Acts 17:6
New International Version
But when they did not find them, they dragged Jason and some other believers before the city officials, shouting: “These men who have caused trouble all over the world have now come here,

New Living Translation
Not finding them there, they dragged out Jason and some of the other believers instead and took them before the city council. “Paul and Silas have caused trouble all over the world,” they shouted, “and now they are here disturbing our city, too.

English Standard Version
And when they could not find them, they dragged Jason and some of the brothers before the city authorities, shouting, “These men who have turned the world upside down have come here also,

Berean Standard Bible
But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here,

Berean Literal Bible
But not having found them, they dragged Jason and certain brothers before the city authorities, crying out, "These ones having upset the world come here also,

King James Bible
And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come hither also;

New King James Version
But when they did not find them, they dragged Jason and some brethren to the rulers of the city, crying out, “These who have turned the world upside down have come here too.

New American Standard Bible
When they did not find them, they began dragging Jason and some brothers before the city authorities, shouting, “These men who have upset the world have come here also;

NASB 1995
When they did not find them, they began dragging Jason and some brethren before the city authorities, shouting, “These men who have upset the world have come here also;

NASB 1977
And when they did not find them, they began dragging Jason and some brethren before the city authorities, shouting, “These men who have upset the world have come here also;

Legacy Standard Bible
And when they did not find them, they began dragging Jason and some brothers before the city authorities, shouting, “These men who have upset the world have come here also;

Amplified Bible
But when they failed to find them, they dragged Jason and some brothers before the city authorities, shouting, “These men who have turned the world upside down have come here too;

Christian Standard Bible
When they did not find them, they dragged Jason and some of the brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have come here too,

Holman Christian Standard Bible
When they did not find them, they dragged Jason and some of the brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have come here too,

American Standard Version
And when they found them not, they dragged Jason and certain brethren before the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come hither also;

Contemporary English Version
But when they did not find them there, they dragged out Jason and some of the Lord's followers. They took them to the city authorities and shouted, "Paul and Silas have been upsetting things everywhere. Now they have come here,

English Revised Version
And when they found them not, they dragged Jason and certain brethren before the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come hither also;

GOD'S WORD® Translation
When they didn't find Paul and Silas, they dragged Jason and some other believers in front of the city officials. They shouted, "Those men who have made trouble all over the world are now here in Thessalonica,

Good News Translation
But when they did not find them, they dragged Jason and some other believers before the city authorities and shouted, "These men have caused trouble everywhere! Now they have come to our city,

International Standard Version
When they didn't find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials and shouted, "These fellows who have turned the world upside down have come here, too,

Majority Standard Bible
But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here,

NET Bible
When they did not find them, they dragged Jason and some of the brothers before the city officials, screaming, "These people who have stirred up trouble throughout the world have come here too,

New Heart English Bible
When they did not find them, they dragged Jason and certain brothers before the rulers of the city, crying, "These who have turned the world upside down have come here also,

Webster's Bible Translation
And when they found them not, they drew Jason and certain brethren to the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down, have come hither also;

Weymouth New Testament
But, failing to find them, they dragged Jason and some of the other brethren before the magistrates of the city, loudly accusing them. "These men," they said, "who have raised a tumult throughout the Empire, have come here also.

World English Bible
When they didn’t find them, they dragged Jason and certain brothers before the rulers of the city, crying, “These who have turned the world upside down have come here also,
Literal Translations
Literal Standard Version
and having not found them, they drew Jason and certain brothers to the city rulers, calling aloud, “These, having put the world in commotion, are also present here,

Berean Literal Bible
But not having found them, they dragged Jason and certain brothers before the city authorities, crying out, "These ones having upset the world come here also,

Young's Literal Translation
and not having found them, they drew Jason and certain brethren unto the city rulers, calling aloud -- 'These, having put the world in commotion, are also here present,

