Verse (Click for Chapter) New International Version They left Etham, turned back to Pi Hahiroth, to the east of Baal Zephon, and camped near Migdol. New Living Translation They left Etham and turned back toward Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and camped near Migdol. English Standard Version And they set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which is east of Baal-zephon, and they camped before Migdol. Berean Standard Bible They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and they camped near Migdol. King James Bible And they removed from Etham, and turned again unto Pihahiroth, which is before Baalzephon: and they pitched before Migdol. New King James Version They moved from Etham and turned back to Pi Hahiroth, which is east of Baal Zephon; and they camped near Migdol. New American Standard Bible Then they journeyed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon; and they camped before Migdol. NASB 1995 They journeyed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol. NASB 1977 And they journeyed from Etham, and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon; and they camped before Migdol. Legacy Standard Bible They journeyed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol. Amplified Bible They moved out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, east of Baal-zephon, and they camped before Migdol. Christian Standard Bible They traveled from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol. Holman Christian Standard Bible They departed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol. American Standard Version And they journeyed from Etham, and turned back unto Pihahiroth, which is before Baal-zephon: and they encamped before Migdol. Aramaic Bible in Plain English And they picked up from Atham and camped on the mouth of Kheritha before Baaltsphun, and they camped before Magdul. Brenton Septuagint Translation And they departed from Buthan and encamped at the mouth of Iroth, which is opposite Beel-sepphon, and encamped opposite Magdol. Contemporary English Version Then they turned back toward Pi-Hahiroth, east of Baal-Zephon, and camped near Migdol. Douay-Rheims Bible Departing from thence they came over against Phihahiroth, which looketh towards Beelsephon, and they camped before Magdalum. English Revised Version And they journeyed from Etham, and turned back unto Pi-hahiroth, which is before Baal-zephon: and they pitched before Migdol. GOD'S WORD® Translation They moved from Etham and turned back to Pi Hahiroth, east of Baal Zephon, and set up camp near Migdol. Good News Translation From there they turned back to Pi Hahiroth, east of Baal Zephon, and camped near Migdol. International Standard Version They traveled from Etham but turned back to Pi-hahiroth, which is outside of Baal-zephon. They rested outside of Migdol. JPS Tanakh 1917 And they journeyed from Etham, and turned back unto Pihahiroth, which is before Baal-zephon; and they pitched before Migdol. Literal Standard Version And they journey from Etham and turn back over Pi-Hahiroth, which [is] on the front of Ba‘al-Zephon, and they encamp before Migdol. Majority Standard Bible They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and they camped near Migdol. New American Bible Setting out from Etham, they turned back to Pi-hahiroth, which is opposite Baal-zephon, and they camped opposite Migdol. NET Bible They traveled from Etham, and turned again to Pi-hahiroth, which is before Baal-Zephon; and they camped before Migdal. New Revised Standard Version They set out from Etham, and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon; and they camped before Migdol. New Heart English Bible They traveled from Etham, and turned back to Pihahiroth, which is before Baal Zephon: and they camped before Migdol. Webster's Bible Translation And they removed from Etham, and turned again to Pi-hahiroth, which is before Baal-zephon: and they encamped before Migdol. World English Bible They traveled from Etham, and turned back to Pihahiroth, which is before Baal Zephon, and they encamped before Migdol. Young's Literal Translation and they journey from Etham, and turn back on Pi-Hahiroth, which is on the front of Baal-Zephon, and they encamp before Migdol. Additional Translations ... Audio Bible Context The Forty-Two Journeys of the Israelites…6They set out from Succoth and camped at Etham, on the edge of the wilderness. 7They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and they camped near Migdol. 8They set out from Pi-hahiroth and crossed through the sea, into the wilderness, and they journeyed three days into the Wilderness of Etham and camped at Marah.… Cross References Exodus 14:1 Then the LORD said to Moses, Exodus 14:2 "Tell the Israelites to turn back and encamp before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea. You are to encamp by the sea, directly opposite Baal-zephon. Treasury of Scripture And they removed from Etham, and turned again to Pihahiroth, which is before Baalzephon: and they pitched before Migdol. they removed Numbers 33:8 And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah. Exodus 14:2,9 Speak unto the children of Israel, that they turn and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea… baal-zephon. Jump to Previous Baal Baalzephon Baal-Zephon Camped East Encamp Encamped Etham Journey Journeyed Migdol Opposite Pi Pihahiroth Pi-Hahiroth Pitched Removed Tents Turn Turned ZephonJump to Next Baal Baalzephon Baal-Zephon Camped East Encamp Encamped Etham Journey Journeyed Migdol Opposite Pi Pihahiroth Pi-Hahiroth Pitched Removed Tents Turn Turned ZephonNumbers 33 1. The forty-two journeys of the Israelites50. The Canaanites are to be destroyed Verse 7. - Pi-hahiroth. Hebrew, "Hahi-roth," without the prefix. See on Exodus 14:2. Parallel Commentaries ... Hebrew They set outוַיִּסְעוּ֙ (way·yis·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey from Etham מֵֽאֵתָ֔ם (mê·’ê·ṯām) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 864: Etham -- a place in Egypt and turned back וַיָּ֙שָׁב֙ (way·yā·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Pi-hahiroth, הַחִירֹ֔ת (ha·ḥî·rōṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 6367: Pi-hahiroth -- a place on the eastern border of Egypt opposite עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Baal-zephon, צְפ֑וֹן (ṣə·p̄ō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 1189: Baal-zephon -- 'Baal of winter', a place in Egypt and they camped וַֽיַּחֲנ֖וּ (way·ya·ḥă·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 2583: To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp near לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face Migdol. מִגְדֹּֽל׃ (miḡ·dōl) Noun - proper - feminine singular Strong's 4024: Migdol -- a city on the southeast border of Egypt Links Numbers 33:7 NIVNumbers 33:7 NLT Numbers 33:7 ESV Numbers 33:7 NASB Numbers 33:7 KJV Numbers 33:7 BibleApps.com Numbers 33:7 Biblia Paralela Numbers 33:7 Chinese Bible Numbers 33:7 French Bible Numbers 33:7 Catholic Bible OT Law: Numbers 33:7 They traveled from Etham and turned back (Nu Num.) |