Joshua 21:43
New International Version
So the LORD gave Israel all the land he had sworn to give their ancestors, and they took possession of it and settled there.

New Living Translation
So the LORD gave to Israel all the land he had sworn to give their ancestors, and they took possession of it and settled there.

English Standard Version
Thus the LORD gave to Israel all the land that he swore to give to their fathers. And they took possession of it, and they settled there.

Berean Standard Bible
Thus the LORD gave Israel all the land He had sworn to give their fathers, and they took possession of it and settled in it.

King James Bible
And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

New King James Version
So the LORD gave to Israel all the land of which He had sworn to give to their fathers, and they took possession of it and dwelt in it.

New American Standard Bible
So the LORD gave Israel all the land which He had sworn to give to their fathers, and they took possession of it and lived in it.

NASB 1995
So the LORD gave Israel all the land which He had sworn to give to their fathers, and they possessed it and lived in it.

NASB 1977
So the LORD gave Israel all the land which He had sworn to give to their fathers, and they possessed it and lived in it.

Legacy Standard Bible
So Yahweh gave Israel all the land which He had sworn to give to their fathers, and they possessed it and lived in it.

Amplified Bible
So the LORD gave Israel all the land which He had sworn to give to their fathers (ancestors), and they took possession of it and lived in it.

Christian Standard Bible
So the LORD gave Israel all the land he had sworn to give their ancestors, and they took possession of it and settled there.

Holman Christian Standard Bible
So the LORD gave Israel all the land He had sworn to give their fathers, and they took possession of it and settled there.

American Standard Version
So Jehovah gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

Contemporary English Version
The LORD gave the Israelites the land he had promised their ancestors, and they captured it and settled in it.

English Revised Version
So the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

GOD'S WORD® Translation
So the LORD gave Israel the whole land he had sworn to give their ancestors. They took possession of it and settled there.

Good News Translation
So the LORD gave to Israel all the land that he had solemnly promised their ancestors he would give them. When they had taken possession of it, they settled down there.

International Standard Version
So the LORD gave all of the land to Israel that he had promised to give their ancestors, and they took possession and settled there in it.

Majority Standard Bible
Thus the LORD gave Israel all the land He had sworn to give their fathers, and they took possession of it and settled in it.

NET Bible
So the LORD gave Israel all the land he had solemnly promised to their ancestors, and they conquered it and lived in it.

New Heart English Bible
So the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it.

Webster's Bible Translation
And the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers: and they possessed it, and dwelt in it.

World English Bible
So Yahweh gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it.
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH gives to Israel the whole of the land which He has sworn to give to their fathers, and they possess it, and dwell in it;

Young's Literal Translation
And Jehovah giveth to Israel the whole of the land which He hath sworn to give to their fathers, and they possess it, and dwell in it;

Smith's Literal Translation
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Josh 21:41And Jehovah will give to Israel all the land which he sware to give to their fathers: and they will inherit it and dwell in it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord God gave to Israel all the land that he had sworn to give to their fathers: and they possessed it and dwelt in it.

Catholic Public Domain Version
And the Lord God gave to Israel all the land that he had sworn he would deliver to their fathers. And they possessed it, and they lived in it.

New American Bible
And so the LORD gave Israel the entire land he had sworn to their ancestors he would give them. Once they had taken possession of it, and dwelt in it,

New Revised Standard Version
Thus the LORD gave to Israel all the land that he swore to their ancestors that he would give them; and having taken possession of it, they settled there.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD gave to Israel all the land which he had sworn to give to their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH gave to Israel all the land that he swore to give to their fathers and they possessed it and they dwelt in it
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So the LORD gave unto Israel all the land which He swore to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

Brenton Septuagint Translation
So the Lord gave to Israel all the land which he sware to give to their fathers: and they inherited it, and dwelt in it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Forty-Eight Cities for the Levites
42Each of these cities had its own surrounding pasturelands; this was true for all the cities. 43Thus the LORD gave Israel all the land He had sworn to give their fathers, and they took possession of it and settled in it. 44And the LORD gave them rest on every side, just as He had sworn to their fathers. None of their enemies could stand against them, for the LORD delivered all their enemies into their hand.…

Cross References
Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him.

Genesis 15:18-21
On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, “To your descendants I have given this land—from the river of Egypt to the great River Euphrates— / the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, / Hittites, Perizzites, Rephaites, ...

Genesis 17:8
And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.”

Exodus 6:8
And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’”

Deuteronomy 1:8
See, I have placed the land before you. Enter and possess the land that the LORD swore He would give to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants after them.”

Deuteronomy 7:9
Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps His covenant of loving devotion for a thousand generations of those who love Him and keep His commandments.

Deuteronomy 11:31
For you are about to cross the Jordan to enter and possess the land that the LORD your God is giving you. When you take possession of it and settle in it,

Deuteronomy 26:9
And He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.

Deuteronomy 31:7-8
Then Moses called for Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land that the LORD swore to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. / The LORD Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.”

Nehemiah 9:8
You found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanites and Hittites, of the Amorites and Perizzites, of the Jebusites and Girgashites—to give it to his descendants. You have kept Your promise, because You are righteous.

Psalm 105:42-44
For He remembered His holy promise to Abraham His servant. / He brought forth His people with rejoicing, His chosen with shouts of joy. / He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor,

Acts 7:5
He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised to give possession of the land to Abraham and his descendants, even though he did not yet have a child.

