Acts 17
Berean Study Bible

The Uproar in Thessalonica

When they had passed through
This phrase indicates a journey, a movement from one place to another. The Greek word used here is "διελεύσαντες" (dieleusantes), which implies a purposeful passage. In the context of Acts, this journey is part of Paul's second missionary journey, highlighting the commitment and determination of Paul and his companions to spread the Gospel. The act of passing through these cities without stopping suggests a strategic focus on reaching Thessalonica, a city of greater significance for their mission.

Amphipolis
Amphipolis was a significant city in ancient Macedonia, strategically located on the Via Egnatia, a major Roman road. Its name means "around the city," reflecting its geographical position surrounded by the Strymon River. The city's historical and archaeological significance lies in its role as a military and economic hub. For Paul and his companions, passing through Amphipolis without stopping might indicate that they were led by the Holy Spirit to prioritize Thessalonica, where they could have a greater impact.

and Apollonia
Apollonia, another city on the Via Egnatia, was less prominent than Amphipolis but still an important stop along the route. The mention of these cities underscores the methodical approach of Paul's missionary journeys, following established trade routes to maximize the reach of the Gospel. The decision to pass through Apollonia without establishing a ministry there suggests a divine strategy at work, focusing efforts where they would bear the most fruit.

they came to Thessalonica
Thessalonica was a major city in Macedonia, serving as the capital and a bustling center of trade and politics. The Greek word "ἦλθον" (ēlthon) indicates arrival with intention. Thessalonica's significance is further emphasized by its diverse population, including a substantial Jewish community. This city would become a pivotal location for the early church, as evidenced by the letters Paul later wrote to the Thessalonians. The arrival in Thessalonica marks a key moment in the spread of Christianity in Europe.

where there was a Jewish synagogue
The presence of a synagogue in Thessalonica is crucial for understanding Paul's missionary strategy. The synagogue served as a gathering place for Jews and God-fearing Gentiles, providing Paul with an initial audience familiar with the Scriptures. The Greek word "συναγωγή" (synagōgē) refers to an assembly or congregation, highlighting the communal aspect of Jewish worship. Paul's custom was to begin his ministry in the synagogues, reasoning from the Scriptures to demonstrate that Jesus is the Messiah. This approach reflects a deep respect for the Jewish roots of the Christian faith and a desire to fulfill the promise of salvation to the Jews first, then to the Gentiles.

As was his custom
This phrase indicates a habitual practice of the Apostle Paul. The Greek word "ethos" is used here, which refers to a custom or habit. Paul's consistent approach to ministry reflects his dedication and strategic method of spreading the Gospel. His custom of engaging with the Jewish community in synagogues shows his respect for Jewish traditions and his desire to connect the message of Christ with the Jewish Scriptures. This practice underscores the importance of consistency and intentionality in ministry efforts.

Paul went into the synagogue
The synagogue was the center of Jewish religious life and a place where the Scriptures were read and discussed. By entering the synagogue, Paul positioned himself in a place where he could engage with those who were knowledgeable about the Scriptures. This strategic choice highlights Paul's mission strategy to first reach out to the Jews, as they were the custodians of the Old Testament prophecies concerning the Messiah. It also reflects the early Christian practice of using existing religious structures to introduce the message of Jesus.

and on three Sabbaths
The mention of "three Sabbaths" indicates a period of sustained teaching and dialogue. The Sabbath, being the day of rest and worship, provided an opportunity for Paul to reach a gathered audience. The number three may symbolize completeness or a sufficient period to establish a foundation for the message he was delivering. This timeframe suggests that Paul was thorough and patient in his approach, allowing for questions and discussions to unfold over multiple sessions.

he reasoned with them
The Greek word "dielegeto" is used here, which means to discuss or argue. This implies a form of dialogue rather than a one-sided proclamation. Paul's method was not merely to preach but to engage in reasoned discourse, appealing to the intellect and understanding of his listeners. This approach is significant as it shows the importance of engaging the mind in matters of faith, encouraging believers to understand and articulate their beliefs.

from the Scriptures
The Scriptures referred to here are the Hebrew Scriptures, what Christians call the Old Testament. Paul used these texts to demonstrate that Jesus was the promised Messiah. This highlights the continuity between the Old and New Testaments and the fulfillment of prophecy in the person of Jesus Christ. It underscores the importance of grounding Christian teaching in the authority of Scripture, showing that the message of Jesus is rooted in God's revealed word.

explaining
The Greek word used here is "dianoigō," which means to open thoroughly, as in opening the mind to understand. This word suggests a deep, comprehensive teaching that goes beyond surface-level understanding. In the context of Acts 17, Paul is engaging in a methodical exposition of the Scriptures, aiming to illuminate the minds of his listeners to the truths about the Messiah. This reflects the Christian duty to not only share the Gospel but to ensure it is understood in its fullness.

proving
The term "paratithēmi" in Greek implies setting forth evidence or presenting a case. Paul is not merely stating facts; he is laying out a logical, evidence-based argument for the necessity of Christ's suffering and resurrection. This approach underscores the rational foundation of Christian faith, which invites believers to engage both heart and mind in their spiritual journey.

that the Christ had to suffer
The phrase "had to" indicates divine necessity, rooted in the Greek word "dei," which means it is necessary. This necessity is grounded in the prophetic Scriptures, such as Isaiah 53, which foretold the suffering of the Messiah. The suffering of Christ was not an accident but a fulfillment of God's redemptive plan, highlighting the sacrificial love of God and the fulfillment of His promises.

and rise from the dead
The resurrection is central to Christian doctrine, as it validates Jesus' divinity and the truth of His teachings. The Greek word "anistēmi" means to stand up or rise again, signifying victory over death. This event is the cornerstone of Christian hope, assuring believers of eternal life and the ultimate triumph over sin and death.

'This Jesus I am proclaiming to you is the Christ,'
Paul's declaration is both personal and authoritative. The use of "proclaiming" (Greek "katangellō") suggests a public announcement with conviction and authority. By identifying Jesus as "the Christ," Paul affirms Jesus as the anointed one, the Messiah promised in the Hebrew Scriptures. This proclamation is a call to recognize Jesus' unique role in God's salvation history.

he declared
The act of declaring, from the Greek "legō," implies speaking with intention and clarity. Paul's declaration is not just informative but transformative, inviting his audience to a decision. It reflects the urgency and importance of the Gospel message, which demands a response from its hearers. This underscores the role of believers to boldly and clearly communicate the truth of Christ to the world.

Some of the Jews were persuaded
The phrase "some of the Jews were persuaded" indicates a significant moment in the early Christian mission. The Greek word for "persuaded" is "peitho," which implies a deep conviction and trust. This persuasion was not merely intellectual but a heartfelt acceptance of the Gospel message. Historically, this reflects the openness of some Jewish individuals to the fulfillment of their Messianic expectations in Jesus Christ, despite the prevailing resistance from the Jewish religious leaders.

and joined Paul and Silas
The act of joining Paul and Silas signifies more than just physical accompaniment; it represents a spiritual alignment and commitment to the teachings of the apostles. The Greek word "proskleroo" suggests a close association or attachment. This joining is a testament to the power of the Gospel to unite diverse individuals under the banner of Christ, forming the early Christian community.

along with a large number of God-fearing Greeks
The term "God-fearing Greeks" refers to Gentiles who were attracted to Judaism and its monotheistic beliefs but had not fully converted. These individuals were often found in synagogues, seeking spiritual truth. The Greek word "sebomenoi" denotes reverence and worship, highlighting their sincere pursuit of God. Their conversion to Christianity underscores the universal appeal of the Gospel and the breaking down of ethnic and cultural barriers.

and quite a few leading women
The mention of "leading women" is significant, as it highlights the inclusive nature of the early Christian movement. In the Greco-Roman world, women of status often held influence in social and religious spheres. The Greek term "protos" indicates prominence or leadership. Their conversion and involvement in the church demonstrate the transformative impact of the Gospel, which elevates the role of women and affirms their value in the Kingdom of God.