Smith's Literal Translation
And not having found them, they drew Jason and certain brethren to the rulers of the city, crying, That those having subverted the habitable globe, these also are present here;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And not finding them, they drew Jason and certain brethren to the rulers of the city, crying: They that set the city in an uproar, are come hither also;

Catholic Public Domain Version
And when they had not found them, they dragged Jason and certain brothers to the rulers of the city, crying out: “For these are the ones who have stirred up the city. And they came here,

New American Bible
When they could not find them, they dragged Jason and some of the brothers before the city magistrates, shouting, “These people who have been creating a disturbance all over the world have now come here,

New Revised Standard Version
When they could not find them, they dragged Jason and some believers before the city authorities, shouting, “These people who have been turning the world upside down have come here also,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when they failed to find them there, they dragged forth Jason and the brethren who were there and brought them before the authorities of the city, crying, These are the men who have created disturbances throughout the world, and behold, they have come here also,

Aramaic Bible in Plain English
And when they did not find them there, they dragged Jason and the brethren who were there and they brought them to The Governor of the city as they were crying out, “These have terrorized the whole area and behold, they have come here again!”
NT Translations
Anderson New Testament
But not finding them, they dragged Jason and certain brethren before the rulers of the city, crying out: These men, who have thrown the world into confusion, have come hither also;

Godbey New Testament
but not finding them, they dragged Jason and certain brethren to the rulers of the city, roaring that, These who have turned the world upside down are also come hither;

Haweis New Testament
But not finding them there, they dragged Jason and certain brethren to the city magistrates, roaring out, These are the men who are movers of sedition through the world, and are come in hither;

Mace New Testament
but not finding them, they dragg'd Jason and some of the brethren to the magistrates, crying out, these that have been every where the disturbers of the publick peace, are come hither also, and have been entertain'd by Jason.

Weymouth New Testament
But, failing to find them, they dragged Jason and some of the other brethren before the magistrates of the city, loudly accusing them. "These men," they said, "who have raised a tumult throughout the Empire, have come here also.

Worrell New Testament
But, not finding them, they dragged Jason and certain brethren before the rulers of the city, shouting, "These who turned the inhabited earth upside down are present here also;

Worsley New Testament
But not finding them, they dragged Jason and some of the brethren to the rulers of the city, crying out, these men that have turned the world upside down,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Uproar in Thessalonica
5The Jews, however, became jealous. So they brought in some troublemakers from the marketplace, formed a mob, and sent the city into an uproar. They raided Jason’s house in search of Paul and Silas, hoping to bring them out to the people. 6But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here, 7and Jason has welcomed them into his home. They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, named Jesus!”…

Cross References
Acts 16:20-21
They brought them to the magistrates and said, “These men are Jews and are throwing our city into turmoil / by promoting customs that are unlawful for us Romans to adopt or practice.”

Acts 19:23-27
About that time there arose a great disturbance about the Way. / It began with a silversmith named Demetrius who made silver shrines of Artemis, bringing much business to the craftsmen. / Demetrius assembled the craftsmen, along with the workmen in related trades. “Men,” he said, “you know that this business is our source of prosperity. ...

Luke 23:2
And they began to accuse Him, saying, “We found this man subverting our nation, forbidding payment of taxes to Caesar, and proclaiming Himself to be Christ, a King.”

John 19:12
From then on, Pilate tried to release Him, but the Jews kept shouting, “If you release this man, you are no friend of Caesar. Anyone who declares himself a king is defying Caesar.”

Acts 24:5
We have found this man to be a pestilence, stirring up dissension among the Jews all over the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes,

Acts 4:2
greatly disturbed that they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection of the dead.

Acts 5:28
“We gave you strict orders not to teach in this name,” he said. “Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us responsible for this man’s blood.”

Acts 21:28
crying out, “Men of Israel, help us! This is the man who teaches everyone everywhere against our people and against our law and against this place. Furthermore, he has brought Greeks into the temple and defiled this holy place.”

