Verse (Click for Chapter) New International Version then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free from your obligation to the LORD and to Israel. And this land will be your possession before the LORD. New Living Translation then you may return when the LORD has conquered the land. You will have fulfilled your duty to the LORD and to the rest of the people of Israel. And the land on the east side of the Jordan will be your property from the LORD. English Standard Version and the land is subdued before the LORD; then after that you shall return and be free of obligation to the LORD and to Israel, and this land shall be your possession before the LORD. Berean Standard Bible then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free of obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD. King James Bible And the land be subdued before the LORD: then afterward ye shall return, and be guiltless before the LORD, and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD. New King James Version and the land is subdued before the LORD, then afterward you may return and be blameless before the LORD and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD. New American Standard Bible and the land is subdued before the LORD, then afterward you may return and be free of obligation toward the LORD and toward Israel, and this land shall be yours as property before the LORD. NASB 1995 and the land is subdued before the LORD, then afterward you shall return and be free of obligation toward the LORD and toward Israel, and this land shall be yours for a possession before the LORD. NASB 1977 and the land is subdued before the LORD, then afterward you shall return and be free of obligation toward the LORD and toward Israel, and this land shall be yours for a possession before the LORD. Legacy Standard Bible and the land is subdued before Yahweh, then afterward you shall return and be free of obligation toward Yahweh and toward Israel, and this land shall be yours for a possession before Yahweh. Amplified Bible and the land [west of the Jordan] is subdued before the LORD, then afterward you shall return and be blameless [in this matter] before the LORD and before Israel, and this land [east of the Jordan] shall be yours as a possession before the LORD. Christian Standard Bible and the land is subdued before the LORD—afterward you may return and be free from obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD. Holman Christian Standard Bible and the land is subdued before the LORD—afterward you may return and be free from obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD. American Standard Version and the land is subdued before Jehovah; then afterward ye shall return, and be guiltless towards Jehovah, and towards Israel; and this land shall be unto you for a possession before Jehovah. Aramaic Bible in Plain English And the land will be subdued before LORD JEHOVAH then, and you will return and you will be declared guiltless by LORD JEHOVAH and by Israel, and you shall have this land for an inheritance before LORD JEHOVAH. Brenton Septuagint Translation and the land shall be subdued before the Lord, then afterwards ye shall return, and be guiltless before the Lord, and as regards Israel; and this land shall be to you for a possession before the Lord. Contemporary English Version then after the LORD helps Israel capture the land, you can return to your own land. You will no longer have to stay with the others. Douay-Rheims Bible And all the land be brought under him, then shall you be blameless before the Lord and before Israel, and you shall obtain the countries that you desire, before the Lord. English Revised Version and the land be subdued before the LORD: then afterward ye shall return, and be guiltless towards the LORD, and towards Israel; and this land shall be unto you for a possession before the LORD. GOD'S WORD® Translation and the land is conquered. Then you may come back. You will have fulfilled your military duty to the LORD and Israel. This land will be your own property in the LORD's presence. Good News Translation and takes possession of the land. After that, you may return, because you will have fulfilled your obligation to the LORD and to the other Israelites. Then the LORD will acknowledge that this land east of the Jordan is yours. International Standard Version and subjugated the land before him, then afterwards when you return, you'll be able to stand blameless before the LORD and before Israel. This land will then be your possession before the LORD. JPS Tanakh 1917 and the land be subdued before the LORD, and ye return afterward; then ye shall be clear before the LORD, and before Israel, and this land shall be unto you for a possession before the LORD. Literal Standard Version and the land has been subdued before YHWH, then afterward you return, and have been acquitted by YHWH and by Israel, and this land has been to you for a possession before YHWH. Majority Standard Bible then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free of obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD. New American Bible and the land is subdued before the LORD, then you may return here, free from every obligation to the LORD and to Israel, and this land will be your possession before the LORD. NET Bible and the land is subdued before the LORD, then afterward you may return and be free of your obligation to the LORD and to Israel. This land will then be your possession in the LORD's sight. New