But the Jews
This phrase refers to a specific group within the Jewish community in Thessalonica. The Greek word used here is "Ἰουδαῖοι" (Ioudaioi), which can denote either Jews by ethnicity or those who adhere to Judaism. In the context of Acts, it often refers to those who were resistant to the message of Jesus as the Messiah. Historically, the Jewish community in the first century was diverse, with various sects and beliefs. The opposition from some Jews in Thessalonica reflects a broader pattern seen throughout Acts, where the early Christian message was met with resistance from certain Jewish leaders who saw it as a threat to their religious traditions and authority.

became jealous
The Greek word for "jealous" is "ζηλόω" (zēloō), which can mean to be zealous or to be envious. In this context, it indicates a negative form of zeal, where the Jewish leaders were envious of the attention and following that Paul and Silas were garnering. This jealousy is reminiscent of the Pharisees' reaction to Jesus' growing popularity during His ministry. It highlights a human tendency to resist change and protect established power structures, even at the expense of truth.

and they brought together
The phrase suggests a deliberate and organized effort. The Greek verb "προσλαμβάνω" (proslambanō) implies taking or bringing someone along with a purpose. This action indicates that the Jewish leaders were not acting impulsively but had a calculated plan to oppose Paul and Silas. It reflects the seriousness of their opposition and their willingness to go to great lengths to suppress the new Christian movement.

some wicked men
The term "wicked" is translated from the Greek "πονηρός" (ponēros), which means evil or morally corrupt. These were not just ordinary troublemakers but individuals known for their malicious behavior. By enlisting such men, the Jewish leaders were compromising their own moral standards to achieve their goals. This choice underscores the depth of their opposition and the lengths to which they were willing to go to protect their interests.

from the marketplace
The marketplace, or "ἀγορά" (agora) in Greek, was the center of public life in ancient cities. It was a place of commerce, social interaction, and public discourse. By recruiting men from the marketplace, the Jewish leaders were tapping into a pool of individuals who were likely familiar with public disturbances and could easily incite a crowd. This setting also suggests that the opposition to Paul and Silas was not just a religious issue but had social and economic implications as well.

and formed a mob
The Greek word "ὄχλος" (ochlos) refers to a crowd or multitude, often with a connotation of disorder. The formation of a mob indicates a shift from organized opposition to chaotic and potentially violent action. This reflects a common tactic in the ancient world, where public unrest could be used to pressure authorities and achieve political or social objectives. The mob mentality also illustrates how quickly public opinion can be swayed by charismatic leaders or persuasive rhetoric.

and started a riot in the city
The phrase "started a riot" translates the Greek "θορυβέω" (thorubeō), meaning to cause an uproar or disturbance. Riots were not uncommon in the ancient world, often resulting from political, social, or economic tensions. In this case, the riot was incited by religious leaders, highlighting the volatile intersection of religion and public life. The city of Thessalonica, being a major trade hub, would have been particularly sensitive to such disturbances, as they could disrupt commerce and attract unwanted attention from Roman authorities.

They rushed to Jason’s house
Jason was likely a prominent member of the local Christian community, possibly hosting Paul and Silas. The Greek verb "ἐπιστάντες" (epistantēs) means to stand over or attack, indicating a sudden and aggressive action. By targeting Jason's house, the mob was attempting to strike at the heart of the Christian movement in Thessalonica. This reflects a common strategy of targeting leaders or key figures to destabilize a movement.

in search of Paul and Silas
Paul and Silas were the primary targets of the mob's aggression. Their preaching had challenged the status quo and threatened the established religious order. The search for them underscores the personal risk faced by early Christian missionaries and the intense opposition they encountered. It also highlights the courage and commitment required to spread the Gospel in the face of such hostility.

to bring them out to the people
The intention was to publicly expose and possibly punish Paul and Silas. The Greek phrase "εἰς τὸν δῆμον" (eis ton dēmon) suggests bringing them before the public assembly or the people at large. This reflects a desire not only to stop their preaching but to make an example of them, deterring others from following their teachings. It underscores the public nature of the conflict between the early Christians and their opponents, as well as the potential for persecution and martyrdom.

But when they did not find them
This phrase indicates the intense search for Paul and Silas by the Thessalonian mob. The Greek word for "find" (εὑρίσκω, heuriskō) implies a diligent search, reflecting the urgency and determination of the accusers. Historically, this reflects the tension between the early Christians and the established Jewish and Roman authorities, who often saw the new faith as a threat to their power and traditions.

they dragged Jason and some other brothers
The word "dragged" (σύρω, syro) suggests force and violence, indicating the hostility faced by early Christians. Jason, likely a Jewish convert, hosted Paul and Silas, showing the early church's reliance on hospitality. This act of dragging believers before authorities was a common tactic to intimidate and suppress the burgeoning Christian movement.

before the city officials
The term "city officials" (πολιτάρχης, politarchēs) is significant as it reflects the specific political structure of Thessalonica, a free city under Roman rule. Archaeological evidence, such as inscriptions, confirms the use of this title, underscoring the historical accuracy of Luke's account in Acts.

shouting
The Greek word for "shouting" (βοάω, boaō) conveys a sense of loud, public accusation. This reflects the mob mentality and the public nature of the charges against Christians, who were often accused of causing social unrest.

These men who have turned the world upside down
This phrase captures the transformative impact of the Gospel. The Greek word for "turned upside down" (ἀναστατόω, anastatoō) implies a radical change or upheaval. From a conservative Christian perspective, this highlights the power of the Gospel to challenge and change societal norms, bringing God's truth to a fallen world.

have now come here
The arrival of Paul and Silas in Thessalonica is seen as a continuation of their mission to spread the Gospel. The phrase underscores the relentless spread of Christianity despite opposition. It serves as an inspiration for believers to persist in their faith and witness, trusting in God's sovereignty and purpose.

and Jason has welcomed them into his home
The name "Jason" is of Greek origin, meaning "healer." In the context of Acts 17, Jason is a Jewish convert who resides in Thessalonica. His act of "welcomed them into his home" signifies a bold and hospitable gesture, reflecting the early Christian practice of offering hospitality to fellow believers. This act of welcoming is not merely about providing shelter but is a profound expression of solidarity and support for the mission of Paul and Silas. In the Greco-Roman world, hospitality was a sacred duty, and Jason's actions demonstrate his commitment to the Christian community, even at personal risk.

They are all defying Caesar’s decrees
The phrase "defying Caesar’s decrees" indicates a serious accusation against the early Christians. The term "Caesar" refers to the Roman Emperor, who was considered the supreme authority. The "decrees" were the laws and edicts issued by the Roman government. To defy these decrees was to challenge the political and social order of the time. Historically, the Roman Empire demanded loyalty to the emperor, who was often revered as a god. The early Christians' allegiance to Jesus as Lord was seen as subversive and rebellious, as it directly contradicted the imperial cult and the emperor's divine status.

saying that there is another king
The claim of "another king" is central to the conflict between the early Christians and the Roman authorities. The Greek word for "king" is "basileus," which denotes a ruler with sovereign authority. By proclaiming Jesus as king, the early Christians were asserting a higher allegiance to Christ over any earthly ruler. This proclamation was not merely a theological statement but a radical declaration that challenged the political status quo. It emphasized the sovereignty of Christ's kingdom, which transcends earthly powers and authorities.

named Jesus
The name "Jesus" is derived from the Hebrew name "Yeshua," meaning "Yahweh is salvation." This name encapsulates the mission and identity of Jesus as the Savior and Redeemer. In the context of Acts 17, proclaiming Jesus as king was a bold affirmation of His messianic role and divine authority. It highlights the early Christians' unwavering faith in Jesus as the true King, whose reign offers hope and salvation beyond the temporal power of Caesar. This declaration of Jesus as king is a cornerstone of Christian belief, emphasizing His ultimate authority and the transformative power of His kingdom.

On hearing this
This phrase indicates the immediate reaction to the message that was proclaimed. In the context of Acts 17, Paul and Silas were accused of proclaiming Jesus as king, which was perceived as a challenge to Caesar's authority. The Greek word for "hearing" (ἀκούσαντες, akousantes) implies not just the act of hearing but also understanding and processing the information. This suggests that the message had a significant impact on the listeners, prompting a strong emotional and intellectual response.

the crowd
The term "crowd" (ὄχλος, ochlos) refers to the general populace, often characterized by a lack of formal organization but capable of being swayed by public opinion and rhetoric. In the ancient world, crowds could quickly become mobs, influenced by persuasive leaders or prevailing sentiments. The reaction of the crowd in this passage reflects the volatile nature of public gatherings in the Greco-Roman world, where news of political or religious upheaval could incite fear or anger.

and city officials
The "city officials" (πολιτάρχαι, politarchai) were the governing authorities in Thessalonica, responsible for maintaining order and upholding Roman law. The use of this specific term is historically significant, as it accurately reflects the political structure of Thessalonica, where such officials were known to exist. This detail underscores the historical reliability of the Acts narrative and highlights the tension between the early Christian message and Roman political authority.

were greatly disturbed
The phrase "were greatly disturbed" (ἐτάραξαν, etaraxan) conveys a sense of agitation and alarm. The Greek root suggests a deep emotional disturbance, often associated with fear or anxiety. This reaction can be understood in light of the potential threat to social and political stability posed by the proclamation of Jesus as a rival king. For the city officials, any disturbance could lead to unrest, drawing the attention of higher Roman authorities and possibly resulting in severe consequences for failing to maintain peace.

