Verse (Click for Chapter) New International Version Then Moses summoned Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you must go with this people into the land that the LORD swore to their ancestors to give them, and you must divide it among them as their inheritance. New Living Translation Then Moses called for Joshua, and as all Israel watched, he said to him, “Be strong and courageous! For you will lead these people into the land that the LORD swore to their ancestors he would give them. You are the one who will divide it among them as their grants of land. English Standard Version Then Moses summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land that the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall put them in possession of it. Berean Standard Bible Then Moses called for Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land that the LORD swore to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. King James Bible And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with this people unto the land which the LORD hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it. New King James Version Then Moses called Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and of good courage, for you must go with this people to the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall cause them to inherit it. New American Standard Bible Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you will give it to them as an inheritance. NASB 1995 Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. NASB 1977 Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. Legacy Standard Bible Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which Yahweh has sworn to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. Amplified Bible Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all [the people of] Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you will give it to them as an inheritance. Christian Standard Bible Moses then summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land the LORD swore to give to their ancestors. You will enable them to take possession of it. Holman Christian Standard Bible Moses then summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land the LORD swore to give to their fathers. You will enable them to take possession of it. American Standard Version And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of good courage: for thou shalt go with this people into the land which Jehovah hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it. Aramaic Bible in Plain English And Moshe called to Yeshua and said to him before the eyes of all Israel: “Be strong and be strengthened because you bring in this people to the land that LORD JEHOVAH swore to their fathers to give to them, and you shall cause them to inherit it. Brenton Septuagint Translation And Moses called Joshua, and said to him before all Israel, Be courageous and strong; for thou shalt go in before this people into the land which the Lord sware to your fathers to give to them, and thou shalt give it to them for an inheritance. Contemporary English Version Then Moses called Joshua up in front of the crowd and said: Joshua, be brave and strong as you lead these people into their land. The LORD made a promise long ago to Israel's ancestors that this land would someday belong to Israel. That time has now come, and you must divide up the land among the people. Douay-Rheims Bible And Moses called Josue, and said to him before all Israel: Take courage, and be valiant: for thou shalt bring this people into the land which the Lord swore he would give to their fathers, and thou shalt divide it by lot. English Revised Version And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou shalt go with this people into the land which the LORD hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it. GOD'S WORD® Translation Then Moses called for Joshua and said to him in the presence of all Israel, "Be strong and courageous. You will go with these people into the land that the LORD will give them, as he swore to their ancestors. You will help them take possession of the land. Good News Translation Then Moses called Joshua and said to him in the presence of all the people of Israel, "Be determined and confident; you are the one who will lead these people to occupy the land that the LORD promised to their ancestors. International Standard Version Then Moses called on Joshua and told him in the presence of everyone in Israel, "Be strong and courageous, because you'll bring this people to the land that the LORD your God had promised to give your ancestors. You will be the one who causes them to possess it. JPS Tanakh 1917 And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel: 'Be strong and of good courage; for thou shalt go with this people into the land which the LORD hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it. Literal Standard Version And Moses calls for Joshua and says to him before the eyes of all Israel, “Be strong and courageous, for you go in with this people to the land which YHWH has sworn to their fathers to give to them, and you cause them to inherit it; Majority Standard Bible Then Moses called for Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land that the LORD swore to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. New American Bible Then Moses summoned Joshua and in the presence of all Israel said to him, “Be strong and steadfast, for you shall bring this people into the land which the LORD swore to their ancestors he would give them; it is you who will give them possession of it. NET Bible Then Moses called out to Joshua in the presence of all Israel, "Be strong and courageous, for you will accompany these people to the land that the LORD promised to give their ancestors, and you will enable them to inherit it. New Revised Standard Version Then Moses summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel: “Be strong and bold, for you are the one who will go with this people into the land that the LORD has sworn to their ancestors to give them; and you will put them in possession of it. New Heart English