Joshua 1:15
New International Version
until the LORD gives them rest, as he has done for you, and until they too have taken possession of the land the LORD your God is giving them. After that, you may go back and occupy your own land, which Moses the servant of the LORD gave you east of the Jordan toward the sunrise.”

New Living Translation
until the LORD gives them rest, as he has given you rest, and until they, too, possess the land the LORD your God is giving them. Only then may you return and settle here on the east side of the Jordan River in the land that Moses, the servant of the LORD, assigned to you.”

English Standard Version
until the LORD gives rest to your brothers as he has to you, and they also take possession of the land that the LORD your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and shall possess it, the land that Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise.”

Berean Standard Bible
until the LORD gives them rest as He has done for you, and your brothers also possess the land that the LORD your God is giving them. Then you may return to the land of your inheritance and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you on the east side of the Jordan.”

King James Bible
Until the LORD have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD'S servant gave you on this side Jordan toward the sunrising.

New King James Version
until the LORD has given your brethren rest, as He gave you, and they also have taken possession of the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the LORD’s servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise.”

New American Standard Bible
until the LORD gives your brothers rest, as He is giving you, and they also possess the land which the LORD your God is giving them. Then you may return to your own land, and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise.”

NASB 1995
until the LORD gives your brothers rest, as He gives you, and they also possess the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to your own land, and possess that which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise.”

NASB 1977
until the LORD gives your brothers rest, as He gives you, and they also possess the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to your own land, and possess that which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise.”

Legacy Standard Bible
until Yahweh gives your brothers rest as He gives you, and they also possess the land which Yahweh your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and possess it, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan to the east toward the sunrise.”

Amplified Bible
until the LORD gives your brothers rest, as He has given you, and they also take possession of the land which the LORD your God is giving them. Then you shall [be allowed to] return to your own land, and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise.”

Christian Standard Bible
until the LORD gives your brothers rest, as he has given you, and they too possess the land the LORD your God is giving them. You may then return to the land of your inheritance and take possession of what Moses the LORD’s servant gave you on the east side of the Jordan.”

Holman Christian Standard Bible
until the LORD gives your brothers rest, as He has given you, and they too possess the land the LORD your God is giving them. You may then return to the land of your inheritance and take possession of what Moses the LORD’s servant gave you on the east side of the Jordan.”

American Standard Version
until Jehovah have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which Jehovah your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan toward the sunrising.

Contemporary English Version
conquer the land that the LORD is giving them. The LORD will give peace to them as he has given peace to you, and then you can come back and settle here in the land that Moses promised you.

English Revised Version
until the LORD have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of the LORD gave you beyond Jordan toward the sunrising.

GOD'S WORD® Translation
take possession of the land the LORD your God is going to give them. Then they will have a place to rest like you do. After that, you may go back and take possession of the land east of the Jordan River which the LORD's servant Moses gave you."

Good News Translation
until they have occupied the land west of the Jordan that the LORD your God has given them. When he has given safety to all the tribes of Israel, then you may come back and settle here in your own land east of the Jordan, which Moses, the LORD's servant, gave to you."

International Standard Version
until the LORD gives relief to your relatives, as he did to you. Then they'll take the land that the LORD your God is giving them as their inheritance. You'll return to the land of your heritage and receive the inheritance that Moses the servant of the LORD gave you on the east side of the Jordan River, in the direction of the sunrise."

Majority Standard Bible
until the LORD gives them rest as He has done for you, and your brothers also possess the land that the LORD your God is giving them. Then you may return to the land of your inheritance and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you on the east side of the Jordan.”

NET Bible
until the LORD gives your brothers a place like yours to settle and they conquer the land the LORD your God is ready to hand over to them. Then you may go back to your allotted land and occupy the land Moses the LORD's servant assigned you east of the Jordan."

New Heart English Bible
until the LORD has given your brothers rest, as he has given you, and they have also possessed the land which the LORD your God gives them. Then you shall return to the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrise.'"

Webster's Bible Translation
Until the LORD shall have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return to the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD'S servant gave you on this side of Jordan towards the sun-rising.

