Joshua 11:11
New International Version
Everyone in it they put to the sword. They totally destroyed them, not sparing anyone that breathed, and he burned Hazor itself.

New Living Translation
The Israelites completely destroyed every living thing in the city, leaving no survivors. Not a single person was spared. And then Joshua burned the city.

English Standard Version
And they struck with the sword all who were in it, devoting them to destruction; there was none left that breathed. And he burned Hazor with fire.

Berean Standard Bible
The Israelites put everyone in Hazor to the sword, devoting them to destruction. Nothing that breathed remained, and Joshua burned down Hazor itself.

King James Bible
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

New King James Version
And they struck all the people who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was none left breathing. Then he burned Hazor with fire.

New American Standard Bible
They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

NASB 1995
They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

NASB 1977
And they struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

Legacy Standard Bible
And they struck every person who was in it with the edge of the sword, devoting them to destruction; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

Amplified Bible
They struck all the people who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he set fire to Hazor.

Christian Standard Bible
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned Hazor.

Holman Christian Standard Bible
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned down Hazor.

American Standard Version
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them; there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire.

Contemporary English Version
and everyone else, then they set the town on fire.

English Revised Version
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire.

GOD'S WORD® Translation
They claimed everyone for the LORD by destroying them with swords. Not one person survived. Joshua also burned Hazor.

Good News Translation
They put everyone there to death; no one was left alive, and the city was burned.

International Standard Version
They executed all of the people who lived in it, completely destroying it and leaving no one alive. Then he burned Hazor in fire.

Majority Standard Bible
The Israelites put everyone in Hazor to the sword, devoting them to destruction. Nothing that breathed remained, and Joshua burned down Hazor itself.

NET Bible
They annihilated everyone who lived there with the sword--no one who breathed remained--and burned Hazor.

New Heart English Bible
They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burnt Hazor with fire.

Webster's Bible Translation
And they smote all the souls that were in it with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

World English Bible
They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burned Hazor with fire.
Literal Translations
Literal Standard Version
and they strike every person who [is] in it by the mouth of the sword; he has devoted—he has not left anyone breathing, and he has burned Hazor with fire;

Young's Literal Translation
and they smite every person who is in it by the mouth of the sword; he hath devoted -- he hath not left any one breathing, and Hazor he hath burnt with fire;

Smith's Literal Translation
And they will smite every soul which is in it with the mouth of the sword, exterminating: and no breath was left: and he burnt Hazor in fire.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he cut off all the souls that abode there: he left not in it any remains, but utterly destroyed all, and burned the city itself with fire.

Catholic Public Domain Version
And he struck down all the souls that were staying there. He did not leave in it any remains, but he destroyed everything unto utter annihilation, and he destroyed the city itself with fire.

New American Bible
He also struck down with the sword every person there, carrying out the ban, till none was left alive. Hazor itself he burned.

New Revised Standard Version
And they put to the sword all who were in it, utterly destroying them; there was no one left who breathed, and he burned Hazor with fire.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they smote with the edge of the sword all the people that were in it, utterly destroying them; there was not a soul left among them; and he burned Hazor with fire.

Peshitta Holy Bible Translated
And he destroyed all the souls in it by the mouth of the sword and he did not leave one of them breathing, and Khetsur he burned in fire
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them; there was none left that breathed; and he burnt Hazor with fire.

Brenton Septuagint Translation
And they slew with the sword all that breathed in it, and utterly destroyed them all, and there was no living thing left in it; and they burnt Asor with fire.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Conquest of the Northern Cities
10At that time Joshua turned back and captured Hazor and put its king to the sword, because Hazor was formerly the head of all these kingdoms. 11The Israelites put everyone in Hazor to the sword, devoting them to destruction. Nothing that breathed remained, and Joshua burned down Hazor itself. 12Joshua captured all these kings and their cities and put them to the sword. He devoted them to destruction, as Moses the LORD’s servant had commanded.…

Cross References
Deuteronomy 7:2
and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.

