Verse (Click for Chapter) New International Version (When the territory of the Danites was lost to them, they went up and attacked Leshem, took it, put it to the sword and occupied it. They settled in Leshem and named it Dan after their ancestor.) New Living Translation But the tribe of Dan had trouble taking possession of their land, so they attacked the town of Laish. They captured it, slaughtered its people, and settled there. They renamed the town Dan after their ancestor. English Standard Version When the territory of the people of Dan was lost to them, the people of Dan went up and fought against Leshem, and after capturing it and striking it with the sword they took possession of it and settled in it, calling Leshem, Dan, after the name of Dan their ancestor. Berean Standard Bible (Later, when the territory of the Danites was lost to them, they went up and fought against Leshem, captured it, and put it to the sword. So they took possession of Leshem, settled there, and renamed it after their father Dan.) King James Bible And the coast of the children of Dan went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. New King James Version And the border of the children of Dan went beyond these, because the children of Dan went up to fight against Leshem and took it; and they struck it with the edge of the sword, took possession of it, and dwelt in it. They called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. New American Standard Bible The territory of the sons of Dan proceeded beyond them; for the sons of Dan went up and fought with Leshem and captured it. Then they struck it with the edge of the sword and took possession of it and settled in it; and they named Leshem Dan after the name of their father Dan. NASB 1995 The territory of the sons of Dan proceeded beyond them; for the sons of Dan went up and fought with Leshem and captured it. Then they struck it with the edge of the sword and possessed it and settled in it; and they called Leshem Dan after the name of Dan their father. NASB 1977 And the territory of the sons of Dan proceeded beyond them; for the sons of Dan went up and fought with Leshem and captured it. Then they struck it with the edge of the sword and possessed it and settled in it; and they called Leshem Dan after the name of Dan their father. Legacy Standard Bible And the territory of the sons of Dan went out from them; for the sons of Dan went up and fought with Leshem and captured it. Then they struck it with the edge of the sword and possessed it and settled in it; and they called Leshem Dan after the name of Dan their father. Amplified Bible The territory of the sons of Dan went beyond these; so the sons of Dan went up to fight against Leshem (Laish) and captured it. Then they struck it with the edge of the sword and took possession of it and settled there [between the tribes of Naphtali and Manasseh]; they renamed Leshem, Dan, after the name of their father (ancestor) Dan. Christian Standard Bible When the territory of the descendants of Dan slipped out of their control, they went up and fought against Leshem, captured it, and struck it down with the sword. So they took possession of it, lived there, and renamed Leshem after their ancestor Dan. Holman Christian Standard Bible When the territory of the Danites slipped out of their control, they went up and fought against Leshem, captured it, and struck it down with the sword. So they took possession of it, lived there, and renamed Leshem after their ancestor Dan. American Standard Version And the border of the children of Dan went out beyond them; for the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. Aramaic Bible in Plain English And the border of the children of Dan went out from them. The children of Dan came up and they made war with the men of Einu and they defeated it and they destroyed it by the mouth of the sword and they possessed it, and they dwelt in it and they called it Einu Dan for the name of Dan their father Brenton Septuagint Translation And the sons of Dan went and fought against Lachis, and took it, and smote it with the edge of the sword; and they dwelt in it, and called the name of it Lasendan: and the Amorite continued to dwell in Edom and in Salamin: and the hand of Ephraim prevailed against them, and they became tributaries to them. Douay-Rheims Bible And is terminated there. And the children of Dan went up and fought against Lesem, and took it: and they put it to the sword, and possessed it, and dwelt in it, calling the name of it Lesem Dan, by the name of Dan their father. English Revised Version And the border of the children of Dan went out beyond them: for the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. GOD'S WORD® Translation The border of Dan extended beyond them. Dan's descendants went up and attacked Leshem, captured it, and killed everyone there. They took it, settled there, and renamed the city Dan after their ancestor Dan. Good News Translation When the people of Dan lost their land, they went to Laish