World English Bible
until Yahweh has given your brothers rest, as he has given you, and they have also possessed the land which Yahweh your God gives them. Then you shall return to the land of your possession and possess it, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan toward the sunrise.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
until YHWH gives rest to your brothers as to yourselves, and they have possessed, even they, the land which your God YHWH is giving to them; then you have turned back to the land of your possession, and have possessed it, which Moses, servant of YHWH, has given to you beyond the Jordan, [at] the sun-rising.”

Young's Literal Translation
till that Jehovah giveth rest to your brethren as to yourselves, and they have possessed, even they, the land which Jehovah your God is giving to them; then ye have turned back to the land of your possession, and have possessed it, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan, at the sun-rising.'

Smith's Literal Translation
Till Jehovah shall cause rest to your brethren as you and they also shall inherit the land which Jehovah your God gave to them: and ye turned back to the land of your possession, and ye shall inherit it, which Moses the servant of Jehovah gave to you on the other side of Jordan from the rising of the sun.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Until the Lord give rest to your brethren as he hath given you, and they also possess the land which the Lord your God will give them: and so you shall return into the land of your possession, and you shall dwell in it, which Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan, toward the rising of the sun.

Catholic Public Domain Version
until the Lord gives rest to your brothers, just as he has given to you, and until they also possess the land, which the Lord your God will give to them. And so shall you be returned to the land of your possession. And you shall live in the land, which Moses, the servant of the Lord, gave to you beyond the Jordan, opposite the rising of the sun.”

New American Bible
until the LORD has settled your kindred, and they like you possess the land the LORD, your God, is giving them. Afterward you may return and possess your own land, which Moses, the servant of the LORD, has given you east of the Jordan.”

New Revised Standard Version
until the LORD gives rest to your kindred as well as to you, and they too take possession of the land that the LORD your God is giving them. Then you shall return to your own land and take possession of it, the land that Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan to the east.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Until the LORD gives rest to your brethren, as he has given you, and they also have possessed the land which the LORD your God gives them; then you shall return to the land of your possession, and shall inherit it, the land which Moses the servant of the LORD gave you on this side of the Jordan toward the sunrising.

Peshitta Holy Bible Translated
Until LORD JEHOVAH will give rest to your brethren like you, and they possess also the land that LORD JEHOVAH your God gave to them and you will return to the land of your inheritance and you shall inherit it, that which Moshe the Servant of LORD JEHOVAH gave to you at the crossing of Jordan from the rising of the sun”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
until the LORD have given your brethren rest, as unto you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them; then ye shall return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan toward the sunrising.'

Brenton Septuagint Translation
until the Lord your God shall have given your brethren rest, as also to you, and they also shall have inherited the land, which the Lord your God gives them; then ye shall depart each one to his inheritance, which Moses gave you beyond Jordan eastward.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joshua Takes Charge
14Your wives, your young children, and your livestock may remain in the land that Moses gave you on this side of the Jordan. But all your mighty men of valor must be armed for battle to cross over ahead of your brothers and help them, 15until the LORD gives them rest as He has done for you, and your brothers also possess the land that the LORD your God is giving them. Then you may return to the land of your inheritance and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you on the east side of the Jordan.” 16So they answered Joshua, “Everything you have commanded us we will do, and everywhere you send us we will go.…

Cross References
Deuteronomy 3:18-20
At that time I commanded you: “The LORD your God has given you this land to possess. All your men of valor are to cross over, armed for battle, ahead of your brothers, the Israelites. / But your wives, your children, and your livestock—I know that you have much livestock—may remain in the cities I have given you, / until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land that the LORD your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you.”

Numbers 32:20-22
Moses replied, “If you will do this—if you will arm yourselves before the LORD for battle, / and if every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD, until He has driven His enemies out before Him, / then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free of obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD.

Deuteronomy 12:9-10
For you have not yet come to the resting place and the inheritance that the LORD your God is giving you. / When you cross the Jordan and live in the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, and He gives you rest from all the enemies around you and you dwell securely,

Hebrews 4:8-10
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day. / There remains, then, a Sabbath rest for the people of God. / For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His.