And they collected bond
The phrase "collected bond" refers to a legal practice in the Roman world where a financial guarantee was required to ensure compliance with the law or to secure the release of an individual. The Greek word used here is "λαβόντες τὸ ἱκανὸν" (labontes to hikanon), which implies taking or receiving something sufficient or adequate. In the context of Acts 17, this bond was likely a security deposit to ensure that Jason and the others would not cause further disturbances. This practice underscores the Roman emphasis on law and order, reflecting the broader socio-political environment in which the early Christians operated. It also highlights the challenges faced by the early church in navigating legal systems that were often hostile to their message.

from Jason and the others
"Jason" is a Hellenistic name, suggesting that he was a Jew of the Diaspora who had adopted a Greek name, which was common among Jews living outside of Israel. Jason is mentioned as a host to Paul and Silas, indicating his role as a supporter and possibly a leader within the Thessalonian church. The phrase "and the others" suggests that Jason was not alone in his support of the apostles, pointing to a community of believers who were willing to stand with him despite the risks. This reflects the communal nature of the early church, where believers supported one another in times of persecution, embodying the teachings of Christ to love and support one another.

and then released them
The release of Jason and the others after the bond was collected indicates a temporary resolution to the conflict. The Greek word "ἀπέλυσαν" (apelusan) means to release or set free, suggesting that the authorities were satisfied with the security provided. This release can be seen as a testament to the providence of God, who often provides a way of escape for His people in times of trial. It also illustrates the tension between the early Christians and the governing authorities, a recurring theme in the Book of Acts. Despite the opposition, the church continued to grow, demonstrating the unstoppable nature of the Gospel and the faithfulness of God to His people.

The Character of the Bereans

As soon as night fell
This phrase indicates the urgency and immediacy of the actions taken by the believers. The Greek word for "night" (νύξ, nux) often symbolizes a time of danger or transition in Scripture. The believers acted swiftly under the cover of darkness to protect Paul and Silas, demonstrating their commitment to the mission and the safety of the apostles. Historically, travel at night was risky, yet it underscores the pressing need to continue spreading the Gospel despite opposition.

the brothers
This term refers to the early Christian community, emphasizing the familial bond among believers. The Greek word "ἀδελφοί" (adelphoi) is often used in the New Testament to denote both male and female members of the church, highlighting the unity and equality within the body of Christ. This community was characterized by mutual support and shared purpose, reflecting the teachings of Jesus about love and fellowship.

sent Paul and Silas
The act of sending Paul and Silas illustrates the strategic and protective measures taken by the early church. The Greek verb "ἐξαποστέλλω" (exapostellō) implies a commissioning or sending forth with authority. This reflects the church's role in mission work, recognizing the apostles' calling to spread the Gospel. It also shows the church's discernment in knowing when to protect its leaders for the greater good of the mission.

away to Berea
Berea was a city in Macedonia, known for its open-minded and noble character, as later described in Acts 17:11. The decision to send Paul and Silas to Berea was likely influenced by the city's reputation for being more receptive to new teachings. This move highlights the strategic planning of the early church in choosing locations where the Gospel could take root and flourish.

On arriving
This phrase marks the beginning of a new chapter in Paul and Silas's missionary journey. The Greek word "παραγίνομαι" (paraginomai) suggests a purposeful arrival, indicating that their mission was divinely guided. Each arrival in a new city was an opportunity to witness and spread the message of Christ, showing the apostles' dedication and resilience.

they went into the Jewish synagogue
The synagogue was a central place for teaching and discussion of the Scriptures. Paul and Silas's choice to begin their ministry in the synagogue reflects their strategy of reaching out first to the Jewish community, who were familiar with the Scriptures and the prophecies concerning the Messiah. This approach was consistent with Paul's pattern of ministry, as he sought to connect the message of Jesus with the Jewish faith, fulfilling the promise of the Messiah.

Now the Bereans
The Bereans were inhabitants of Berea, a city in Macedonia. Historically, Berea was a city of some significance, known for its strategic location and cultural diversity. The Bereans are highlighted in this passage for their exemplary approach to receiving the Gospel. The Greek term used here, "Βεροιᾶς" (Beroias), indicates a specific group of people who were open-minded and willing to engage with new teachings. This openness is a model for believers, encouraging a readiness to hear and consider the Word of God.

were more noble-minded
The phrase "more noble-minded" comes from the Greek word "εὐγενέστεροι" (eugenesteroi), which implies a higher moral and intellectual character. In the context of the ancient world, nobility was often associated with birthright, but here it refers to the Bereans' commendable attitude towards learning and truth. This noble-mindedness is a call for Christians to approach Scripture with integrity, humility, and a desire for truth, rather than preconceived notions or biases.

than the Thessalonians
The Thessalonians, in contrast, had a mixed response to Paul's message, with some accepting it and others reacting with hostility. This comparison highlights the importance of a receptive heart. The Thessalonians' initial resistance serves as a reminder of the challenges faced in spreading the Gospel and the varying responses it can elicit. It underscores the need for perseverance and prayer in evangelism.

for they received the message
The Bereans' reception of the message, or "λόγον" (logon), signifies their willingness to listen and consider the teachings of Paul and Silas. This reception is not passive but active, involving a conscious decision to engage with the Word. It challenges believers to be open to God's message, ready to receive it with an open heart and mind.

with great eagerness
The Greek word "προθυμίας" (prothymias) conveys a sense of zeal and readiness. The Bereans' eagerness reflects a deep hunger for truth and a sincere desire to understand God's Word. This eagerness is an inspiration for Christians to approach Bible study with enthusiasm and anticipation, recognizing the transformative power of Scripture.

and examined the Scriptures every day
The Bereans' examination of the Scriptures, "καταγινώσκοντες τὰς γραφὰς" (kataginoskontes tas graphas), indicates a diligent and thorough investigation. This daily examination suggests a disciplined and consistent approach to Bible study, emphasizing the importance of regular engagement with God's Word. It serves as a model for believers to be like the Bereans, who sought to verify the truth of the teachings they received.

to see if these teachings were true
The Bereans' desire to verify the truth, "εἰ ἔχοι ταῦτα οὕτως" (ei echoi tauta houtos), demonstrates their commitment to discernment and truth. This critical examination is not skepticism but a sincere quest for understanding. It encourages Christians to test all teachings against Scripture, ensuring that their faith is grounded in truth and not swayed by false doctrines.

As a result
This phrase indicates a direct consequence of the preceding actions or events. In the context of Acts 17, Paul and Silas were preaching in Berea, and the Bereans were noted for their noble character, as they received the message with great eagerness and examined the Scriptures daily. The Greek word here, "διὰ τοῦτο" (dia touto), emphasizes causality, showing that the belief of many was a direct outcome of their diligent search and open-hearted reception of the Gospel. This highlights the transformative power of the Word when approached with sincerity and a willingness to understand.

many of them believed
The word "believed" comes from the Greek "ἐπίστευσαν" (episteusan), which means to have faith or trust. This belief was not a superficial acknowledgment but a deep, transformative faith that led to a change in life and allegiance. The Bereans' belief was rooted in their examination of the Scriptures, showing that faith is often a result of understanding and conviction. This underscores the importance of engaging with the Word of God thoughtfully and thoroughly.

along with quite a few
This phrase suggests that the belief was not limited to a small group but extended to a significant number of people. The Greek "οὐκ ὀλίγοι" (ouk oligoi) implies a considerable number, indicating that the Gospel message had a broad and inclusive appeal. This reflects the expansive nature of the Christian message, which transcends cultural and social boundaries.

prominent Greek women and men
The mention of "prominent" individuals, both women and men, highlights the social impact of the Gospel. The Greek word "εὐσχημόνων" (euschēmonōn) refers to those of high status or reputation. In the Greco-Roman world, social status was significant, and the conversion of such individuals suggests that the message of Christ was compelling enough to transcend societal norms and expectations. The inclusion of women in this phrase is particularly noteworthy, as it reflects the early Christian movement's radical inclusivity and the breaking down of gender barriers. This aligns with the broader biblical narrative of the equal value and dignity of all people before God.

But when the Jews from Thessalonica learned
The phrase begins with "But," indicating a contrast or continuation from the previous events. The "Jews from Thessalonica" refers to those who were opposed to Paul's message in Thessalonica. Historically, Thessalonica was a significant city in Macedonia, a hub of commerce and culture, which had a substantial Jewish population. The Greek word for "learned" (γινώσκω, ginōskō) implies gaining knowledge or understanding, suggesting that the Jews were actively monitoring Paul's activities, indicating their deep concern over his influence.

that Paul was also proclaiming the word of God in Berea
"Paul" is central to the narrative of Acts, a former Pharisee transformed by Christ's revelation. "Proclaiming" (καταγγέλλω, kataggellō) means to announce or declare publicly, emphasizing Paul's boldness and commitment to spreading the Gospel. "The word of God" signifies the message of salvation through Jesus Christ, a message that was revolutionary and transformative. Berea, unlike Thessalonica, was known for its more noble character, as the Bereans were described as receiving the message with eagerness and examining the Scriptures daily (Acts 17:11). This highlights the contrast between the receptiveness of the Bereans and the hostility of the Thessalonian Jews.

they went there too
The phrase "they went there too" indicates the determination and persistence of the Thessalonian Jews. Their journey to Berea underscores their intent to oppose Paul, showing the lengths to which they would go to protect their religious traditions and authority. This reflects a broader theme in Acts of the early Church facing opposition and persecution, yet continuing to grow and spread.

agitating and stirring up the crowds
"Agitating" (σαλεύω, saleuō) and "stirring up" (ταράσσω, tarassō) both convey a sense of causing disturbance and unrest. These actions were aimed at inciting the public against Paul and his companions. Historically, such tactics were common in the ancient world to sway public opinion and maintain control. The "crowds" represent the general populace, who were often caught in the tension between the new Christian teachings and established Jewish traditions. This opposition highlights the spiritual battle and the resilience required by early Christians to stand firm in their faith.

