Job 17:8
New International Version
The upright are appalled at this; the innocent are aroused against the ungodly.

New Living Translation
The virtuous are horrified when they see me. The innocent rise up against the ungodly.

English Standard Version
The upright are appalled at this, and the innocent stirs himself up against the godless.

Berean Standard Bible
The upright are appalled at this, and the innocent are stirred against the godless.

King James Bible
Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.

New King James Version
Upright men are astonished at this, And the innocent stirs himself up against the hypocrite.

New American Standard Bible
“The upright will be appalled at this, And the innocent will stir himself up against the godless.

NASB 1995
“The upright will be appalled at this, And the innocent will stir up himself against the godless.

NASB 1977
“The upright shall be appalled at this, And the innocent shall stir up himself against the godless.

Legacy Standard Bible
The upright will be appalled at this, And the innocent will stir up himself against the godless.

Amplified Bible
“The upright will be [astonished and] appalled at this, And the innocent will stir himself up against the godless and polluted.

Christian Standard Bible
The upright are appalled at this, and the innocent are roused against the godless.

Holman Christian Standard Bible
The upright are appalled at this, and the innocent are roused against the godless.

American Standard Version
Upright men shall be astonished at this, And the innocent shall stir up himself against the godless.

Contemporary English Version
People who are truly good would feel so alarmed, that they would become angry with my worthless friends.

English Revised Version
Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the godless.

GOD'S WORD® Translation
Decent people are shocked by this, and it stirs up the innocent against godless people.

Good News Translation
Those who claim to be honest are shocked, and they all condemn me as godless.

International Standard Version
The upright are appalled over this, and the innocent person is troubled by the godless.

Majority Standard Bible
The upright are appalled at this, and the innocent are stirred against the godless.

NET Bible
Upright men are appalled at this; the innocent man is troubled with the godless.

New Heart English Bible
Upright men shall be astonished at this. The innocent shall stir up himself against the godless.

Webster's Bible Translation
Upright men shall be astonished at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.

World English Bible
Upright men will be astonished at this. The innocent will stir himself up against the godless.
Literal Translations
Literal Standard Version
The upright are astonished at this, and the innocent stirs himself up against the profane.

Young's Literal Translation
Astonished are the upright at this, And the innocent against the profane Stirreth himself up.

Smith's Literal Translation
The upright shall be astonished upon this, and the innocent Shall arouse himself against the profane.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The just shall be astonished at this, and the innocent shall be raised up against the hypocrite.

Catholic Public Domain Version
The just will be astounded over this, and the innocent will be stirred up against the hypocrite.

New American Bible
The upright are astonished at this, the innocent aroused against the wicked.

New Revised Standard Version
The upright are appalled at this, and the innocent stir themselves up against the godless.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Upright men shall be amazed at this, and the innocent shall stir himself up against the guilty.

Peshitta Holy Bible Translated
The upright will be amazed for this, and the innocent one will be emptied out for the guilty
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Upright men are astonished at this, And the innocent stirreth up himself against the godless.

Brenton Septuagint Translation
Wonder has seized true men upon this; and let the just rise up against the transgressor.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job Prepares for Death
7My eyes have grown dim with grief, and my whole body is but a shadow. 8The upright are appalled at this, and the innocent are stirred against the godless. 9Yet a righteous one holds to his way, and the one with clean hands grows stronger.…

Cross References
Psalm 37:37
Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace.

Proverbs 4:18
The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining brighter and brighter until midday.

Psalm 112:6
Surely he will never be shaken; the righteous man will be remembered forever.

Proverbs 11:8
The righteous man is delivered from trouble; in his place the wicked man goes in.

Psalm 1:5
Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.

Proverbs 24:16
For though a righteous man may fall seven times, he still gets up; but the wicked stumble in bad times.

Psalm 26:1
Of David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.

Proverbs 12:7
The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.

Psalm 34:21
Evil will slay the wicked, and the haters of the righteous will be condemned.

Proverbs 13:6
Righteousness guards the man of integrity, but wickedness undermines the sinner.

Matthew 5:10-12
Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. / Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.

1 Peter 3:14
But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear what they fear; do not be shaken.”

1 Peter 4:14
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.

Matthew 10:22
You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.

2 Timothy 3:12
Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted,


Treasury of Scripture

Upright men shall be astonished at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.

astonied

Psalm 73:12-15
Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches…

Ecclesiastes 5:8
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they.

Habakkuk 1:13
Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?

stir up

Job 34:30
That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.

Acts 13:46
Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.