Hebrews 11:9-10
By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. / For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God.

Hebrews 11:13
All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.

Hebrews 11:33
who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions,


Treasury of Scripture

And the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers; and they possessed it, and dwelled therein.

Genesis 12:7
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 13:15
For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

Genesis 15:13-21
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years; …

Jump to Previous
Dwell Dwelt Heritage Israel Living-Place Oath Possess Possessed Possession Settled Sware Swore Sworn Therein Whole
Jump to Next
Dwell Dwelt Heritage Israel Living-Place Oath Possess Possessed Possession Settled Sware Swore Sworn Therein Whole
Joshua 21
1. Forty-eight cities given by lot, out of the other tribes unto the Levites.
43. God gives the land, and rest unto the Israelites, according to his promise














So the LORD
This phrase emphasizes the divine initiative and fulfillment of God's promises. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, which underscores His faithfulness and unchanging nature. Throughout the Old Testament, Yahweh is depicted as the one who initiates covenants and ensures their fulfillment. This phrase sets the stage for understanding that what follows is a direct result of God's sovereign will and action.

gave Israel
The verb "gave" is significant, as it indicates a gift rather than something earned. The Hebrew root "natan" implies a gracious act of provision. Israel's possession of the land is not due to their own merit but is a fulfillment of God's promise. This highlights the theme of grace that runs throughout the Bible, where God provides for His people out of His love and faithfulness.

all the land
This phrase refers to the totality of the Promised Land, which God had sworn to give to the patriarchs—Abraham, Isaac, and Jacob. The land is a central theme in the Old Testament, symbolizing God's promise and blessing. Archaeological evidence supports the historical presence of the Israelites in Canaan, affirming the biblical narrative of their settlement in the land.

that He had sworn
The act of swearing an oath is a solemn promise, and in the biblical context, it is unbreakable. The Hebrew word "shaba" conveys the seriousness of God's commitment. This phrase reminds readers of the covenantal relationship between God and Israel, where God binds Himself to His word, ensuring its fulfillment.

to give their fathers
This phrase connects the present generation of Israelites with their ancestors, emphasizing the continuity of God's promises. The patriarchs—Abraham, Isaac, and Jacob—were the original recipients of the promise, and their faith is now rewarded in their descendants. This continuity underscores the faithfulness of God across generations.

And they took possession of it
The act of taking possession signifies the fulfillment of God's promise and the active participation of the Israelites in God's plan. The Hebrew root "yarash" implies both receiving and occupying the land. This phrase illustrates the partnership between divine sovereignty and human responsibility, where God's promises require human action to be realized.

and settled there
The word "settled" indicates a sense of permanence and rest. The Hebrew root "yashab" suggests dwelling securely. This final phrase in the verse signifies the completion of a long journey from slavery in Egypt to rest in the Promised Land. It serves as a metaphor for the spiritual rest and security found in God's promises, pointing forward to the ultimate rest believers find in Christ.

Verse 43. - And the Lord gave. The LXX. adds before this passage: "And Joshua completed the division of the land in its boundaries, and the children gave a portion to Joshua, by the commandment of the Lord. They gave to him the city for which he asked, Thamnath Sarach gave they him in Mount Ephraim, and Joshua built the city, and dwelt in it. And Joshua took the stone knives, with which he had circumcised the children of Israel, which were in the way in the wilderness, and he placed them in Tamnath Sarach." The repetition is very much in the manner of the sacred historian, and it is possible that we have here an authentic passage, which some copyist has omitted in the Hebrew text. All the land. As has been before remarked, the Hebrew כל must not be pressed to mean literally "all." Yet, in a sense, the word is true here. The land had been put in their power. They had only to exert themselves to complete its conquest. This they failed to do, and not only so, but violated the conditions under which the land was granted them. Thus they soon fell under the dominion of those who had been their own vassals. Ritter thinks (vol. 3. 187-189) that the Asherites and Danites submitted to the inhabitants of the land in consequence of being allowed equal citizen rights with them. He draws this inference from Judges 5:17, supposing that these tribes addicted themselves to the commercial and maritime life for which the Phoenicians were so famous.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Thus the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

gave
וַיִּתֵּ֤ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

Israel
לְיִשְׂרָאֵ֔ל (lə·yiś·rā·’êl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the land
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

He had sworn
נִשְׁבַּ֖ע (niš·ba‘)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7650: To seven oneself, swear

to give
לָתֵ֣ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

their fathers,
לַאֲבוֹתָ֑ם (la·’ă·ḇō·w·ṯām)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1: Father

and they took possession of
וַיִּרָשׁ֖וּהָ (way·yi·rā·šū·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

it and settled
וַיֵּ֥שְׁבוּ (way·yê·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

there.
בָֽהּ׃ (ḇāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew


Links
Joshua 21:43 NIV
Joshua 21:43 NLT
Joshua 21:43 ESV
Joshua 21:43 NASB
Joshua 21:43 KJV

Joshua 21:43 BibleApps.com
Joshua 21:43 Biblia Paralela
Joshua 21:43 Chinese Bible
Joshua 21:43 French Bible
Joshua 21:43 Catholic Bible

OT History: Joshua 21:43 So Yahweh gave to Israel all (Josh. Jos)
Joshua 21:42
Top of Page
Top of Page