Verse (Click for Chapter) New International Version Now since we are under obligation to the palace and it is not proper for us to see the king dishonored, we are sending this message to inform the king, New Living Translation “Since we are your loyal subjects and do not want to see the king dishonored in this way, we have sent the king this information. English Standard Version Now because we eat the salt of the palace and it is not fitting for us to witness the king’s dishonor, therefore we send and inform the king, Berean Standard Bible Now because we are in the service of the palace and it is not fitting for us to allow the king to be dishonored, we have sent to inform the king King James Bible Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king; New King James Version Now because we receive support from the palace, it was not proper for us to see the king’s dishonor; therefore we have sent and informed the king, New American Standard Bible Now because we are in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king’s shame, for this reason we have sent word and informed the king, NASB 1995 “Now because we are in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king’s dishonor, therefore we have sent and informed the king, NASB 1977 “Now because we are in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king’s dishonor, therefore we have sent and informed the king, Legacy Standard Bible Now because we are in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king’s dishonor, therefore we have sent and made known to the king, Amplified Bible Now because we are in the service of the palace, and it is not proper for us to witness the king’s dishonor, for that reason we have sent word and informed the king, Christian Standard Bible Since we have taken an oath of loyalty to the king, and it is not right for us to witness his dishonor, we have sent to inform the king Holman Christian Standard Bible Since we have taken an oath of loyalty to the king, and it is not right for us to witness his dishonor, we have sent to inform the king American Standard Version Now because we eat the salt of the palace, and it is not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king; Contemporary English Version We are telling you this, because you have done so much for us, and we want everyone to respect you. English Revised Version Now because we eat the salt of the palace, and it is not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king; GOD'S WORD® Translation Now, because we are paid by your palace, it isn't right for us to watch something happen that will dishonor the king. So we are sending this letter to inform you Good News Translation Now, because we are under obligation to Your Majesty, we do not want to see this happen, and so we suggest International Standard Version Now, because we are royal employees and are committed to preserving the reputation of the king, we have written to the king and have declared its contents to be true, Majority Standard Bible Now because we are in the service of the palace and it is not fitting for us to allow the king to be dishonored, we have sent to inform the king NET Bible In light of the fact that we are loyal to the king, and since it does not seem appropriate to us that the king should sustain damage, we are sending the king this information New Heart English Bible Now because we eat the salt of the palace, and it is not appropriate for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and informed the king; Webster's Bible Translation Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king; World English Bible Now because we eat the salt of the palace and it is not appropriate for us to see the king’s dishonor, therefore we have sent and informed the king, Literal Translations Literal Standard VersionNow because that the salt of the palace [is] our salt, and we have no patience to see the nakedness of the king, therefore we have sent and made known to the king; Young's Literal Translation Now, because that the salt of the palace is our salt, and the nakedness of the king we have no patience to see, therefore we have sent and made known to the king; Smith's Literal Translation Now for the cause that we were salted with the salt of the temple, and not being fit to us to see the king's nakedness, for this we sent and made known to the king; Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut we remembering the salt that we have eaten in the palace, and because we count it a crime to see the king wronged, have therefore sent and certified the king, Catholic Public Domain Version But, remembering the salt that we have eaten in the palace, and because we are led to believe that it a crime to see the king harmed, we have therefore sent and reported to the king, New American Bible Now, since we eat the salt of the palace and it is not fitting for us to look on while the king is being dishonored, we have sent this message to inform the king, New Revised Standard Version Now because we share the salt of the palace and it is not fitting for us to witness the king’s dishonor, therefore we send and inform the king, Translations from Aramaic Lamsa BibleNow because we have eaten the salt of the palace, and it was not meet for us to see the king's dishonor, therefore we have sent and informed the king, Peshitta Holy Bible Translated And now since we have eaten the salt of the temple, it is not for us to see the dishonor of the King, therefore we sent and we have made known OT Translations JPS Tanakh 1917Now because we eat the salt of the palace, and it is not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and announced to the king, Brenton Septuagint Translation And it is not lawful for us to see the dishonour of the king: therefore have we sent and made known the matter to the king; Additional Translations ... Audio Bible Context Opposition under Xerxes and Artaxerxes…13Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are restored, they will not pay tribute, duty, or toll, and the royal treasury will suffer. 14Now because we are in the service of the palace and it is not fitting for us to allow the king to be dishonored, we have sent to inform the king 15that a search should be made of the record books of your fathers. In these books you will discover and verify that the city is a rebellious city, harmful to kings and provinces, inciting sedition from ancient times. That is why this city was destroyed.