Jump to Previous
Appalled Aroused Astonied Astonished Evil-Doers Godless Hypocrite Innocent Profane Stir Stirred Stirreth Stirs Surprised Troubled Ungodly Upright Wrong
Jump to Next
Appalled Aroused Astonied Astonished Evil-Doers Godless Hypocrite Innocent Profane Stir Stirred Stirreth Stirs Surprised Troubled Ungodly Upright Wrong
Job 17
1. Job appeals from men to God
6. The unmerciful dealing of men with the afflicted may astonish,
9. but not discourage the righteous
11. His hope is not in life, but in death














The upright
The Hebrew word for "upright" is "יָשָׁר" (yashar), which conveys a sense of being straight, right, or just. In the context of Job, the "upright" refers to those who live in accordance with God's laws and maintain integrity despite life's challenges. Historically, the upright were seen as models of virtue and righteousness, often admired by their communities. In the narrative of Job, the upright are those who, like Job, strive to live blamelessly before God, even when faced with suffering and confusion.

are appalled
The Hebrew root "שָׁמַם" (shamem) means to be desolate, astonished, or appalled. This word captures the deep sense of shock and dismay that the upright feel when witnessing the suffering of the righteous, like Job. It reflects a profound disturbance at the apparent injustice in the world, where the godly suffer while the wicked seem to prosper. This reaction underscores the tension between human understanding and divine justice, a central theme in the Book of Job.

at this
The phrase "at this" refers to the situation of Job's suffering and the broader question of why the righteous endure hardship. It points to the specific circumstances that cause the upright to be appalled, highlighting the perplexing nature of Job's trials. This phrase invites readers to consider the broader implications of suffering and the mystery of God's ways, encouraging a deeper exploration of faith and trust in divine wisdom.

and the innocent
The term "innocent" comes from the Hebrew "נָקִי" (naqi), meaning clean, free from guilt, or blameless. In the context of Job, the innocent are those who, like Job, have not committed any wrongdoing deserving of their suffering. This word emphasizes the purity and righteousness of those who are unjustly afflicted, reinforcing the theme of undeserved suffering and the challenge it poses to human understanding of justice.

are stirred
The Hebrew word "יָגַר" (yagar) means to be aroused, agitated, or stirred up. This word conveys a sense of emotional and moral agitation, as the innocent are moved to respond to the injustice they witness. It suggests a call to action or a deep emotional response, highlighting the impact of witnessing suffering on those who are righteous and innocent.

against the godless
The phrase "against the godless" refers to those who live without regard for God or His commandments. The Hebrew word "חָנֵף" (chaneph) is often translated as "godless" or "hypocrite," indicating a person who is morally corrupt or irreverent. In the context of Job, the godless are those who seem to escape suffering despite their wickedness, creating a moral and spiritual tension for the innocent and upright. This phrase underscores the struggle between righteousness and wickedness, a recurring theme in the wisdom literature of the Bible, and calls believers to trust in God's ultimate justice.

(8) Upright men shall be astonied.--"As a result of the warning my case would give, upright men would be astonished at it, innocent men would be encouraged, and the righteous would persevere and wax bold."

Verse 8. - Upright men shall be astonied at this. When Job's case comes to beknown, "upright men" will be astonished at it. They will marvel how it came to pass that such a man - so true, so faithful, so "perfect" (Job 1:1) - could have been allowed by God to suffer so terribly. In a world where, up to Job's time, prosperity had been taken as the measure of goodness, the marvel was naturally great. Even now many a Christian is surprised and disturbed in mind if he gives the case prolonged and serious attention, though he holds the clue to it in that most enlightening phrase, "perfect through sufferings" (Hebrews 2:10). And the innocent shall stir up himself against the hypocrite. On astonishment will follow indignation. When it becomes generally recognized that, in a vast number of cases, the righteous suffer, while the wicked enjoy great prosperity, good men's feelings will be stirred up against these prosperous ones; they will wax indignant, and take part against them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The upright
יְשָׁרִ֣ים (yə·šā·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 3477: Straight, right

are appalled
יָשֹׁ֣מּוּ (yā·šōm·mū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy

at
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

this,
זֹ֑את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

and the innocent
וְ֝נָקִ֗י (wə·nā·qî)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 5355: Clean, free from, exempt

are stirred
יִתְעֹרָֽר׃ (yiṯ·‘ō·rār)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5782: To rouse oneself, awake

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the godless.
חָנֵ֥ף (ḥā·nêp̄)
Noun - masculine singular
Strong's 2611: Profane, irreligious


Links
Job 17:8 NIV
Job 17:8 NLT
Job 17:8 ESV
Job 17:8 NASB
Job 17:8 KJV

Job 17:8 BibleApps.com
Job 17:8 Biblia Paralela
Job 17:8 Chinese Bible
Job 17:8 French Bible
Job 17:8 Catholic Bible

OT Poetry: Job 17:8 Upright men shall be astonished at this (Jb)
Job 17:7
Top of Page
Top of Page