and attacked it. They captured it, killed its people, and claimed it for themselves. They settled there and changed the name of the city from Laish to Dan, naming it after their ancestor Dan. International Standard Version Later, when the descendants of Dan lost their territory, they went up and attacked Leshem. After they captured it and executed its inhabitants, they took possession of it and settled there, renaming the city of Leshem to Dan in memory of their ancestor Dan. JPS Tanakh 1917 And the border of the children of Dan was too strait for them; so the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. Literal Standard Version And the border of the sons of Dan goes out from them, and the sons of Dan go up and fight with Leshem, and capture it, and strike it by the mouth of the sword, and possess it, and dwell in it, and call Leshem, Dan, according to the name of their father Dan. Majority Standard Bible (Later, when the territory of the Danites was lost to them, they went up and fought against Leshem, captured it, and put it to the sword. So they took possession of Leshem, settled there, and renamed it after their father Dan.) New American Bible But the territory of the Danites was too small for them; so the Danites marched up and attacked Leshem, which they captured and put to the sword. Once they had taken possession of Leshem, they dwelt there and named it after their ancestor Dan. NET Bible (The Danites failed to conquer their territory, so they went up and fought with Leshem and captured it. They put the sword to it, took possession of it, and lived in it. They renamed it Dan after their ancestor.) New Revised Standard Version When the territory of the Danites was lost to them, the Danites went up and fought against Leshem, and after capturing it and putting it to the sword, they took possession of it and settled in it, calling Leshem, Dan, after their ancestor Dan. New Heart English Bible And the border of the people of Dan slipped out of their control, so the people of Dan went up and fought against Leshem, and after capturing it and striking it with the sword they took possession of it and dwelt in it, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their ancestor. Webster's Bible Translation And the border of the children of Dan, went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt in it, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. World English Bible The border of the children of Dan went out beyond them; for the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and struck it with the edge of the sword, and possessed it, and lived therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their forefather. Young's Literal Translation And the border of the sons of Dan goeth out from them, and the sons of Dan go up and fight with Leshem, and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and possess it, and dwell in it, and call Leshem, Dan, according to the name of Dan their father. Additional Translations ... Audio Bible Context Dan's Inheritance…46Me-jarkon, and Rakkon, including the territory across from Joppa. 47(Later, when the territory of the Danites was lost to them, they went up and fought against Leshem, captured it, and put it to the sword. So they took possession of Leshem, settled there, and renamed it after their father Dan.) 48This was the inheritance of the clans of the tribe of Dan, including these cities and their villages.… Cross References Joshua 19:46 Me-jarkon, and Rakkon, including the territory across from Joppa. Joshua 19:48 This was the inheritance of the clans of the tribe of Dan, including these cities and their villages. Judges 18:1 In those days there was no king in Israel, and the tribe of the Danites was looking for territory to occupy. For up to that time they had not come into an inheritance among the tribes of Israel. Judges 18:7 So the five men departed and came to Laish, where they saw that the people were living securely, like the Sidonians, tranquil and unsuspecting. There was nothing lacking in the land and no oppressive ruler. And they were far away from the Sidonians and had no alliance with anyone. Judges 18:27 After they had taken Micah's idols and his priest, they went to Laish, to a tranquil and unsuspecting people, and they struck them with their swords and burned down the city. Judges 18:29 They named it Dan, after their forefather Dan, who was born to Israel--though the city was formerly named Laish. Treasury of Scripture And the coast of the children of Dan went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelled therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. the coast Judges 1:34,35 And the Amorites forced the children of Dan into the mountain: for they would not suffer them to come down to the valley: … Judges 18:1-29 In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day all their inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel… called Leshem Judges 18:7,27,29 Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and there was no magistrate in the land, that might put them to shame in any thing; and they were far from the Zidonians, and had no business with any man… Laish Jump to Previous Border Captured Children Coast Dan Dwelt Edge Possessed Smote Strait Struck Sword Territory ThereinJump to Next Border Captured Children Coast Dan Dwelt Edge Possessed Smote Strait Struck Sword Territory ThereinJoshua 19 1. The lot of Simeon10. of Zebulun 17. of Issachar 24. of Asher 32. of Naphtali 40. of Dan 49. The children of Israel give an inheritance to Joshua (47) And the coast of the children of Dan went out too little for them.