… Cross References Nehemiah 2:19-20 But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked us and ridiculed us, saying, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?” / So I answered them and said, “The God of heaven is the One who will grant us success. We, His servants, will start rebuilding, but you have no portion, right, or claim in Jerusalem.” Nehemiah 6:5-9 The fifth time, Sanballat sent me this same message by his young servant, who had in his hand an unsealed letter / that read: “It is reported among the nations—and Geshem agrees—that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king, / and you have even appointed prophets in Jerusalem to proclaim on your behalf: ‘There is a king in Judah.’ Soon these rumors will reach the ears of the king. So come, let us confer together.” ... Esther 3:8-9 Then Haman informed King Xerxes, “There is a certain people scattered and dispersed among the peoples of every province of your kingdom. Their laws are different from everyone else’s, and they do not obey the king’s laws. So it is not in the king’s best interest to tolerate them. / If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will deposit ten thousand talents of silver into the royal treasury to pay those who carry it out.” Daniel 6:4-5 Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him. / Finally these men said, “We will never find any charge against this Daniel unless we find something against him concerning the law of his God.” 1 Kings 21:8-13 Then Jezebel wrote letters in Ahab’s name, sealed them with his seal, and sent them to the elders and nobles who lived with Naboth in his city. / In the letters she wrote: “Proclaim a fast and give Naboth a seat of honor among the people. / But seat two scoundrels opposite him and have them testify, ‘You have cursed both God and the king!’ Then take him out and stone him to death.” ... Acts 24:5-6 We have found this man to be a pestilence, stirring up dissension among the Jews all over the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes, / and he even tried to desecrate the temple; so we seized him. Acts 17:6-7 But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here, / and Jason has welcomed them into his home. They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, named Jesus!” Matthew 22:17-21 So tell us what You think: Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?” / But Jesus knew their evil intent and said, “You hypocrites, why are you testing Me? / Show Me the coin used for the tax.” And they brought Him a denarius. ... Romans 13:1-7 Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God. / Consequently, whoever resists authority is opposing what God has set in place, and those who do so will bring judgment on themselves. / For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the one in authority? Then do what is right, and you will have his approval. ... 1 Peter 2:13-17 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, / or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right. / For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorance of foolish men. ... Jeremiah 29:7 Seek the prosperity of the city to which I have sent you as exiles. Pray to the LORD on its behalf, for if it prospers, you too will prosper.” Proverbs 24:21-22 My son, fear the LORD and the king, and do not associate with the rebellious. / For they will bring sudden destruction. Who knows what ruin they can bring? 1 Timothy 2:1-2 First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be offered for everyone— / for kings and all those in authority—so that we may lead tranquil and quiet lives in all godliness and dignity. Titus 3:1 Remind the believers to submit to rulers and authorities, to be obedient and ready for every good work, 2 Samuel 10:3 the princes of the Ammonites said to Hanun their lord, “Just because David has sent you comforters, do you really believe he is showing respect for your father? Has not David instead sent his servants to explore the city, spy it out, and overthrow it?” Treasury of Scripture Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king; have maintenance, etc. and it was Ezekiel 33:31 And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness. John 12:5,6 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? … John 19:12-15 And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar… Jump to Previous Announced Appropriate Certified Damaged Dishonor Dishonored Dishonour Eat Fitting Honour Inform Informed Injury King's Maintenance Meet Nakedness Obligation Palace Responsible Right Salt Sending Service Witness WordJump to Next Announced Appropriate Certified Damaged Dishonor Dishonored Dishonour Eat Fitting Honour Inform Informed Injury King's Maintenance Meet Nakedness Obligation Palace Responsible Right Salt Sending Service Witness WordEzra 4 1. The adversaries, being not accepted in the building of the temple with the Jews, 4. endeavor to hinder it 7. Their letter to Artaxerxes 17. The answer and decree of Artaxerxes 23. The building is hindered Now because This phrase introduces the rationale behind the actions of the adversaries of Judah and Benjamin. It sets the stage for their argument, indicating a cause-and-effect relationship. In the context of ancient Near Eastern diplomacy, such phrases were often used to present a logical and respectful approach to authority, showing that their actions were not arbitrary but based on a perceived duty or obligation. we have eaten the salt of the palace and it is not fitting for us to witness the king’s dishonor therefore we are sending to inform the king Parallel Commentaries ... Hebrew Nowכְּעַ֗ן (kə·‘an) Adverb Strong's 3705: Now because כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3606: The whole, all, any, every we are in the service מְלַ֔חְנָא (mə·laḥ·nā) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 4415: To eat salt, subsist of the palace הֵֽיכְלָא֙ (hê·ḵə·lā) Noun - masculine singular determinate Strong's 1965: A large public building, palace, temple and it is not fitting אֲֽרִֽיךְ (’ărîḵ-) Adjective - masculine singular Strong's 749: Fitting, proper for us לַ֖נָא (la·nā) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew to allow לְמֶֽחֱזֵ֑א (lə·me·ḥĕ·zê) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual the king מַלְכָּ֔א (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king to be dishonored, וְעַרְוַ֣ת (wə·‘ar·waṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 6173: Nakedness, impoverishment we have sent שְׁלַ֖חְנָא (šə·laḥ·nā) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 7972: To send away, for, out to inform וְהוֹדַ֥עְנָא (wə·hō·w·ḏa‘·nā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's 3046: To know the king לְמַלְכָּֽא׃ (lə·mal·kā) Preposition-l | Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king Links Ezra 4:14 NIVEzra 4:14 NLT Ezra 4:14 ESV Ezra 4:14 NASB Ezra 4:14 KJV Ezra 4:14 BibleApps.com Ezra 4:14 Biblia Paralela Ezra 4:14 Chinese Bible Ezra 4:14 French Bible Ezra 4:14 Catholic Bible OT History: Ezra 4:14 Now because we eat the salt (Ezr. Ez) |