Deuteronomy 20:16-17
However, in the cities of the nations that the LORD your God is giving you as an inheritance, you must not leave alive anything that breathes. / For you must devote them to complete destruction—the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—as the LORD your God has commanded you,

1 Samuel 15:3
Now go and attack the Amalekites and devote to destruction all that belongs to them. Do not spare them, but put to death men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’”

Numbers 33:52
you must drive out before you all the inhabitants of the land, destroy all their carved images and cast idols, and demolish all their high places.

Judges 1:8
Then the men of Judah fought against Jerusalem and captured it. They put the city to the sword and set it on fire.

1 Kings 9:21
their descendants who remained in the land, those whom the Israelites were unable to devote to destruction—Solomon conscripted these people to be forced laborers, as they are to this day.

2 Chronicles 8:7-8
As for all the people who remained of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites (these people were not Israelites)— / their descendants who remained in the land, those whom the Israelites had not destroyed—Solomon conscripted these people to be forced laborers, as they are to this day.

Psalm 106:34-35
They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them, / but they mingled with the nations and adopted their customs.

Jeremiah 25:9
behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation.

Ezekiel 9:5-6
And as I listened, He said to the others, “Follow him through the city and start killing; do not show pity or spare anyone! / Slaughter the old men, the young men and maidens, the women and children; but do not go near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were before the temple.

Matthew 22:7
The king was enraged, and he sent his troops to destroy those murderers and burn their city.

Luke 19:27
And these enemies of mine who were unwilling for me to rule over them, bring them here and slay them in front of me.’”

Acts 13:19
And having vanquished seven nations in Canaan, He gave their land to His people as an inheritance.

Hebrews 11:30-31
By faith the walls of Jericho fell, after the people had marched around them for seven days. / By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies in peace, did not perish with those who were disobedient.

Revelation 19:11-21
Then I saw heaven standing open, and there before me was a white horse. And its rider is called Faithful and True. With righteousness He judges and wages war. / He has eyes like blazing fire, and many royal crowns on His head. He has a name written on Him that only He Himself knows. / He is dressed in a robe dipped in blood, and His name is The Word of God. ...


Treasury of Scripture

And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

any left to breathe [heb] any breath

Joshua 10:40
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.

Jump to Previous
Breathe Breathed Breathing Burned Burning Burnt Curse Death Destroyed Destroying Devoted Edge Hazor Itself Mercy Mouth Smite Smote Souls Sparing Struck Sword Therein Totally Utterly
Jump to Next
Breathe Breathed Breathing Burned Burning Burnt Curse Death Destroyed Destroying Devoted Edge Hazor Itself Mercy Mouth Smite Smote Souls Sparing Struck Sword Therein Totally Utterly
Joshua 11
1. Diverse kings overcome at the waters of Merom
10. Hazor is taken and burnt
16. All the country taken by Joshua
21. The Anakims cut off
23. The land rests from war














The Israelites put everyone in Hazor to the sword
This phrase indicates the complete military victory achieved by the Israelites over the city of Hazor. Hazor was a significant Canaanite city, often considered the head of all those kingdoms (Joshua 11:10). The act of putting everyone to the sword reflects the ancient Near Eastern practice of total warfare, where the complete annihilation of the enemy was sometimes seen as necessary to prevent future threats. This action was also in obedience to God's command to the Israelites to completely destroy the Canaanite nations (Deuteronomy 7:1-2), which was intended to prevent the Israelites from being led astray by pagan practices.

devoting them to destruction
The term "devoting to destruction" translates the Hebrew word "herem," which means to consecrate something to God by completely destroying it. This was a form of divine judgment against the Canaanites for their idolatry and wickedness (Leviticus 18:24-25). It also served to purify the land for the Israelites, ensuring that no pagan influences would remain to corrupt them. This concept is echoed in other parts of Scripture, such as in the destruction of Jericho (Joshua 6:17-21).

