Verse (Click for Chapter) New International Version so he lies down and does not rise; till the heavens are no more, people will not awake or be roused from their sleep. New Living Translation people are laid to rest and do not rise again. Until the heavens are no more, they will not wake up nor be roused from their sleep. English Standard Version so a man lies down and rises not again; till the heavens are no more he will not awake or be roused out of his sleep. Berean Standard Bible so a man lies down and does not rise. Until the heavens are no more, he will not be awakened or roused from sleep. King James Bible So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep. New King James Version So man lies down and does not rise. Till the heavens are no more, They will not awake Nor be roused from their sleep. New American Standard Bible So a man lies down and does not rise. Until the heavens no longer exist, He will not awake nor be woken from his sleep. NASB 1995 So man lies down and does not rise. Until the heavens are no longer, He will not awake nor be aroused out of his sleep. NASB 1977 So man lies down and does not rise. Until the heavens be no more, He will not awake nor be aroused out of his sleep. Legacy Standard Bible So man lies down and does not rise. Until the heavens are no longer, He will not awake nor be aroused out of his sleep. Amplified Bible So man lies down and does not rise [again]. Until the heavens are no longer, The dead will not awake nor be raised from their sleep. Christian Standard Bible so people lie down never to rise again. They will not wake up until the heavens are no more; they will not stir from their sleep. Holman Christian Standard Bible so man lies down never to rise again. They will not wake up until the heavens are no more; they will not stir from their sleep. American Standard Version So man lieth down and riseth not: Till the heavens be no more, they shall not awake, Nor be roused out of their sleep. Aramaic Bible in Plain English And a man who falls asleep does not rise until the Heavens wear out; they will not be awakened and they do not break out from their sleep Brenton Septuagint Translation And man that has lain down in death shall certainly not rise again till the heaven be dissolved, and they shall not awake from their sleep. Contemporary English Version we fall into the sleep of death, never to rise again, until the sky disappears. Douay-Rheims Bible So man when he is fallen asleep shall not rise again; till the heavens be broken, he shall not awake, nor rise up out of his sleep. English Revised Version So man lieth down and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be roused out of their sleep. GOD'S WORD® Translation so each person lies down and does not rise until the heavens cease to exist. He does not wake up. He is not awakened from his sleep. Good News Translation people die, never to rise. They will never wake up while the sky endures; they will never stir from their sleep. International Standard Version so also a person lies down and does not get up; they won't awaken until the heavens are no more, nor will they arise from their sleep." JPS Tanakh 1917 So man lieth down and riseth not; Till the heavens be no more, they shall not awake, Nor be roused out of their sleep. Literal Standard Version And man has lain down, and does not rise, | Until the wearing out of the heavens they do not awaken, | Nor are roused from their sleep. Majority Standard Bible so a man lies down and does not rise. Until the heavens are no more, he will not be awakened or roused from sleep. New American Bible So mortals lie down, never to rise. Until the heavens are no more, they shall not awake, nor be roused out of their sleep. NET Bible so man lies down and does not rise; until the heavens are no more, they will not awake nor arise from their sleep. New Revised Standard Version so mortals lie down and do not rise again; until the heavens are no more, they will not awake or be roused out of their sleep. New Heart English Bible so man lies down and doesn't rise. Until the heavens are no more, they shall not awake, nor be roused out of their sleep. Webster's Bible Translation So man lieth down, and riseth not: till the heavens shall be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep. World English Bible so man lies down and doesn’t rise. Until the heavens are no more, they will not awake, nor be roused out of their sleep. Young's Literal Translation And man hath lain down, and riseth not, Till the wearing out of the heavens they awake not, Nor are roused from their sleep. Additional Translations ... Audio Bible Context Job Laments the Finality of Death…11As water disappears from the sea and a river becomes parched and dry, 12so a man lies down and does not rise. Until the heavens are no more, he will not be awakened or roused from sleep. 13If only You would hide me in Sheol and conceal me until Your anger has passed! If only You would appoint a time for me and then remember me!… Cross References Job 3:13 For now I would be lying down in peace; I would be asleep and at rest Psalm 90:5 You whisk them away in their sleep; they are like the new grass of the morning-- Treasury of Scripture So man lies down, and rises not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep. So man Job 10:21,22 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death; … Job 30:23 For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living. Ecclesiastes 3:19-21 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity… till the heavens Job 19:25-27 For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth: … Psalm 102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: Isaiah 51:6 Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished. awake Job 3:13 For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest, Job 7:21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be. Isaiah 26:19 Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead. Jump to Previous Aroused Awake Goes Heavens Last Lies Raised Resting-Place Rise Rises Riseth Roused Sleep WearingJump to Next Aroused Awake Goes Heavens Last Lies Raised Resting-Place Rise Rises Riseth Roused Sleep WearingJob 14 1. Job entreats God for favor, by the shortness of life, and certainty of death7. He waits for his change 16. By sin the creature is subject to corruption Verse 12. - So man lieth down, and riseth not. This is not an absolute denial of a final resurrection, since Job is speaking of the world as it lies before him, not of eventualities. Just as he sees the land encroach upon the sea, and remain land, and the river-courses, once dried up, remain dry, so he sees men descend into the grave and remain there, without rising up again. This is the established order of nature as it exists before his eyes. Till the heavens be no more, they shall not awake. This order of things, Job believes, rightly enough, will continue as long as the heavens and the earth endure. What will happen afterwards he does not so much as inquire. It is remarked, ingeniously, that Job's words, though not intended in this sense, exactly "coincide with the declarations of the New Testament, which make the resurrection simultaneous with the breaking up of the visible universe" (Canon Cook). Nor be raised out of their sleep. If "the glimmer of a hope" of the resurrection appears anywhere in vers. 10-12, it is in the comparison of death to a sleep, which is inseparably connected in our minds with an awakening. Parallel Commentaries ... Hebrew so manוְאִ֥ישׁ (wə·’îš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person lies down שָׁכַ֗ב (šā·ḵaḇ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7901: To lie down and does not וְֽלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no rise. יָ֫ק֥וּם (yā·qūm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand Until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the heavens שָׁ֭מַיִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky are no more, בִּלְתִּ֣י (bil·tî) Preposition Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until he will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be awakened יָקִ֑יצוּ (yā·qî·ṣū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6974: Arise, be awake, watch [or] וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no roused יֵ֝עֹ֗רוּ (yê·‘ō·rū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5782: To rouse oneself, awake from his sleep. מִשְּׁנָתָֽם׃ (miš·šə·nā·ṯām) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 8142: Sleep Links Job 14:12 NIVJob 14:12 NLT Job 14:12 ESV Job 14:12 NASB Job 14:12 KJV Job 14:12 BibleApps.com Job 14:12 Biblia Paralela Job 14:12 Chinese Bible Job 14:12 French Bible Job 14:12 Catholic Bible OT Poetry: Job 14:12 So man lies down and doesn't rise (Jb) |