The brothers
This phrase refers to the early Christian community, often called "brothers" or "brethren," indicating a familial bond among believers. The Greek word used here is "ἀδελφοί" (adelphoi), which underscores the unity and mutual support within the early Church. This community was characterized by a shared faith and mission, reflecting the teachings of Jesus about love and fellowship. The use of "brothers" highlights the importance of community in the Christian faith, where believers are called to support and protect one another, especially in times of persecution or danger.

immediately sent
The urgency in the phrase "immediately sent" suggests a swift and decisive action taken by the believers in Berea. The Greek word "εὐθέως" (eutheos) conveys a sense of immediacy and promptness. This reflects the seriousness of the threat against Paul and the proactive measures taken by the early Christians to ensure his safety. It also demonstrates the strategic thinking of the early Church, prioritizing the continuation of the Gospel mission over individual presence in a particular location.

Paul
Paul, originally Saul of Tarsus, is a central figure in the New Testament and a pivotal leader in the early Christian Church. His transformation from a persecutor of Christians to a devoted apostle is a powerful testament to the transformative power of Christ. In this context, Paul's presence in Berea was significant for the spread of the Gospel, and his safety was paramount to the believers. His missionary journeys, as recorded in Acts, were instrumental in establishing Christian communities across the Roman Empire.

to the coast
The phrase "to the coast" indicates the direction in which Paul was sent, likely towards a safer location or a port for further travel. The Greek word "ἕως" (heos) suggests a movement towards a specific destination. This strategic relocation was necessary to protect Paul from potential harm and to allow him to continue his missionary work elsewhere. The mention of the coast also implies the use of maritime routes, which were common in the Roman world for travel and trade.

but Silas and Timothy
Silas and Timothy were trusted companions and fellow workers in the Gospel alongside Paul. Their decision to remain in Berea while Paul was sent away highlights their commitment to the new believers and the ongoing work in that city. Silas, also known as Silvanus, was a leader in the early Church and a prophet, while Timothy was a young disciple mentored by Paul. Their presence in Berea ensured the continued support and teaching for the fledgling Christian community.

remained in Berea
The decision for Silas and Timothy to remain in Berea underscores the importance of establishing a strong foundation for the new believers. Berea was known for its noble character, as the Bereans were described earlier in Acts 17:11 as being more open-minded and eager to examine the Scriptures. The continued presence of Silas and Timothy would have provided encouragement, teaching, and stability to the Berean church, ensuring that the seeds of faith planted by Paul would continue to grow and flourish.

Those who accompanied Paul
This phrase refers to the companions of Paul who were likely believers from Berea. The Greek word for "accompanied" is "καθοδηγέω" (kathodigeo), which means to lead or guide. This indicates that Paul was not traveling alone but was supported by fellow believers who were committed to his mission. This companionship reflects the early Christian community's emphasis on fellowship and mutual support, as seen throughout the Acts of the Apostles.

brought him to Athens
Athens, a city renowned for its rich history in philosophy, art, and politics, was a significant cultural center in the ancient world. The Greek word "Ἀθήνα" (Athēna) is used here, highlighting the city's importance. Paul's arrival in Athens marks a pivotal moment in his missionary journey, as he was about to engage with a diverse audience steeped in Greek philosophy and religion. This setting provided a unique opportunity for the Gospel to be presented in a context that was both challenging and ripe for intellectual and spiritual discourse.

and then returned
The companions' return signifies their obedience and dedication to the mission. The Greek word "ὑποστρέφω" (hypostrepho) means to turn back or return. This action underscores the early Christians' commitment to their roles within the mission, ensuring that the work continued smoothly. Their return also indicates the strategic planning involved in Paul's missionary journeys, as they were to deliver instructions to Silas and Timothy.

with instructions for Silas and Timothy
The Greek word for "instructions" is "ἐντολή" (entolē), which can mean command or order. This highlights the organized and purposeful nature of Paul's mission. Silas and Timothy were key figures in the early church, and their involvement was crucial for the continuation of the work in Macedonia and beyond. The instructions likely included details about the situation in Athens and the need for their presence to support the ministry there.

to join him as soon as possible
The urgency in this phrase is captured by the Greek word "ὡς τάχιστα" (hōs tachista), meaning as quickly as possible. This urgency reflects the pressing need for collaboration and support in the mission field. Paul's request for Silas and Timothy to join him underscores the importance of teamwork in ministry and the reliance on fellow workers to advance the Gospel. It also highlights the dynamic and responsive nature of early Christian missions, adapting to the needs and opportunities as they arose.

Paul in Athens

While Paul was waiting for them in Athens
This phrase sets the scene for Paul's experience in Athens, a city renowned for its rich history, culture, and intellectual pursuits. The Greek word for "waiting" (προσδεχόμενος, prosdechomenos) implies an anticipation or expectation. Paul was not merely passing time; he was in a state of readiness, prepared for the arrival of his companions, Silas and Timothy. This reflects a broader theme in Paul's ministry: a constant readiness to engage with the world around him, to preach the Gospel, and to respond to the leading of the Holy Spirit. Athens, as a center of philosophy and learning, presented a unique opportunity for Paul to engage with the intellectual elite of the time.

he was deeply distressed
The Greek word used here for "deeply distressed" (παρωξύνετο, paroxyneto) conveys a strong emotional reaction, akin to provocation or irritation. This was not a mild discomfort but a profound disturbance in Paul's spirit. His distress was not due to personal affront but was a righteous indignation at the spiritual state of the city. This reflects the heart of a true evangelist, one who is moved by the lostness of those around him. Paul's reaction is reminiscent of the prophets of the Old Testament, who were often grieved by the idolatry and spiritual blindness of the people.

to see that the city was full of idols
The phrase "full of idols" (κατείδωλον, kateidolon) indicates that Athens was literally "under" or "wholly given to" idols. Archaeological evidence supports this description, as Athens was known for its numerous statues and altars dedicated to various gods. The city's landscape was dominated by these idols, which were not merely artistic expressions but objects of worship and devotion. This idolatry was a direct violation of the first commandment, which forbids the worship of other gods. Paul's distress was rooted in his understanding of the exclusivity of worship due to the one true God, as revealed in the Scriptures.

So he reasoned
The Greek word for "reasoned" is "διελέγετο" (dielegeto), which implies a dialogue or discussion rather than a one-sided proclamation. This reflects the Apostle Paul's method of engaging with others through thoughtful conversation, emphasizing the importance of understanding and persuasion in sharing the Gospel. In a conservative Christian perspective, this approach underscores the value of reason and intellect in faith, encouraging believers to be prepared to give a reasoned defense of their beliefs (1 Peter 3:15).

in the synagogue
The synagogue was the center of Jewish religious life and a place of teaching and community gathering. Paul's choice to begin his ministry in each city at the synagogue demonstrates his strategic approach to evangelism, starting with those who had a foundational understanding of the Scriptures. This highlights the continuity between the Old and New Testaments and the fulfillment of Jewish prophecy in Jesus Christ.

with the Jews
Paul's engagement with the Jews shows his deep love and concern for his own people, as he consistently sought to show them that Jesus was the promised Messiah. This reflects the biblical principle of prioritizing the proclamation of the Gospel to the Jew first (Romans 1:16), acknowledging the historical and theological significance of the Jewish people in God's redemptive plan.

and God-fearing Gentiles
The term "God-fearing Gentiles" refers to non-Jews who were drawn to the Jewish faith and its monotheistic worship but had not fully converted. These individuals were often receptive to the message of Jesus, as they were already seeking truth beyond the pagan practices of their culture. This phrase highlights the inclusive nature of the Gospel, which breaks down barriers between Jew and Gentile (Ephesians 2:14).

and in the marketplace
The marketplace, or "ἀγορά" (agora), was the hub of public life in ancient cities, where people gathered not only for commerce but also for social interaction and the exchange of ideas. Paul's presence in the marketplace signifies his commitment to reaching people in their everyday environments, demonstrating that the Gospel is relevant to all aspects of life and not confined to religious settings.

with those he met each day
This phrase indicates Paul's consistent and persistent effort in evangelism. His daily interactions with people in the marketplace show his dedication to spreading the Gospel message to everyone he encountered. It serves as an inspiration for believers to be diligent and intentional in their witness, recognizing that every day presents opportunities to share the love and truth of Christ with others.