Nothing that breathed remained
This phrase emphasizes the totality of the destruction. It underscores the completeness of the judgment executed upon Hazor, leaving no survivors. This mirrors the instructions given in Deuteronomy 20:16-18, where God commanded the Israelites to leave nothing alive in the cities of the nations He was giving them as an inheritance. The thoroughness of this destruction was intended to prevent any future resurgence of the Canaanite culture and religion.

and Joshua burned down Hazor itself
Burning the city was a symbolic act of finality, ensuring that Hazor could not be easily rebuilt or reoccupied. Archaeological evidence supports the biblical account, as excavations at Hazor have revealed a layer of destruction by fire dating to the time of Joshua. This act of burning also served as a visible sign of God's judgment and the fulfillment of His promises to Israel. The destruction of Hazor can be seen as a type of the ultimate judgment that will come upon the world, as described in Revelation 18, where Babylon the Great is also burned and destroyed.

Persons / Places / Events
1. Joshua
The leader of the Israelites, successor to Moses, who led the conquest of Canaan.

2. Hazor
A significant Canaanite city, described as the head of all those kingdoms, which was targeted and destroyed by the Israelites.

3. Canaanites
The inhabitants of the land of Canaan, who were the primary opponents of the Israelites during their conquest of the Promised Land.

4. Israelites
The people of God, descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, who were fulfilling God's promise to give them the land of Canaan.

5. The Conquest of Canaan
A series of military campaigns led by Joshua to take possession of the land promised by God to the Israelites.
Teaching Points
Obedience to God's Commands
Joshua's actions demonstrate the importance of following God's instructions completely, even when they are difficult or challenging.

The Severity of Sin
The complete destruction of Hazor serves as a reminder of the seriousness with which God views sin and idolatry.

God's Sovereignty and Justice
The conquest of Canaan illustrates God's sovereign plan and His justice in dealing with nations that oppose His will.

Spiritual Warfare
Just as the Israelites were called to destroy physical strongholds, Christians are called to demolish spiritual strongholds in their lives.

Trust in God's Promises
The fulfillment of God's promise to give the Israelites the land of Canaan encourages believers to trust in God's promises for their lives.Verse 11. - Utterly destroying them (see note on Joshua 6:17; so below, ver. 12). There was not any left to breathe (see note on Joshua 10:40). And he burnt Hazor with fire. Comparing this verse with verses 13 and 21, there can be little doubt that Joshua had heard that the Anakim had succeeded in re-occupying the cities he had captured in the south. He resolved to prevent this in the case of Hazor, which had been the capital of the neighbourhood, though he did not think the same step necessary in the case of the inferior cities. Hazor was afterwards rebuilt and reoccupied by the Canaanites (Judges 4:2), though not in the time of Joshua. For the present, this destruction of the stronghold of Phoenician power in the north was a decisive measure, and would have been so permanently had the Israelites followed up the policy of Joshua.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
[The Israelites] struck down
וַ֠יַּכּוּ (way·yak·kū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5221: To strike

everyone
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

in [Hazor]
בָּ֤הּ (bāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

with the sword,
חֶ֙רֶב֙ (ḥe·reḇ)
Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

utterly destroying [them].
הַֽחֲרֵ֔ם (ha·ḥă·rêm)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose

Nothing
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

that breathed
נְשָׁמָ֑ה (nə·šā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 5397: A puff, wind, angry, vital breath, divine inspiration, intellect, an animal

remained,
נוֹתַ֖ר (nō·w·ṯar)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

[Joshua] burned down
שָׂרַ֥ף (śā·rap̄)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8313: To be, on fire

Hazor itself.
חָצ֖וֹר (ḥā·ṣō·wr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 2674: Hazor -- the name of several places in Palestine, also one in Arabia


Links
Joshua 11:11 NIV
Joshua 11:11 NLT
Joshua 11:11 ESV
Joshua 11:11 NASB
Joshua 11:11 KJV

Joshua 11:11 BibleApps.com
Joshua 11:11 Biblia Paralela
Joshua 11:11 Chinese Bible
Joshua 11:11 French Bible
Joshua 11:11 Catholic Bible

OT History: Joshua 11:11 They struck all the souls who were (Josh. Jos)
Joshua 11:10
Top of Page
Top of Page