Matthew 2:3
When King Herod heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him.

Matthew 10:34-36
Do not assume that I have come to bring peace to the earth; I have not come to bring peace, but a sword. / For I have come to turn ‘a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law. / A man’s enemies will be the members of his own household.’

Mark 13:9
So be on your guard. You will be delivered over to the councils and beaten in the synagogues. On My account you will stand before governors and kings as witnesses to them.

John 7:7
The world cannot hate you, but it hates Me, because I testify that its works are evil.

John 15:18-19
If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world.

John 16:2
They will put you out of the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God.

1 Peter 4:14-16
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. / Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler. / But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name.


Treasury of Scripture

And when they found them not, they drew Jason and certain brothers to the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come here also;

they drew.

Acts 6:12,13
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council, …

Acts 16:19,20
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers, …

Acts 18:12,13
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat, …

These.

Acts 21:28-31
Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place: and further brought Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place…

Acts 22:22,23
And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live…

Acts 24:5
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:

Jump to Previous
Able Accusing Authorities Caused City Crying Dragged Dragging Drew Empire Failing Find Force Found Hither Jason Loudly Magistrates Officials Politarchs Raised Rulers Shouting Throughout Trouble Tumult Turned Upside World
Jump to Next
Able Accusing Authorities Caused City Crying Dragged Dragging Drew Empire Failing Find Force Found Hither Jason Loudly Magistrates Officials Politarchs Raised Rulers Shouting Throughout Trouble Tumult Turned Upside World
Acts 17
1. Paul preaches at Thessalonica, where some believe,
5. and others persecute him.
10. He is sent to Berea, and preaches there.
13. Being persecuted by Jews from Thessalonica,
16. he comes to Athens, and disputes and preaches the living God, to them unknown;
32. whereby, though some mock, many are converted unto Christ.














But when they did not find them
This phrase indicates the intense search for Paul and Silas by the Thessalonian mob. The Greek word for "find" (εὑρίσκω, heuriskō) implies a diligent search, reflecting the urgency and determination of the accusers. Historically, this reflects the tension between the early Christians and the established Jewish and Roman authorities, who often saw the new faith as a threat to their power and traditions.

they dragged Jason and some other brothers
The word "dragged" (σύρω, syro) suggests force and violence, indicating the hostility faced by early Christians. Jason, likely a Jewish convert, hosted Paul and Silas, showing the early church's reliance on hospitality. This act of dragging believers before authorities was a common tactic to intimidate and suppress the burgeoning Christian movement.

before the city officials
The term "city officials" (πολιτάρχης, politarchēs) is significant as it reflects the specific political structure of Thessalonica, a free city under Roman rule. Archaeological evidence, such as inscriptions, confirms the use of this title, underscoring the historical accuracy of Luke's account in Acts.

shouting
The Greek word for "shouting" (βοάω, boaō) conveys a sense of loud, public accusation. This reflects the mob mentality and the public nature of the charges against Christians, who were often accused of causing social unrest.

These men who have turned the world upside down
This phrase captures the transformative impact of the Gospel. The Greek word for "turned upside down" (ἀναστατόω, anastatoō) implies a radical change or upheaval. From a conservative Christian perspective, this highlights the power of the Gospel to challenge and change societal norms, bringing God's truth to a fallen world.

have now come here
The arrival of Paul and Silas in Thessalonica is seen as a continuation of their mission to spread the Gospel. The phrase underscores the relentless spread of Christianity despite opposition. It serves as an inspiration for believers to persist in their faith and witness, trusting in God's sovereignty and purpose.