Some Epicurean and Stoic philosophers
The Epicureans and Stoics were two prominent philosophical schools in ancient Greece. The Epicureans, founded by Epicurus, believed in seeking pleasure and avoiding pain as the highest good, often emphasizing materialism and the absence of divine intervention in the world. The Stoics, founded by Zeno of Citium, taught the development of self-control and fortitude as a means to overcome destructive emotions, emphasizing rationality and the natural order. The presence of these philosophers highlights the diverse intellectual environment of Athens, a city known for its rich tradition of philosophical inquiry. Paul's engagement with them demonstrates the early Christian mission's willingness to engage with contemporary thought and culture.

also began to debate with him
The Greek word used here for "debate" is "συμβάλλω" (symballō), which can mean to converse, discuss, or dispute. This indicates an active engagement and exchange of ideas, rather than a passive reception of Paul's message. The use of this word suggests that Paul was not merely preaching but was also open to dialogue, reflecting the early Christian approach of reasoned discourse in spreading the Gospel.

Some of them asked, 'What is this babbler trying to say?'
The term "babbler" is translated from the Greek word "σπερμολόγος" (spermologos), which literally means "seed picker." It was a derogatory term used to describe someone who picks up scraps of knowledge and repeats them without understanding, akin to a bird picking up seeds. This reflects the philosophers' initial dismissive attitude towards Paul, perceiving him as someone who lacks depth or originality. This skepticism is a common reaction to new ideas, especially those that challenge established beliefs.

Others said, 'He seems to be advocating foreign gods.'
The accusation of advocating "foreign gods" is significant in the context of Athens, a city with a pantheon of deities and a rich tradition of religious practice. The introduction of new deities was often met with suspicion, as it could disrupt the social and religious order. This charge echoes the historical context of Socrates, who was similarly accused of introducing new gods. Paul's message of Jesus and the resurrection was perceived as a novel and potentially subversive teaching.

They said this because Paul was proclaiming the good news of Jesus and the resurrection
The "good news" or "Gospel" that Paul was proclaiming centers on the life, death, and resurrection of Jesus Christ. The Greek word for "resurrection" is "ἀνάστασις" (anastasis), which signifies a rising up or standing again. This concept was foreign to Greek philosophical thought, which often viewed the material world as inferior to the spiritual. The resurrection challenged both Epicurean materialism and Stoic rationalism, presenting a transformative hope that transcends human understanding. Paul's message was revolutionary, offering a new perspective on life, death, and the divine, rooted in the historical reality of Jesus' resurrection.

So they took him
This phrase indicates a deliberate action by the Athenians. The Greek word for "took" (ἐπιλαμβάνομαι, epilambanomai) suggests a firm grasp or taking hold of someone. In the context of Acts, it reflects the Athenians' interest and perhaps a sense of authority or control as they escort Paul. Historically, Athens was a center of learning and debate, and the Athenians were known for their curiosity about new ideas, as noted in Acts 17:21.

and brought him
The act of bringing Paul to the Areopagus signifies a formal setting for discussion. The Greek word "ἄγω" (ago) implies leading or guiding, which in this context, shows the Athenians' intention to hear Paul in a structured environment. This reflects the cultural and intellectual climate of Athens, where public discourse was highly valued.

to the Areopagus
The Areopagus, also known as Mars Hill, was a prominent rock outcropping in Athens and served as the meeting place for the council of elders, which was a significant judicial and legislative body. The name "Areopagus" comes from "Ares," the Greek god of war, and "pagos," meaning "hill." This location was historically significant as a place of philosophical and legal discussions, making it a fitting venue for Paul's presentation of the Gospel.

where they asked him
The Athenians' inquiry reflects their cultural disposition towards learning and debate. The Greek word "λέγω" (lego) for "asked" implies a dialogue or discourse, indicating that they were not merely questioning Paul but were open to engaging with his ideas. This openness to dialogue is a hallmark of the Athenian intellectual tradition.

May we know
This phrase reveals the Athenians' desire for understanding and knowledge. The Greek word "γινώσκω" (ginosko) for "know" suggests a deep, experiential understanding rather than mere intellectual assent. It highlights the Athenians' pursuit of wisdom and truth, which Paul seeks to fulfill by presenting the Gospel.

what this new teaching is
The term "new teaching" indicates that Paul's message was unfamiliar and intriguing to the Athenians. The Greek word "διδαχή" (didache) for "teaching" refers to doctrine or instruction. In the context of Acts, this new teaching is the Gospel of Jesus Christ, which was revolutionary and counter-cultural to the prevailing philosophies of the time.

that you are presenting?
The word "presenting" (λαλέω, laleo) in Greek implies speaking or proclaiming. This suggests that Paul was actively and publicly sharing the Gospel message. The Athenians' request to understand this teaching underscores their openness to new ideas and sets the stage for Paul's subsequent discourse on the nature of God and the resurrection, which challenges their existing beliefs and philosophies.

For you are bringing
This phrase indicates an action of introduction or presentation. In the context of Acts 17, Paul is in Athens, a city known for its intellectual pursuits and philosophical debates. The Greek word used here, "εἰσφέρω" (eispherō), suggests the act of carrying or bringing something into a place. Paul is introducing new ideas to the Athenians, which is significant because it highlights the missionary aspect of his journey. The act of bringing the Gospel to new ears is a central theme in Acts, emphasizing the spread of Christianity beyond Jewish communities.

some strange notions
The word "strange" here is translated from the Greek "ξενίζω" (xenizō), which means foreign or unfamiliar. The Athenians were accustomed to hearing various philosophies, yet Paul's message was unique and unlike anything they had encountered. This reflects the novelty and transformative nature of the Gospel. The term "notions" refers to ideas or teachings, indicating that the Athenians were intrigued by the content of Paul's message, which was the proclamation of Jesus Christ and the resurrection.

to our ears
This phrase emphasizes the auditory reception of Paul's message. In the ancient world, oral communication was a primary means of sharing information. The Athenians' reference to their "ears" suggests an openness to listen, which is crucial for the dissemination of the Gospel. It also implies a communal experience, as the message was heard collectively, inviting public discourse and reflection.

and we want to know
The desire "to know" reflects the intellectual curiosity of the Athenians. The Greek word "ἐπιθυμέω" (epithymeō) conveys a strong desire or longing. This curiosity is a positive trait, as it opens the door for deeper understanding and engagement with the Gospel. It also demonstrates the universal quest for truth and meaning, which Christianity addresses through the revelation of Jesus Christ.

what they mean
The Athenians' inquiry into the meaning of Paul's message underscores the importance of understanding and interpretation. The Greek word "θέλω" (thelō) used here implies a wish or intent to comprehend. This highlights the role of the Holy Spirit in illuminating the truth of the Gospel to those who seek it. The Athenians' request for explanation provides Paul with an opportunity to expound on the Christian faith, illustrating the necessity of clear and effective communication in evangelism.

Now all the Athenians
The term "Athenians" refers to the inhabitants of Athens, a city renowned for its intellectual and philosophical heritage. Athens was the cradle of Western philosophy, home to great thinkers like Socrates, Plato, and Aristotle. In the context of Acts 17, the Athenians symbolize a culture deeply invested in the pursuit of knowledge and wisdom. The Greek word for Athenians, "Ἀθηναῖοι" (Athēnaioi), reflects a people proud of their intellectual legacy, yet often caught in the pursuit of human wisdom over divine truth. This sets the stage for Paul's message, which contrasts human philosophy with the revelation of God through Christ.

and foreigners who lived there
The phrase "foreigners who lived there" indicates the presence of non-Athenians residing in the city, contributing to its cosmopolitan nature. Athens was a hub of trade and culture, attracting people from various regions. The Greek term "ξένοι" (xenoi) implies those who are not native, highlighting the diversity and openness of Athens to new ideas and influences. This multicultural environment provided a fertile ground for the exchange of philosophies and religious beliefs, making it an ideal setting for Paul's discourse on the Gospel.

spent their time doing nothing more
This phrase suggests a habitual activity, almost an obsession, with the pursuit of intellectual novelty. The Greek word "εὐκαιροῦντες" (eukairountes) implies a continuous engagement, often at the expense of more productive endeavors. It reflects a society preoccupied with the latest ideas, yet potentially lacking in depth and substance. This critique serves as a backdrop for Paul's message, which offers a deeper, transformative truth in contrast to the superficial pursuit of novelty.

than hearing and articulating new ideas
The focus on "hearing and articulating new ideas" underscores the Athenians' and foreigners' insatiable curiosity and desire for intellectual stimulation. The Greek words "ἀκούειν" (akouein) and "λέγειν" (legein) emphasize the acts of listening and speaking, central to the philosophical discourse of the time. This environment of constant dialogue and debate reflects a culture that values rhetoric and the exchange of ideas. However, it also highlights a potential pitfall: the endless cycle of discussion without arriving at truth. Paul's message challenges this cycle by presenting the Gospel as the ultimate truth, transcending human wisdom and offering salvation through Christ.