--The words "too little" are not in the original; and it seems better to translate literally: And the coast of the children of Dan went out from them--i.e., their territory was partly re-conquered by the Philistines. Something similar seems to have occurred in several districts of the country. The Israelites not taking advantage of the impression produced by Joshua's great victories to occupy the territory assigned to them, the nations of Canaan re-possessed themselves of their former abodes. and held them against Israel. The Philistines are expressly said to have been left to prove Israel. Joshua was not permitted to exterminate them. And although Dan and Judah, numerically the two strongest of all the tribes (both in the census in the plains of Moab and at Sinai), were placed next to the Philistines, and had the task of conquering that nation assigned to them, still it was not effected. We read in Judges 1, "The Amorites forced the children of Dan into the mountains, for they would not suffer them to come down into the valley." Hence the Danites, instead of attacking the Philistines and Amorites in their inheritance, preferred to form a new settlement in the north, and put to the sword "a people quiet and secure," who "had no deliverer," rather than "run with patience the race set before them." They were not minded to resist unto blood, striving against their foes. (See the narrative in Judges 18, especially Joshua 19:27-28.) Verse 47. - Went out too little for them. The Hebrew is, went out from them; i.e., either went out beyond their own borders, or went out too small a distance to be sufficient for them. The first is the explanation of Masius ("extra se migrasse"), the second of Jarchi. Houbigant suggests for וַיֵּצֵא "and it went out" וַיָּאָצ "and it was narrow." But the LXX, has the same reading as ourselves, and the explanation given above is quite consistent with the fact. The border of Dan did "go out" far beyond the borders originally assigned to the tribe, in fact to the extreme northern limit of Palestine. The account of the taking of Laish, or Leshem, is given more fully in Judges 18. The inheritance assigned to Dan was extremely small, but it was also extremely fertile.Parallel Commentaries ... Hebrew (Later, when the territoryגְבוּל־ (ḡə·ḇūl-) Noun - masculine singular construct Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed of the Danites בְּנֵי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son was lost וַיֵּצֵ֥א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim [to them], בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son they went up וַיַּעֲל֣וּ (way·ya·‘ă·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively and fought וַיִּלָּחֲמ֨וּ (way·yil·lā·ḥă·mū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle against עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with Leshem, לֶ֜שֶׁם (le·šem) Noun - proper - feminine singular Strong's 3959: Leshem -- a place in Northern Palestine captured it, וַיִּלְכְּד֥וּ (way·yil·kə·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere and struck it down וַיַּכּ֧וּ (way·yak·kū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5221: To strike with the sword. חֶ֗רֶב (ḥe·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword So they took possession וַיִּֽרְשׁ֤וּ (way·yir·šū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin of [Leshem], אוֹתָהּ֙ (’ō·w·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case settled [there], וַיֵּ֣שְׁבוּ (way·yê·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry and renamed וַיִּקְרְא֤וּ (way·yiq·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7121: To call, proclaim, read [it] לְלֶ֙שֶׁם֙ (lə·le·šem) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 3959: Leshem -- a place in Northern Palestine after כְּשֵׁ֖ם (kə·šêm) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name their father אֲבִיהֶֽם׃ (’ă·ḇî·hem) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 1: Father Dan.) דָּ֔ן (dān) Noun - proper - masculine singular Strong's 1835: Dan -- 'judge', a son of Jacob, also a place in Northern Israel Links Joshua 19:47 NIVJoshua 19:47 NLT Joshua 19:47 ESV Joshua 19:47 NASB Joshua 19:47 KJV Joshua 19:47 BibleApps.com Joshua 19:47 Biblia Paralela Joshua 19:47 Chinese Bible Joshua 19:47 French Bible Joshua 19:47 Catholic Bible OT History: Joshua 19:47 The border of the children of Dan (Josh. Jos) |