court, International Standard Version if I've raised my hand against an orphan when I thought I would against him in court, Majority Standard Bible if I have lifted up my hand against the fatherless because I saw that I had support in the gate, NET Bible if I have raised my hand to vote against the orphan, when I saw my support in the court, New Heart English Bible if I have lifted up my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate, Webster's Bible Translation If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate: World English Bible if I have lifted up my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate; Literal Translations Literal Standard VersionIf I have waved my hand at the fatherless, "" When I see [him] in the gate of my court, Young's Literal Translation If I have waved at the fatherless my hand, When I see in him the gate of my court, Smith's Literal Translation If I lifted up my hand against the orphan when I shall see, my help in the gate: Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf I have lifted up my hand against the fatherless, even when I saw myself superior in the gate: Catholic Public Domain Version if I have lifted up my hand over an orphan, even when it might seem to me that I the advantage over him at the gate; New American Bible If I have raised my hand against the innocent because I saw that I had supporters at the gate— New Revised Standard Version if I have raised my hand against the orphan, because I saw I had supporters at the gate; Translations from Aramaic Lamsa BibleIf I have lifted up my hand against the fatherless (when I saw him at the door I helped him); Peshitta Holy Bible Translated If I have lifted my hands against the orphan, (but whenever I saw him at the door I helped him) OT Translations JPS Tanakh 1917If I have lifted up my hand against the fatherless, Because I saw my help in the gate; Brenton Septuagint Translation if I lifted my hand against an orphan, trusting that my strength was far superior to his: Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Final Appeal…20if his heart has not blessed me for warming him with the fleece of my sheep, 21if I have lifted up my hand against the fatherless because I saw that I had support in the gate, 22then may my arm fall from my shoulder and be torn from its socket.… Cross References Exodus 22:22-24 You must not mistreat any widow or orphan. / If you do mistreat them, and they cry out to Me in distress, I will surely hear their cry. / My anger will be kindled, and I will kill you with the sword; then your wives will become widows and your children will be fatherless. Deuteronomy 27:19 ‘Cursed is he who withholds justice from the foreigner, the fatherless, or the widow.’ And let all the people say, ‘Amen!’ Isaiah 1:17 Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.” Jeremiah 22:3 This is what the LORD says: Administer justice and righteousness. Rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless, or the widow. Do not shed innocent blood in this place. Zechariah 7:10 Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. And do not plot evil in your hearts against one another.’ Proverbs 31:8-9 Open your mouth for those with no voice, for the cause of all the dispossessed. / Open your mouth, judge righteously, and defend the cause of the poor and needy. Psalm 82:3-4 Defend the cause of the weak and fatherless; uphold the rights of the afflicted and oppressed. / Rescue the weak and needy; save them from the hand of the wicked. Psalm 10:14 But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless. Psalm 68:5 A father of the fatherless and a defender of widows is God in His holy habitation. Proverbs 22:22-23 Do not rob a poor man because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate, / for the LORD will take up their case and will plunder those who rob them. James 1:27 Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself from being polluted by the world. Matthew 25:35-40 For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in, / I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ / Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? ... Luke 18:1-8 Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart: / “In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men. / And there was a widow in that town who kept appealing to him, ‘Give me justice against my adversary.’ ... Galatians 6:9-10 Let us not grow weary in well-doing, for in due time we will reap a harvest if we do not give up. / Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. 1 John 3:17-18 If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him? / Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth. Treasury of Scripture If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate: lifted Job 6:27 Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend. Job 22:9 Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken. Job 24:9 They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor. when Micah 2:1,2 Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand… Micah 7:3 That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward; and the great man, he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up. Jump to Previous Court Fatherless Gate Hand Help Influence Judges Lifted Orphan Raised Support Supported Waved WrongJump to Next Court Fatherless Gate Hand Help Influence Judges Lifted Orphan Raised Support Supported Waved WrongJob 31 1. Job makes a solemn protestation of his integrity in several dutiesif I have raised my hand This phrase signifies an act of aggression or injustice. In ancient times, raising one's hand was often symbolic of taking an oath or making a decisive action, sometimes for violence or oppression. The Hebrew root word "נָשָׂא" (nasa) can mean to lift or carry, but in this context, it implies an act of power or authority used unjustly. Job is asserting his innocence by denying any misuse of power against the vulnerable. against the fatherless because I saw that I had support in the gate Parallel Commentaries ... Hebrew ifאִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I have lifted הֲנִיפ֣וֹתִי (hă·nî·p̄ō·w·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 5130: To move to and fro, wave, sprinkle up my hand יָדִ֑י (yā·ḏî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the fatherless יָת֣וֹם (yā·ṯō·wm) Noun - masculine singular Strong's 3490: A bereaved person because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I saw אֶרְאֶ֥ה (’er·’eh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7200: To see that I had support עֶזְרָתִֽי׃ (‘ez·rā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5833: Help, helper, assistance in the gate, בַ֝שַּׁ֗עַר (ḇaš·ša·‘ar) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 8179: An opening, door, gate Links Job 31:21 NIVJob 31:21 NLT Job 31:21 ESV Job 31:21 NASB Job 31:21 KJV Job 31:21 BibleApps.com Job 31:21 Biblia Paralela Job 31:21 Chinese Bible Job 31:21 French Bible Job 31:21 Catholic Bible OT Poetry: Job 31:21 If I have lifted up my hand (Jb) |