Paul’s Address in the Areopagus

Then Paul stood up
The phrase "Then Paul stood up" signifies a moment of boldness and readiness to proclaim the Gospel. The Greek word for "stood up" is "ἑστηκὼς" (hestēkōs), which implies a firm and deliberate action. Paul, empowered by the Holy Spirit, takes a stand in a place of intellectual and philosophical debate. This act of standing is symbolic of the Christian call to be unashamed of the Gospel (Romans 1:16) and to be ready to give an answer for the hope within us (1 Peter 3:15).

in the meeting of the Areopagus
The Areopagus was a prominent rock outcropping in Athens, serving as the meeting place for the council of elders, known as the Areopagites. This council was responsible for overseeing matters of religion and education. The historical context here is significant; Paul is engaging with the cultural and intellectual elite of Athens. The Areopagus was a place where new ideas were discussed, and Paul uses this opportunity to introduce the Athenians to the truth of the Gospel. This setting underscores the importance of engaging with culture and using wisdom to communicate the message of Christ effectively.

and said 'Men of Athens
Paul addresses his audience as "Men of Athens," showing respect and acknowledging their identity. The Greek term "Ἄνδρες Ἀθηναῖοι" (Andres Athēnaioi) is a formal address, indicating Paul's awareness of his audience's cultural and intellectual background. This approach reflects the Christian principle of being "all things to all people" (1 Corinthians 9:22) to win them to Christ. By recognizing their identity, Paul builds a bridge for communication, demonstrating the importance of understanding and respecting the context in which we share the Gospel.

I see that in every way you are very religious
The phrase "I see that in every way you are very religious" is both an observation and a strategic entry point for Paul's message. The Greek word for "religious" is "δεισιδαιμονεστέρους" (deisidaimonesterous), which can mean devout or superstitious. Paul acknowledges their religiosity, which is evident in their numerous altars and temples. This acknowledgment serves as a starting point for Paul to introduce the Athenians to the "unknown god" they worship without knowing (Acts 17:23). It highlights the human tendency to seek the divine and the Christian belief that this innate longing is fulfilled in Christ. Paul's approach teaches us to find common ground with others as a means to share the Gospel, recognizing that all people have a spiritual hunger that only God can satisfy.

For as I walked around and examined your objects of worship
This phrase begins with Paul describing his actions in Athens. The Greek word for "walked around" (περιπατέω, peripateō) implies a thorough and intentional observation, not just a casual stroll. Paul is engaging with the culture and religious practices of the Athenians, showing a willingness to understand their beliefs. The phrase "examined your objects of worship" indicates a careful consideration of the religious artifacts and altars present in the city. This reflects Paul's method of finding common ground and understanding the spiritual climate of Athens, which was known for its plethora of deities and philosophical schools.

I even found an altar with this inscription
The word "found" (εὑρίσκω, heuriskō) suggests a discovery that is significant to Paul's message. The presence of an altar "with this inscription" highlights the Athenians' religious inclusivity and their desire to cover all bases in their worship practices. Historically, Athens was a city filled with altars and temples dedicated to various gods, reflecting their polytheistic beliefs. This particular altar becomes a pivotal point for Paul's sermon, as it provides a bridge to introduce the Athenians to the one true God.

TO AN UNKNOWN GOD
The inscription "TO AN UNKNOWN GOD" (Ἀγνώστῳ Θεῷ, Agnōstō Theō) reveals the Athenians' acknowledgment of their own limitations in understanding the divine. This altar represents their attempt to honor any deity they might have inadvertently overlooked. In a city renowned for its intellectual pursuits and philosophical debates, this altar signifies a humble admission of ignorance and an openness to new revelations. Paul seizes this opportunity to proclaim the God of the Bible, who was unknown to them but is the Creator of all.

Therefore what you worship as something unknown
The phrase "what you worship as something unknown" (ὃ οὖν ἀγνοοῦντες εὐσεβεῖτε, ho oun agnoountes eusebeite) underscores the Athenians' sincere yet misguided devotion. The Greek word for "unknown" (ἀγνοοῦντες, agnoountes) is related to the word "agnostic," indicating a lack of knowledge or awareness. Despite their ignorance, the Athenians are described as worshiping (εὐσεβεῖτε, eusebeite), which conveys a sense of reverence and piety. Paul acknowledges their religious fervor but points out that it is directed towards an unknown entity, setting the stage for his introduction of the true God.

this I proclaim to you
The word "proclaim" (καταγγέλλω, katangellō) is a strong term that implies a public declaration or announcement. Paul is not merely sharing information; he is boldly declaring the truth of the Gospel. This proclamation is not just an introduction to a new deity but an invitation to know the one true God who desires a relationship with them. Paul's approach is both respectful and assertive, as he seeks to enlighten the Athenians with the knowledge of God who is not distant or unknown but has revealed Himself through Jesus Christ.

The God who made the world
This phrase emphasizes the sovereignty and omnipotence of God as the Creator. The Greek word for "made" is "ποιήσας" (poiēsas), which implies a deliberate and purposeful act of creation. This aligns with Genesis 1:1, where God is depicted as the originator of all things. In a historical context, this declaration would have been a direct challenge to the polytheistic beliefs prevalent in Athens, where Paul was speaking. The Athenians worshipped many gods, each with limited domains, but Paul asserts the supremacy of one God over all creation.

and everything in it
This phrase underscores the comprehensive nature of God's creation. The Greek word "πάντα" (panta) means "all things," indicating that nothing exists outside of God's creative work. This includes not only the physical universe but also the spiritual realm. From a theological perspective, this affirms God's intimate involvement and authority over every aspect of life, countering any notion of deism or a distant deity.

is the Lord of heaven and earth
Here, "Lord" is translated from the Greek "κύριος" (kyrios), a term denoting authority and ownership. By declaring God as the "Lord of heaven and earth," Paul is affirming God's ultimate authority over both the celestial and terrestrial realms. This would have resonated with a Jewish audience familiar with the Shema (Deuteronomy 6:4), which proclaims the oneness and sovereignty of God. For the Gentile listeners, it was a radical statement that the true God was not confined to a particular locale or people.

and does not live in temples made by human hands
This phrase challenges the common ancient belief that deities resided in man-made temples. The Greek word "χειροποιήτοις" (cheiropoiētois) means "made by hands," emphasizing the human effort involved in constructing these places of worship. Archaeologically, Athens was filled with grand temples, such as the Parthenon, dedicated to various gods. Paul's assertion here is that the true God transcends physical structures and cannot be contained within them. This reflects the biblical teaching found in Isaiah 66:1-2, where God declares that heaven is His throne and the earth His footstool, thus no temple can house Him.

Nor is He served by human hands
This phrase emphasizes the self-sufficiency and transcendence of God. The Greek word for "served" is "therapeuō," which can mean to heal or to serve. In the context of ancient religious practices, gods were often thought to require human service or offerings to sustain them. However, Paul is making a radical statement that the true God is not dependent on human actions or offerings. This aligns with the Old Testament understanding of God, as seen in Psalm 50:10-12, where God declares that He owns the world and everything in it. The phrase challenges the idolatrous practices of the time, where gods were often depicted as needing human intervention.

as if He needed anything
The concept of God needing nothing is rooted in the doctrine of divine aseity, which means that God is self-existent and independent. The Greek word "prosdeomai" implies a lack or need, which is entirely absent in God's nature. This is a profound theological truth that sets the God of the Bible apart from pagan deities. In the historical context of Acts 17, Paul is addressing the Athenians, who were familiar with gods that required temples, sacrifices, and rituals. By stating that God needs nothing, Paul is emphasizing the completeness and perfection of God, who is the source of all things.

because He Himself gives
The phrase underscores God's role as the ultimate giver. The Greek word "didōmi" means to give or grant, highlighting God's generosity and grace. This is a central theme throughout Scripture, where God is portrayed as the provider and sustainer of life. In contrast to the gods of Greek mythology, who often took from humans, the God of the Bible is depicted as one who gives abundantly. This reflects the biblical narrative of creation, where God gives life and sustenance to all living things.

all men life and breath
Here, Paul is affirming the universality of God's provision. The Greek word for "life" is "zōē," which refers to both physical and spiritual life. "Breath" is translated from "pnoē," which can also mean spirit or wind, reminiscent of the creation account in Genesis 2:7, where God breathes life into Adam. This phrase highlights the intimate involvement of God in the creation and sustenance of human life. It serves as a reminder that every breath is a gift from God, reinforcing the idea of human dependence on the divine.

and everything else
This concluding phrase encapsulates the totality of God's provision. The Greek word "pas" means all or every, indicating that there is nothing outside of God's sovereign care. This comprehensive statement serves to remind believers of God's omnipotence and omnipresence. Historically, this would have been a powerful message to the Athenians, who worshipped multiple gods for different aspects of life. Paul is declaring that the one true God is the source of all things, leaving no room for other deities. This truth is meant to inspire trust and reliance on God, who is the ultimate provider and sustainer.

