Verse (Click for Chapter) New International Version They all plotted together to come and fight against Jerusalem and stir up trouble against it. New Living Translation They all made plans to come and fight against Jerusalem and throw us into confusion. English Standard Version And they all plotted together to come and fight against Jerusalem and to cause confusion in it. Berean Standard Bible and all of them conspired to come and fight against Jerusalem and create a hindrance. King James Bible And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it. New King James Version and all of them conspired together to come and attack Jerusalem and create confusion. New American Standard Bible So all of them conspired together to come to fight against Jerusalem and to cause confusion in it. NASB 1995 All of them conspired together to come and fight against Jerusalem and to cause a disturbance in it. NASB 1977 And all of them conspired together to come and fight against Jerusalem and to cause a disturbance in it. Legacy Standard Bible All of them joined together to come and fight against Jerusalem and to cause a disturbance in it. Amplified Bible They all conspired together to come and to fight against Jerusalem, and to cause a disturbance in it. Christian Standard Bible They all plotted together to come and fight against Jerusalem and throw it into confusion. Holman Christian Standard Bible They all plotted together to come and fight against Jerusalem and throw it into confusion. American Standard Version and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein. Aramaic Bible in Plain English And they all plotted as one to come to fight in Jerusalem and to make a stumbling block for them. Brenton Septuagint Translation And all of them assembled together, to come to fight against Jerusalem, and to destroy it utterly. Contemporary English Version and decided to stir up trouble, and to fight against the people of Jerusalem. Douay-Rheims Bible And they all assembled themselves together, to come, and to fight against Jerusalem, and to prepare ambushes. English Revised Version and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein. GOD'S WORD® Translation All of them plotted to attack Jerusalem to create confusion. Good News Translation So they all plotted together to come and attack Jerusalem and create confusion, International Standard Version So they all conspired together to invade and fight against Jerusalem, creating confusion there. JPS Tanakh 1917 and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein. Literal Standard Version and they conspire, all of them together, to come to fight against Jerusalem, and to do to it injury. Majority Standard Bible and all of them conspired to come and fight against Jerusalem and create a hindrance. New American Bible They all plotted together to come and fight against Jerusalem and to throw us into confusion. NET Bible All of them conspired together to move with armed forces against Jerusalem and to create a disturbance in it. New Revised Standard Version and all plotted together to come and fight against Jerusalem and to cause confusion in it. New Heart English Bible and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion in it. Webster's Bible Translation And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it. World English Bible and they all conspired together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion among us. Young's Literal Translation and they conspire, all of them together, to come in to fight against Jerusalem, and to do to it injury. Additional Translations ... Audio Bible Context The Work is Ridiculed…7When Sanballat and Tobiah, together with the Arabs, Ammonites, and Ashdodites, heard that the repair to the walls of Jerusalem was progressing and that the gaps were being closed, they were furious, 8and all of them conspired to come and fight against Jerusalem and create a hindrance. Cross References Nehemiah 4:7 When Sanballat and Tobiah, together with the Arabs, Ammonites, and Ashdodites, heard that the repair to the walls of Jerusalem was progressing and that the gaps were being closed, they were furious, Psalm 83:3 With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish, Treasury of Scripture And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it. all Psalm 2:1-3 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? … Psalm 83:3-11 They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones… Isaiah 8:9,10 Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces… hinder it. Jeremiah 20:10 For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him. Jump to Previous Attack Cause Causing Confusion Conspire Conspired Designs Disturbance Fight Hinder Injury Jerusalem Plotted Stir Therein Together TroubleJump to Next Attack Cause Causing Confusion Conspire Conspired Designs Disturbance Fight Hinder Injury Jerusalem Plotted Stir Therein Together TroubleNehemiah 4 1. While the enemies scoff, Nehemiah prays and continues the work7. Understanding the wrath and secrets of the enemy, he sets a watch 13. He arms the laborers 19. and gives military precepts (8) And conspired.--Not fearing the Persian authority, they resolved to attack the city; but it will be seen that they soon abandoned that project. To hinder it.--Rather, to do it hurt. Verse 8. - To hinder it. Rather, "to do it hurt." The word used is a rare one. According to Gesenius, it has the two senses of "error" and "injury."Parallel Commentaries ... Hebrew and all of themכֻלָּם֙ (ḵul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every conspired וַיִּקְשְׁר֤וּ (way·yiq·šə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league to come לָב֖וֹא (lā·ḇō·w) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go and fight לְהִלָּחֵ֣ם (lə·hil·lā·ḥêm) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle against Jerusalem בִּירוּשָׁלִָ֑ם (bî·rū·šā·lim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel and create וְלַעֲשׂ֥וֹת (wə·la·‘ă·śō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make a hindrance. תּוֹעָֽה׃ (tō·w·‘āh) Noun - feminine singular Strong's 8442: Mistake, impiety, injury Links Nehemiah 4:8 NIVNehemiah 4:8 NLT Nehemiah 4:8 ESV Nehemiah 4:8 NASB Nehemiah 4:8 KJV Nehemiah 4:8 BibleApps.com Nehemiah 4:8 Biblia Paralela Nehemiah 4:8 Chinese Bible Nehemiah 4:8 French Bible Nehemiah 4:8 Catholic Bible OT History: Nehemiah 4:8 And they conspired all of them together (Neh Ne) |