Verse (Click for Chapter) New International Version Nor is it beyond the sea, so that you have to ask, “Who will cross the sea to get it and proclaim it to us so we may obey it?” New Living Translation It is not kept beyond the sea, so far away that you must ask, ‘Who will cross the sea to bring it to us so we can hear it and obey?’ English Standard Version Neither is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will go over the sea for us and bring it to us, that we may hear it and do it?’ Berean Standard Bible And it is not beyond the sea, that you should need to ask, ‘Who will cross the sea to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’ King James Bible Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it? New King James Version Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will go over the sea for us and bring it to us, that we may hear it and do it?’ New American Standard Bible Nor is it beyond the sea, that you could say, ‘Who will cross the sea for us and get it for us and proclaim it to us, so that we may follow it?’ NASB 1995 “Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us to get it for us and make us hear it, that we may observe it?’ NASB 1977 “Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us to get it for us and make us hear it, that we may observe it?’ Legacy Standard Bible Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us and get it for us and make us hear it, that we may do it?’ Amplified Bible Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us and bring it to us, so that we may hear it and obey it?’ Christian Standard Bible And it is not across the sea so that you have to ask, ‘Who will cross the sea, get it for us, and proclaim it to us so that we may follow it? ’ Holman Christian Standard Bible And it is not across the sea so that you have to ask, ‘Who will cross the sea, get it for us, and proclaim it to us so that we may follow it?’ American Standard Version Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it? Aramaic Bible in Plain English And it is not at the crossing of the sea, so that you would say, 'Who will cross for us to the other side of the sea, and will take it for us? And we will hear and we will do it'. Brenton Septuagint Translation Neither is it beyond the sea, saying, Who will go over for us to the other side of the sea, and take it for us, and make it audible to us, and we will do it? Contemporary English Version And you can't say, "How can we obey the LORD's commands? They are across the sea, and someone must go across, then bring them back and explain them to us." Douay-Rheims Bible Nor is it beyond the sea: that thou mayst excuse thyself, and say: Which of us can cross the sea, and bring it unto us: that we may hear, and do that which is commanded? English Revised Version Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it? GOD'S WORD® Translation This command isn't on the other side of the sea. You don't have to ask, "Who will cross the sea to get it for us so that we can hear it and obey it?" Good News Translation Nor is it on the other side of the ocean. You do not have to ask, 'Who will go across the ocean and bring it to us, so that we may hear it and obey it?' International Standard Version And they aren't beyond the seas either, so you have to ask, 'Who'll cross the sea and get it for us so we can hear it and act on it?' JPS Tanakh 1917 Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say: 'Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?' Literal Standard Version And it [is] not beyond the sea, saying, Who passes over beyond the sea for us, and takes it for us, and causes us to hear it, that we may do it? Majority Standard Bible And it is not beyond the sea, that you should need to ask, ‘Who will cross the sea to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’ New American Bible Nor is it across the sea, that you should say, “Who will cross the sea to get it for us and tell us of it, that we may do it?” NET Bible And it is not across the sea, as though one must say, "Who will cross over to the other side of the sea and get it for us and proclaim it to us so we may obey it?" New Revised Standard Version Neither is it beyond the sea, that you should say, “Who will cross to the other side of the sea for us, and get it for us so that we may hear it and observe it?” New Heart English Bible And it is not in the deep of the sea, that you should say, "Who will go down into the deep of the sea for us, and bring it to us, and proclaim it to us, so that we may obey it?" Webster's Bible Translation Neither is it beyond the sea, that thou shouldst say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, that we may hear it, and do it? World English Bible Neither is it beyond the sea, that you should say, “Who will go over the sea for us, bring it to us, and proclaim it to us, that we may do it?” Young's Literal Translation And it is not beyond the sea, -- saying, Who doth pass over for us beyond the sea, and doth take it for us, and doth cause us to hear it -- that we may do it? Additional Translations ... Audio Bible Context The Choice of Life or Death…12It is not in heaven, that you should need to ask, ‘Who will ascend into heaven to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’ 13And it is not beyond the sea, that you should need to ask, ‘Who will cross the sea to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’ 14But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you may obey it.… Cross References Deuteronomy 30:12 It is not in heaven, that you should need to ask, 'Who will ascend into heaven to get it for us and proclaim it, that we may obey it?' Deuteronomy 30:14 But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you may obey it. Treasury of Scripture Neither is it beyond the sea, that you should say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, that we may hear it, and do it? Who shall Acts 10:22,33 And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee… Acts 16:9 And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us. Romans 10:14,15 How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher? … go over the sea Proverbs 2:1-5 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee; … Proverbs 3:13-18 Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding… Proverbs 8:11 For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it. Jump to Previous Cause Cross Hear It News Obey Observe Proclaim Sea Shouldest Shouldst WhoJump to Next Cause Cross Hear It News Obey Observe Proclaim Sea Shouldest Shouldst WhoDeuteronomy 30 1. Great mercies promised unto the penitent11. The commandment is manifest 15. Death and life are set before them Parallel Commentaries ... Hebrew And itהִ֑וא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no beyond מֵעֵ֥בֶר (mê·‘ê·ḇer) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side the sea, לַיָּ֖ם (lay·yām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin that you would need to ask, לֵאמֹ֗ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Who מִ֣י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix will cross יַעֲבָר־ (ya·‘ă·ḇār-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the sea הַיָּם֙ (hay·yām) Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin to get it וְיִקָּחֶ֣הָ (wə·yiq·qā·ḥe·hā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 3947: To take for us לָּ֔נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew and proclaim וְיַשְׁמִעֵ֥נוּ (wə·yaš·mi·‘ê·nū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 8085: To hear intelligently it, אֹתָ֖הּ (’ō·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case that we may obey it?” וְנַעֲשֶֽׂנָּה׃ (wə·na·‘ă·śen·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common plural | third person feminine singular Strong's 6213: To do, make Links Deuteronomy 30:13 NIVDeuteronomy 30:13 NLT Deuteronomy 30:13 ESV Deuteronomy 30:13 NASB Deuteronomy 30:13 KJV Deuteronomy 30:13 BibleApps.com Deuteronomy 30:13 Biblia Paralela Deuteronomy 30:13 Chinese Bible Deuteronomy 30:13 French Bible Deuteronomy 30:13 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 30:13 Neither is it beyond the sea that (Deut. De Du) |