Bible Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, "Be strong and courageous: for you shall go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it. Webster's Bible Translation And Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with this people to the land which the LORD hath sworn to their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it. World English Bible Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which Yahweh has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it. Young's Literal Translation And Moses calleth for Joshua, and saith unto him before the eyes of all Israel, 'Be strong and courageous, for thou -- thou dost go in with this people unto the land which Jehovah hath sworn to their fathers to give to them, and thou -- thou dost cause them to inherit it; Additional Translations ... Audio Bible Context Joshua to Succeed Moses7Then Moses called for Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land that the LORD swore to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. 8The LORD Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.”… Cross References Numbers 27:19 Have him stand before Eleazar the priest and the whole congregation, and commission him in their sight. Deuteronomy 1:38 Joshua son of Nun, who stands before you, will enter it. Encourage him, for he will enable Israel to inherit the land. Deuteronomy 3:28 But commission Joshua, encourage him, and strengthen him, for he will cross over ahead of the people and enable them to inherit the land that you will see." Deuteronomy 11:8 You shall therefore keep every commandment I am giving you today, so that you may have the strength to go in and possess the land that you are crossing the Jordan to possess, Deuteronomy 31:23 Then the LORD commissioned Joshua son of Nun and said, "Be strong and courageous, for you will bring the Israelites into the land that I swore to give them, and I will be with you." Joshua 1:5 No one shall stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so will I be with you; I will never leave you nor forsake you. Joshua 1:6 Be strong and courageous, for you shall give these people the inheritance of the land that I swore to their fathers I would give them. Treasury of Scripture And Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for you must go with this people to the land which the LORD has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it. Be strong Deuteronomy 31:6,23 Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee… Deuteronomy 1:38 But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it. Deuteronomy 3:28 But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see. for thou must Deuteronomy 31:3 The LORD thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua, he shall go over before thee, as the LORD hath said. Deuteronomy 1:38 But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it. Deuteronomy 3:28 But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see. Jump to Previous Cause Courage Inherit Israel Joshua Moses Sight Strong SwornJump to Next Cause Courage Inherit Israel Joshua Moses Sight Strong SwornDeuteronomy 31 1. Moses encourages the people7. He encourages Joshua 9. He delivers the law unto the priests to be read in the seventh year 14. God gives a charge to Joshua 19. and a song to testify against the people 24. Moses delivers the book of the law to the Levites to keep 28. He makes a protestation Verses 7, 8. - Moses, having in view the appointment of Joshua as his successor, also encourages him to go forward on the strength of the Divine promise. Thou must go with this people. This is a correct rendering of the words as they stand in the Hebrew text. The Samaritan, Syriac, and Vulgate have, "Thou shalt bring this people;" but this is probably an arbitrary correction in order to assimilate this to ver. 23. And thou shalt cause them to inherit it; i.e. shalt conduct them to the full possession of the land. Parallel Commentaries ... Hebrew Then Mosesמֹשֶׁ֜ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver called וַיִּקְרָ֨א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read for Joshua לִֽיהוֹשֻׁ֗עַ (lî·hō·wō·šu·a‘) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites and said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to him אֵלָ֜יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to in the presence לְעֵינֵ֣י (lə·‘ê·nê) Preposition-l | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel, יִשְׂרָאֵ֘ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc “Be strong חֲזַ֣ק (ḥă·zaq) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer and courageous, וֶאֱמָץ֒ (we·’ĕ·māṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 553: To be stout, strong, bold, alert for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you אַתָּ֗ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you will go תָּבוֹא֙ (tā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among this הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people הָעָ֣ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the land הָאָ֕רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel swore נִשְׁבַּ֧ע (niš·ba‘) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7650: To seven oneself, swear to their fathers לַאֲבֹתָ֖ם (la·’ă·ḇō·ṯām) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1: Father to give לָתֵ֣ת (lā·ṯêṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set them, לָהֶ֑ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 0: 0 and you וְאַתָּ֖ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you shall give it to them as an inheritance. תַּנְחִילֶ֥נָּה (tan·ḥî·len·nāh) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | third person feminine singular Strong's 5157: To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate Links Deuteronomy 31:7 NIVDeuteronomy 31:7 NLT Deuteronomy 31:7 ESV Deuteronomy 31:7 NASB Deuteronomy 31:7 KJV Deuteronomy 31:7 BibleApps.com Deuteronomy 31:7 Biblia Paralela Deuteronomy 31:7 Chinese Bible Deuteronomy 31:7 French Bible Deuteronomy 31:7 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 31:7 Moses called to Joshua and said (Deut. De Du) |