Joshua 22:4
And now that the LORD your God has given your brothers rest as He promised them, you may return to your homes in the land that Moses the servant of the LORD gave you across the Jordan.

Joshua 21:43-45
Thus the LORD gave Israel all the land He had sworn to give their fathers, and they took possession of it and settled in it. / And the LORD gave them rest on every side, just as He had sworn to their fathers. None of their enemies could stand against them, for the LORD delivered all their enemies into their hand. / Not one of all the LORD’s good promises to the house of Israel had failed; everything was fulfilled.

Deuteronomy 25:19
When the LORD your God gives you rest from the enemies around you in the land that He is giving you to possess as an inheritance, you are to blot out the memory of Amalek from under heaven. Do not forget!

1 Kings 8:56
“Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel according to all that He promised. Not one word has failed of all the good promises He made through His servant Moses.

Nehemiah 9:24
So their descendants went in and possessed the land; You subdued before them the Canaanites dwelling in the land. You delivered into their hands the kings and peoples of the land, to do with them as they wished.

Psalm 95:11
So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest.”

Exodus 33:14
And the LORD answered, “My Presence will go with you, and I will give you rest.”

Hebrews 3:11
So I swore on oath in My anger, ‘They shall never enter My rest.’”

Hebrews 4:1
Therefore, while the promise of entering His rest still stands, let us be careful that none of you be deemed to have fallen short of it.

Hebrews 4:3
Now we who have believed enter that rest. As for the others, it is just as God has said: “So I swore on oath in My anger, ‘They shall never enter My rest.’” And yet His works have been finished since the foundation of the world.

2 Samuel 7:1
After the king had settled into his palace and the LORD had given him rest from all his enemies around him,


Treasury of Scripture

Until the LORD have given your brothers rest, as he has given you, and they also have possessed the land which the LORD your God gives them: then you shall return to the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD's servant gave you on this side Jordan toward the sun rise.

Until

Numbers 32:17-22
But we ourselves will go ready armed before the children of Israel, until we have brought them unto their place: and our little ones shall dwell in the fenced cities because of the inhabitants of the land…

Galatians 5:13
For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.

Galatians 6:2
Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.

then ye shall

Deuteronomy 22:4
Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.

1 Corinthians 12:26
And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.

1 Corinthians 13:5
Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;

Jump to Previous
Enjoy Jordan LORD's Moses Possess Possessed Possession Rest Servant Side Sunrise Sunrising Sun-Rising Towards
Jump to Next
Enjoy Jordan LORD's Moses Possess Possessed Possession Rest Servant Side Sunrise Sunrising Sun-Rising Towards
Joshua 1
1. The Lord appoints Joshua to succeed Moses
3. The borders of the promised land
5. God promises to assist Joshua
8. He gives him instructions
10. Joshua prepares the people to pass over Jordan
12. He puts the two tribes and a half in mind of their promise to Moses
16. They promise him allegiance














until the LORD gives them rest
This phrase speaks to the divine promise of rest, a recurring theme throughout the Scriptures. The Hebrew word for "rest" is "נ֫וּחַ" (nuach), which implies a cessation from labor and a state of peace and security. In the context of Joshua, this rest is both physical, as in the conquest and settlement of the Promised Land, and spiritual, as it foreshadows the ultimate rest found in Christ. Historically, this rest was a fulfillment of God's covenant with Abraham, promising his descendants a land of their own. Spiritually, it points to the rest believers find in Jesus, as described in Hebrews 4:9-10, where the ultimate rest is found in faith and trust in God's completed work.

as He has given you
This phrase emphasizes the faithfulness of God in fulfilling His promises. The past tense "has given" indicates that God’s promises are as good as fulfilled, even if the physical manifestation is yet to be seen. This reflects the Hebrew understanding of God's promises as certain and reliable. Theologically, it underscores the concept of divine grace, where God’s gifts are not earned but given freely. Historically, it reminds the Israelites of their recent victories east of the Jordan, reinforcing their trust in God's continued provision.