(6) Unto the rulers of the city.--The Greek term here, politarchae, is a very peculiar one, and occurs nowhere else in the New Testament, nor, indeed, in any classical writer. Aristotle, whose Politics well-nigh exhausts the list of all known official titles in Greek cities, does not mention it, although he gives an analogous title (Politophylakes) as found at Larissa and elsewhere (Pol. v. 6). An inscription on an arch that still spans (or did so till quite lately) one of the streets of the modern city Saloniki, shows it to have been a special official title of that city, and St. Luke's use of it may, therefore, be noted as an instance of his accuracy in such matters. The inscription is probably of the date of Vespasian, but it contains some names that are identical with those of the converts in the apostolic history, Sosipater ("Sopater," Acts 20:4), Gaius (Acts 19:29), and Secundus (Acts 20:4). It would seem from the inscription that, as with the Archons of Athens, there were seven magistrates who bore the title.

Verse 6. - Dragged for drew, A.V.; before for unto, A.V. Certain brethren; some of the Thessalonian Christians who happened to be in the house of Jason. The rulers of the city (τοὺς πολιτάρχας, and ver. 8). This is a remarkable instance of St. Luke's accuracy. The word is unknown in Greek literature. But an inscription on an ancient marble arch, still standing in Thessalonica, or Saloniki, records that Thessalonica was governed by seven politarchs (see the inscription in Conybeare and Howson, col. 1. p. 360). Thessalonica was a Greek city, governed by its own laws. Hence the mention of the δῆμος in ver. 5. The polit-archs also were Greek, not Roman, magistrates. Crying; βοῶντες, often followed by μεγάλῃ φωνῇ (Acts 8:7; Mark 15:34, etc.), but whether so followed or not, always meaning "a loud cry" or "shout" (Acts 21:34; Luke 3:4, etc.). Turned the world upside down; ἀναστατόω is used in the New Testament only by St. Luke and St. Paul (Acts 21:38; Galatians 5:12); to unsettle or disturb; i.e. to make people literally ἀναστάτους homeless, outcasts, from their former settlements, or, metaphorically, unsettled in their allegiance to their civil or spiritual rulers, is the meaning of the word. In the mouth of St. Paul's accusers it contains a distinct charge of sedition and disobedience to the Roman law. The world (τὴν οἰκουμένην the Roman empire (Luke 2:1), viewed as coextensive with the habitable globe (see ver. 31; Acts 19:20; Acts 11:28, note).

Parallel Commentaries ...


Greek
But when
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

they could not find
εὑρόντες (heurontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

them,
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

they dragged
ἔσυρον (esyron)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4951: To draw, drag, force away. Probably akin to haireomai; to trail.

Jason
Ἰάσονα (Iasona)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2394: Future active participle masculine of iaomai; about to cure; Jason, a Christian.

and
καί (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

some other
τινας (tinas)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

brothers
ἀδελφοὺς (adelphous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

before
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

city officials,
πολιτάρχας (politarchas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 4173: A ruler of a city, city magistrate. From polis and archo; a town-officer, i.e. Magistrate.

shouting,
βοῶντες (boōntes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 994: To shout, call aloud, proclaim. Apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. Shout.

“These [men]
οὗτοι (houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

who
Οἱ (Hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

have turned
ἀναστατώσαντες (anastatōsantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 387: From a derivative of anistemi; properly, to drive out of home, i.e. to disturb.

the world {upside down}
οἰκουμένην (oikoumenēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3625: Feminine participle present passive of oikeo; land, i.e. The globe; specially, the Roman empire.

have now come
πάρεισιν (pareisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3918: From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.

here,
ἐνθάδε (enthade)
Adverb
Strong's 1759: Here, in this place. From a prolonged form of en; properly, within, i.e. here, hither.


Links
Acts 17:6 NIV
Acts 17:6 NLT
Acts 17:6 ESV
Acts 17:6 NASB
Acts 17:6 KJV

Acts 17:6 BibleApps.com
Acts 17:6 Biblia Paralela
Acts 17:6 Chinese Bible
Acts 17:6 French Bible
Acts 17:6 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 17:6 When they didn't find them they dragged (Acts of the Apostles Ac)
Acts 17:5
Top of Page
Top of Page