From one man
This phrase emphasizes the unity and common origin of all humanity. The Greek word for "man" here is "ἑνός" (henos), meaning "one." This reflects the biblical teaching that all humans are descendants of Adam, as described in Genesis. This unity underscores the biblical principle of equality among all people, regardless of race or nationality, as all are created in the image of God (Genesis 1:27).

He made every nation of men
The Greek word for "nation" is "ἔθνος" (ethnos), which can also mean "people" or "ethnic group." This indicates that God is the sovereign creator of all ethnicities and cultures. Historically, this affirms the biblical narrative that God is actively involved in the formation and destiny of nations, as seen throughout the Old Testament with the rise and fall of empires.

to inhabit the whole earth
This phrase highlights God's intention for humanity to spread across the globe. The Greek word "κατοικεῖν" (katoikein) means "to dwell" or "to settle." This reflects the command given to Adam and Eve to "fill the earth" (Genesis 1:28). It suggests a divine purpose in the distribution of people across the earth, emphasizing God's sovereignty over creation.

and He determined their appointed times
The Greek word "ὁροθεσίαις" (horothesiais) refers to "fixed times" or "appointed seasons." This indicates that God has a sovereign plan for the history and duration of nations. It aligns with the biblical theme that God is in control of history, as seen in Daniel 2:21, where God "changes times and seasons."

and the boundaries of their lands
The Greek word "ὁροθεσίαις" (horothesiais) also refers to "boundaries" or "limits." This suggests that God has set geographical limits for nations. This is consistent with the Old Testament, where God delineates the land for Israel and other nations (Deuteronomy 32:8). It underscores the belief that God is the ultimate authority over the earth's geography and political boundaries.

God intended
The phrase "God intended" underscores the divine purpose and sovereignty in the creation and ordering of the world. The Greek word used here, "θεός" (theos), refers to the one true God, emphasizing His intentionality and active role in human history. This reflects the biblical theme that God is not a distant or indifferent deity but is intimately involved in the affairs of humanity, orchestrating events so that people might come to know Him.

that they would seek Him
The word "seek" comes from the Greek "ζητέω" (zēteō), which implies a diligent search or quest. This suggests that God desires a relationship with humanity, one that requires effort and intentionality on our part. The act of seeking God is a recurring theme throughout Scripture, indicating that while God is accessible, He also values the earnest pursuit of His presence and truth.

and perhaps reach out for Him
The phrase "reach out for Him" is translated from the Greek "ψηλαφάω" (psēlapháō), which means to grope or feel after. This imagery conveys the idea of humanity's spiritual blindness and the need to actively strive to connect with God. It suggests a hopeful possibility that through this reaching, individuals might overcome their limitations and find the divine.

and find Him
The Greek word "εὑρίσκω" (heuriskō) means to discover or come upon. This implies that God is not hiding but is available to be found by those who earnestly seek Him. The promise of finding God is a central tenet of the Christian faith, affirming that God rewards those who diligently seek Him with the revelation of His presence and truth.

though He is not far from each one of us
This phrase emphasizes the nearness of God to every individual. The Greek word "μακράν" (makran) means far or distant, and its negation here highlights God's omnipresence and accessibility. This is a comforting assurance that God is always within reach, ready to respond to those who call upon Him. It reflects the biblical truth that God is both transcendent and immanent, existing beyond the universe yet intimately involved in the lives of His creation.

For in Him
This phrase emphasizes the centrality of God in the existence of all creation. The Greek preposition "ἐν" (en) suggests a profound union and dependence. In a conservative Christian perspective, this underscores the belief that God is not distant but intimately involved in the life of every believer. The phrase invites reflection on the omnipresence and sustaining power of God, affirming that all aspects of life are encompassed by His divine presence.

we live
The Greek word "ζῶμεν" (zōmen) is derived from "ζάω" (zaō), meaning to live or to be alive. This indicates not just physical life but a spiritual vitality that comes from being in relationship with God. In a historical context, this would contrast with the pagan view of gods who were often seen as detached from human affairs. For Christians, this affirms that true life is found in Christ, who is the source of both physical and eternal life.

and move
The term "κινούμεθα" (kinoumetha) comes from "κινέω" (kineō), meaning to set in motion or to cause to move. This suggests that all actions and movements are under God's sovereign control. From a conservative viewpoint, this highlights the belief in God's providence, where every step and decision is guided by His will. It reassures believers that their paths are directed by a loving and purposeful God.

and have our being
The phrase "καὶ ἐσμέν" (kai esmen) translates to "and we are," indicating existence itself. The Greek root "εἰμί" (eimi) means to be or to exist. This speaks to the essence of human identity being rooted in God. Historically, this would challenge the Greek philosophical idea of self-sufficiency, asserting instead that all existence is contingent upon God. For Christians, it is a reminder that their identity and purpose are found in Him.

As some of your own poets have said
Paul references Greek poets to connect with his Athenian audience, showing that even their own cultural insights point to a truth about God. This approach demonstrates the apostle's skill in contextualizing the Gospel message. It serves as an example for believers to engage with culture thoughtfully, finding common ground to share the truth of Christ.

‘We are His offspring.’
The phrase "τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν" (tou gar kai genos esmen) translates to "for we are also His offspring." The word "γένος" (genos) means race or kind, indicating a familial relationship with God. This concept is rooted in the biblical teaching that humans are created in the image of God (Genesis 1:27). In a conservative Christian view, this affirms the inherent dignity and value of every person, as well as the call to live in a way that reflects our divine heritage. It is a powerful reminder of the intimate relationship God desires with His creation.

Being then the offspring of God
This phrase establishes a foundational truth about human identity and origin. The Greek word for "offspring" is "genos," which implies kinship or lineage. In the context of Acts 17, Paul is addressing the Athenians, who were familiar with the concept of divine parentage through their mythology. However, Paul redirects this understanding to the one true God, emphasizing that all humanity shares a common origin in Him. This notion is deeply rooted in the biblical narrative, beginning with Genesis, where humanity is created in the image of God. It underscores the inherent dignity and value of every person, as being made by and related to the Creator.

we should not think
Here, Paul challenges the prevailing thought patterns of his audience. The Greek word "nomizo" suggests a customary belief or assumption. Paul is urging a shift from traditional or cultural assumptions to a truth-based understanding. This call to rethink is a common theme in Scripture, where believers are encouraged to renew their minds (Romans 12:2) and align their thoughts with God's truth. It is a reminder that faith often requires a transformation of our mental frameworks, moving away from human traditions to divine revelation.

that the Divine Being
The term "Divine Being" translates the Greek "to theion," which refers to the nature or essence of deity. In the context of Athens, a city filled with idols and altars to various gods, Paul is making a clear distinction between the true God and the man-made deities. This phrase invites reflection on the nature of God as transcendent, holy, and beyond human comprehension or representation. It calls believers to a higher understanding of God, one that is not confined to physical forms or human imagination.

is like gold or silver or stone
Paul uses these materials to represent the idols commonly worshiped in Athens. Gold, silver, and stone were often used to craft images of gods, reflecting human attempts to capture the divine in tangible forms. The Greek words "chrusos" (gold), "arguros" (silver), and "lithos" (stone) highlight the temporal and perishable nature of these materials. In contrast, the true God is eternal and unchanging. This comparison serves as a critique of idolatry, which reduces the infinite God to finite objects, and a call to worship God in spirit and truth.

an image formed by man's skill and imagination
The phrase underscores the futility of trying to encapsulate the divine through human creativity. The Greek word "techne" (skill) refers to craftsmanship or art, while "enthumesis" (imagination) suggests thought or design. Paul is pointing out that no matter how skilled or imaginative, human efforts cannot adequately represent God. This echoes the biblical prohibition against idolatry, as seen in the Ten Commandments (Exodus 20:4-5). It challenges believers to recognize the limitations of human understanding and to seek a relationship with God that transcends physical representations.

Although God overlooked
The phrase "God overlooked" comes from the Greek word "hyperidon," which implies a deliberate decision to not hold people accountable for their ignorance in the past. This reflects God's patience and mercy, as He chose not to immediately judge humanity for their lack of understanding. Historically, this period of "overlooking" can be seen as the time before the full revelation of God's plan through Jesus Christ. It highlights God's grace, allowing humanity time to come to a fuller knowledge of Him.

the ignorance of earlier times
"Ignorance" here is translated from the Greek word "agnoia," which refers to a lack of knowledge or awareness. In the context of Acts 17, Paul is addressing the Athenians, who were known for their philosophical pursuits yet were ignorant of the true God. "Earlier times" refers to the period before Christ's incarnation and the spread of the Gospel. This ignorance was not just a lack of information but a spiritual blindness that God, in His sovereignty, chose to overlook until the appointed time of revelation through Christ.