and they too will possess the land
The word "possess" comes from the Hebrew "יָרַשׁ" (yarash), meaning to inherit or take possession. This is not merely about occupying land but involves a deeper, covenantal relationship with God, where the land is a divine inheritance. Theologically, it signifies the believer's inheritance in Christ, as Paul writes in Ephesians 1:11 about obtaining an inheritance through Him. Historically, this possession was a tangible sign of God's promise to the patriarchs being fulfilled, a testament to His faithfulness across generations.

that the LORD your God is giving them
This phrase highlights the active role of God in the process of giving. The present participle "is giving" suggests an ongoing action, indicating that God’s provision is continuous and dynamic. Theologically, it reflects the doctrine of providence, where God is actively involved in the world, guiding and sustaining His people. Historically, it reassures the Israelites that their success in possessing the land is not by their might but by God’s sovereign will and power.

Then you may return
The word "return" in Hebrew is "שׁוּב" (shuv), which means to turn back or restore. This implies a restoration to a previous state or place, in this case, the land east of the Jordan. Theologically, it can be seen as a metaphor for repentance, where one turns back to God. Historically, it speaks to the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh, who were to return to their allotted lands after helping their brethren secure the Promised Land west of the Jordan.

and occupy your own land
The term "occupy" is related to the Hebrew "יָשַׁב" (yashab), meaning to dwell or settle. This is more than just living in a place; it implies establishing a home and community. Theologically, it speaks to the believer's call to dwell in the presence of God, finding their home in Him. Historically, it refers to the fulfillment of the promise to the tribes who had chosen their inheritance east of the Jordan, emphasizing the importance of community and shared responsibility in God’s plan.

which Moses the servant of the LORD gave you
This phrase acknowledges Moses' role as a faithful servant and leader. The title "servant of the LORD" is a mark of honor, indicating Moses' unique relationship with God. Theologically, it points to the concept of servant leadership, where true leaders serve God and His people. Historically, it reminds the Israelites of the continuity of God’s promises from Moses to Joshua, reinforcing the legitimacy of Joshua’s leadership and the divine mandate behind their mission.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
until
עַ֠ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the LORD
יְהוָ֥ה ׀ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

gives [them] rest
יָנִ֨יחַ (yā·nî·aḥ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5117: To rest, settle down

as He has done for you
כָּכֶם֒ (kā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

and [your brothers]
הֵ֔מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

also
גַם־ (ḡam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

possess
וְיָרְשׁ֣וּ (wə·yā·rə·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

the land
הָאָ֕רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

is giving them.
נֹתֵ֣ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

Then you may return
וְשַׁבְתֶּ֞ם (wə·šaḇ·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to the land
לְאֶ֤רֶץ (lə·’e·reṣ)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of your inheritance
יְרֻשַּׁתְכֶם֙ (yə·ruš·šaṯ·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3425: Something occupied, a conquest, a patrimony

and take possession of
וִֽירִשְׁתֶּ֣ם (wî·riš·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

that which
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Moses
מֹשֶׁה֙ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

the servant
עֶ֣בֶד (‘e·ḇeḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5650: Slave, servant

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

gave
נָתַ֣ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

you on the east
מִזְרַ֥ח (miz·raḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4217: Place of sunrise, the east

side
בְּעֵ֥בֶר (bə·‘ê·ḇer)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 5676: A region across, on the opposite side

of the Jordan.”
הַיַּרְדֵּ֖ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine


Links
Joshua 1:15 NIV
Joshua 1:15 NLT
Joshua 1:15 ESV
Joshua 1:15 NASB
Joshua 1:15 KJV

Joshua 1:15 BibleApps.com
Joshua 1:15 Biblia Paralela
Joshua 1:15 Chinese Bible
Joshua 1:15 French Bible
Joshua 1:15 Catholic Bible

OT History: Joshua 1:15 Until Yahweh has given your brothers rest (Josh. Jos)
Joshua 1:14
Top of Page
Top of Page