Revised Standard Version and the land is subdued before the LORD—then after that you may return and be free of obligation to the LORD and to Israel, and this land shall be your possession before the LORD. New Heart English Bible and the land is subdued before the LORD; then afterward you shall return, and be guiltless towards the LORD, and towards Israel; and this land shall be to you for a possession before the LORD. Webster's Bible Translation And the land shall be subdued before the LORD: then afterward ye shall return, and be guiltless before the LORD, and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD. World English Bible and the land is subdued before Yahweh; then afterward you shall return, and be clear of obligation to Yahweh and to Israel. Then this land shall be your possession before Yahweh. Young's Literal Translation and the land hath been subdued before Jehovah -- then afterwards ye do turn back, and have been acquitted by Jehovah, and by Israel; and this land hath been to you for a possession before Jehovah. Additional Translations ... Audio Bible Context The Tribes East of the Jordan…21and if every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD, until He has driven His enemies out before Him, 22then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free of obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD. 23But if you do not do this, you will certainly sin against the LORD—and be assured that your sin will find you out.… Cross References Leviticus 14:34 "When you enter the land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I put a contamination of mildew into a house in that land, Numbers 32:21 and if every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD, until He has driven His enemies out before Him, Deuteronomy 3:20 until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land that the LORD your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you." Treasury of Scripture And the land be subdued before the LORD: then afterward you shall return, and be guiltless before the LORD, and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD. land Deuteronomy 3:20 Until the LORD have given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also possess the land which the LORD your God hath given them beyond Jordan: and then shall ye return every man unto his possession, which I have given you. Joshua 10:30,42 And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it; but did unto the king thereof as he did unto the king of Jericho… Joshua 11:23 So Joshua took the whole land, according to all that the LORD said unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested from war. ye shall Joshua 22:4,9 And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan… be guiltless Joshua 2:19 And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him. 2 Samuel 3:28 And afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the LORD for ever from the blood of Abner the son of Ner: this land Deuteronomy 3:12-18 And this land, which we possessed at that time, from Aroer, which is by the river Arnon, and half mount Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites… Joshua 1:15 Until the LORD have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD'S servant gave you on this side Jordan toward the sunrising. Joshua 13:8,29-32 With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them; … Jump to Previous Acquitted Afterward Afterwards Clear Israel Obligation Possession Rule Subdued Towards Turn WrongJump to Next Acquitted Afterward Afterwards Clear Israel Obligation Possession Rule Subdued Towards Turn WrongNumbers 32 1. The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan6. Moses reproves them 16. They offer him conditions with which he is content 33. Moses assigns them the land 39. They conquer it. (22) And this land shall be your possession before the Lord.--See Deuteronomy 3:12-20; Joshua 13:15-33. Hebrew then when the landהָאָ֜רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land is subdued וְנִכְבְּשָׁ֨ה (wə·niḵ·bə·šāh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 3533: To subdue, bring into bondage before לִפְנֵ֤י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD, יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel you may return תָּשֻׁ֔בוּ (tā·šu·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again and be וִהְיִיתֶ֧ם (wih·yî·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be free נְקִיִּ֛ים (nə·qî·yîm) Adjective - masculine plural Strong's 5355: Clean, free from, exempt of obligation to the LORD מֵיְהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-m | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and to Israel. וּמִיִּשְׂרָאֵ֑ל (ū·mî·yiś·rā·’êl) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc And this הַזֹּ֥את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, land הָאָ֨רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land will belong to וְ֠הָיְתָה (wə·hā·yə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be you as a possession לַאֲחֻזָּ֖ה (la·’ă·ḥuz·zāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 272: Something seized, a possession before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Numbers 32:22 NIVNumbers 32:22 NLT Numbers 32:22 ESV Numbers 32:22 NASB Numbers 32:22 KJV Numbers 32:22 BibleApps.com Numbers 32:22 Biblia Paralela Numbers 32:22 Chinese Bible Numbers 32:22 French Bible Numbers 32:22 Catholic Bible OT Law: Numbers 32:22 And the land is subdued before Yahweh (Nu Num.) |