He now commands
The word "commands" is derived from the Greek "parangellō," which means to order or charge with authority. This is not a mere suggestion but a divine mandate. The shift from overlooking ignorance to issuing a command signifies a new era in God's redemptive history. With the coming of Christ, God has made His will clear and accessible, and He expects a response from humanity. This command is universal and authoritative, reflecting God's sovereign rule over all creation.

all people everywhere
This phrase emphasizes the universality of God's command. "All people" indicates that no one is exempt from this divine directive, regardless of their cultural, ethnic, or religious background. "Everywhere" underscores the global scope of the Gospel message. In the historical context of Acts, this was a radical concept, as the message of repentance and salvation was extended beyond the Jewish people to include Gentiles. It reflects the inclusive nature of God's kingdom and His desire for all to come to repentance.

to repent
"Repent" is translated from the Greek word "metanoeō," which means to change one's mind or to turn around. It involves a complete transformation of heart and mind, leading to a change in behavior. Repentance is not merely feeling sorry for past actions but is an active turning away from sin and turning towards God. In the scriptural context, repentance is the appropriate response to the revelation of God's truth in Christ. It is a call to abandon idolatry and self-reliance and to embrace the grace and lordship of Jesus. This command to repent is central to the Christian message and is essential for salvation.

For He has set a day
This phrase indicates God's sovereign plan and timing. The Greek word for "set" is "horizō," which means to determine or appoint. This reflects God's authority and control over history. The concept of God setting a specific day underscores His omniscience and the certainty of His plans. In the biblical narrative, God’s timing is always perfect, and this appointed day is a part of His divine calendar, emphasizing the inevitability and precision of His judgment.

when He will judge the world
The Greek word for "judge" is "krinō," which means to separate, distinguish, or make a decision. This judgment is comprehensive, as it involves "the world" (Greek: "kosmos"), indicating all of humanity. The idea of God as judge is a recurring theme in Scripture, highlighting His righteousness and justice. This judgment is not arbitrary but is based on His holy standards, reflecting His character as a just and fair God.

with justice
The term "justice" is translated from the Greek word "dikaiosynē," which means righteousness or fairness. This assures us that God's judgment will be equitable and impartial. In a world where human justice can be flawed, God's justice is perfect and unerring. This phrase reassures believers that God’s judgment will be executed with absolute fairness, aligning with His nature as a righteous judge.

by the Man He has appointed
This refers to Jesus Christ, whom God has designated as the judge. The Greek word for "appointed" is "horizō," the same as used earlier, emphasizing the deliberate and purposeful choice of Christ as the judge. Jesus, being both fully God and fully man, is uniquely qualified to judge humanity. His appointment as judge is a testament to His authority and His role in God’s redemptive plan.

He has given proof of this to everyone
The Greek word for "proof" is "pistis," which can also mean assurance or evidence. God has provided evidence to all people, underscoring the universal nature of this revelation. This proof is not hidden or obscure but is accessible to everyone, demonstrating God’s desire for all to understand His plan and the reality of the coming judgment.

by raising Him from the dead
The resurrection of Jesus is the ultimate validation of His identity and mission. The Greek word for "raising" is "anistēmi," which means to stand up or rise. The resurrection is the cornerstone of Christian faith, providing assurance of Jesus' victory over sin and death. It serves as the definitive sign of His authority and the certainty of His future judgment. The resurrection is both a historical event and a theological truth that affirms the hope of eternal life for believers.

When they heard about the resurrection of the dead
This phrase introduces the central theme of the Christian message that Paul was preaching in Athens. The concept of resurrection, "anastasis" in Greek, was a revolutionary idea to the Greek philosophers who were listening. In the context of Greek thought, the body was often seen as a prison for the soul, and the idea of bodily resurrection was foreign and even absurd. This highlights the radical nature of the Gospel message, which proclaims not just a spiritual afterlife but a physical resurrection, affirming the goodness of God's creation and the hope of new life in Christ.

some began to scoff
The reaction of scoffing, or "chleuazo" in Greek, indicates a dismissive and mocking attitude. This response is not uncommon when the Gospel confronts deeply held beliefs or cultural norms. The Athenians, steeped in their philosophical traditions, found the idea of resurrection laughable. This reflects the broader biblical theme that the message of the cross is "foolishness to those who are perishing" (1 Corinthians 1:18). It serves as a reminder that the Gospel will often be met with ridicule by those who do not understand its power and truth.

but others said
This phrase introduces a contrast to the scoffers, indicating that not all who heard Paul's message dismissed it outright. The presence of differing reactions underscores the varied responses to the Gospel throughout history. It highlights the work of the Holy Spirit in opening hearts to the truth, as well as the responsibility of individuals to respond to the message they hear.

We want to hear you again on this topic
This expression of interest, "akouo" in Greek, suggests an openness and curiosity about the message of resurrection. It reflects the biblical principle that faith comes by hearing (Romans 10:17). The Athenians' desire to hear more indicates that the Gospel had piqued their interest, even if they did not fully understand or accept it at that moment. This serves as an encouragement for believers to continue sharing the Gospel, trusting that God can use even initial curiosity to lead to deeper understanding and faith.

So Paul
The phrase "So Paul" indicates a transition in the narrative, focusing on the Apostle Paul, a central figure in the early Christian church. Paul, originally known as Saul of Tarsus, was a Pharisee and a Roman citizen who experienced a dramatic conversion to Christianity. His missionary journeys and theological insights significantly shaped the early church. The Greek name "Paul" (Παῦλος) means "small" or "humble," reflecting perhaps his own view of his role as a servant of Christ. This moment in Acts 17 is a culmination of his efforts to engage with diverse audiences, including Jews, God-fearing Gentiles, and now the intellectual elite of Athens.

left
The word "left" signifies a physical departure but also implies a conclusion to his discourse at the Areopagus. In Greek, the word used is "ἐξῆλθεν" (exēlthen), which can mean to go out or to depart. This departure is not just a physical movement but also a strategic decision. Paul, having delivered his message about the "unknown god" and the resurrection of Jesus, leaves the results in God's hands. His leaving is a testament to his trust in the Holy Spirit to work in the hearts of those who heard him.

the Areopagus
The Areopagus, also known as Mars Hill, was a prominent rock outcropping in Athens, serving as the meeting place for the council of elders, which was a significant judicial and legislative body in ancient Athens. The name "Areopagus" comes from "Ares," the Greek god of war, and "pagos," meaning "rock." This location was not only a physical place but also a symbol of intellectual and philosophical discourse. Paul's presence here highlights the intersection of Christian theology with Greek philosophy and culture. Historically, the Areopagus was a place where matters of religion and morality were discussed, making it a fitting venue for Paul's message about the resurrection and the one true God. His engagement with the thinkers of Athens demonstrates the early church's mission to bring the gospel to all people, regardless of their cultural or intellectual background.

But some joined him and believed
This phrase marks a pivotal moment in Paul's ministry in Athens. The Greek word for "joined" is "κολλάω" (kollao), which means to glue or cement together. This implies a strong, committed attachment to Paul and his teachings. The act of believing, "πιστεύω" (pisteuo), signifies more than intellectual assent; it denotes a deep trust and faith in the message of the Gospel. Historically, Athens was a center of philosophical thought, and the fact that some Athenians were moved to join Paul highlights the power of the Gospel to transcend cultural and intellectual barriers.

including Dionysius the Areopagite
Dionysius is identified as an Areopagite, meaning he was a member of the Areopagus, the high court of Athens. The Areopagus was a prestigious council responsible for overseeing matters of religion and morality. Dionysius's conversion is significant because it represents the Gospel's reach into the upper echelons of Athenian society. His name, derived from the Greek god Dionysus, underscores the transformative power of the Gospel, as someone associated with paganism becomes a follower of Christ. Tradition holds that Dionysius later became the first bishop of Athens, illustrating the lasting impact of his conversion.

a woman named Damaris
Damaris is mentioned alongside Dionysius, highlighting the inclusive nature of the early Christian movement. In a patriarchal society, the mention of a woman by name is significant and suggests her importance in the early church. The name Damaris may be derived from the Greek word "δάμαρ" (damar), meaning wife or spouse, indicating her possible status or role. Her conversion signifies the breaking down of social barriers, as the Gospel message reaches both men and women, offering them equal standing in the faith community.

and others with them
This phrase indicates that Dionysius and Damaris were not alone in their conversion; there were others who also believed. The Greek word "ἕτερος" (heteros) suggests a diversity among those who joined Paul, reflecting the universal appeal of the Gospel. This group of believers represents the beginning of the church in Athens, a city known for its intellectual and cultural achievements. The phrase underscores the communal aspect of faith, as these new believers formed a nascent Christian community, united in their commitment to Christ and His teachings.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Acts 16
Top of Page
Top of Page