Revelation 20:11
New International Version
Then I saw a great white throne and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence, and there was no place for them.

New Living Translation
And I saw a great white throne and the one sitting on it. The earth and sky fled from his presence, but they found no place to hide.

English Standard Version
Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

Berean Standard Bible
Then I saw a great white throne and the One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.

Berean Literal Bible
And I saw a great white throne and the One sitting on it, from whose face the earth and heaven fled, and no place was found for them.

King James Bible
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

New King James Version
Then I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And there was found no place for them.

New American Standard Bible
Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled, and no place was found for them.

NASB 1995
Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.

NASB 1977
And I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.

Legacy Standard Bible
Then I saw a great white throne and Him who sits upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.

Amplified Bible
And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].

Christian Standard Bible
Then I saw a great white throne and one seated on it. Earth and heaven fled from his presence, and no place was found for them.

Holman Christian Standard Bible
Then I saw a great white throne and One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.

American Standard Version
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Contemporary English Version
I saw a great white throne with someone sitting on it. Earth and heaven tried to run away, but there was no place for them to go.

English Revised Version
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

GOD'S WORD® Translation
I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the sky fled from his presence, but no place was found for them.

Good News Translation
Then I saw a great white throne and the one who sits on it. Earth and heaven fled from his presence and were seen no more.

International Standard Version
Then I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.

Majority Standard Bible
Then I saw a great white throne and the One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.

NET Bible
Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.

New Heart English Bible
I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.

Webster's Bible Translation
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Weymouth New Testament
Then I saw a great white throne and One who was seated on it, from whose presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

World English Bible
I saw a great white throne and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I saw a great white throne, and Him who is sitting on it, from whose face the earth and the sky fled away, and no place was found for them;

Berean Literal Bible
And I saw a great white throne and the One sitting on it, from whose face the earth and heaven fled, and no place was found for them.

Young's Literal Translation
And I saw a great white throne, and Him who is sitting upon it, from whose face the earth and the heaven did flee away, and place was not found for them;

Smith's Literal Translation
And I saw a great white throne, and him sitting upon it, from the face of whom the earth and the heaven fled; and there was found no place for them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I saw a great white throne, and one sitting upon it, from whose face the earth and heaven fled away, and there was no place found for them.

Catholic Public Domain Version
And I saw a great white throne, and One sitting upon it, from whose sight earth and heaven fled, and no place was found for them.

New American Bible
Next I saw a large white throne and the one who was sitting on it. The earth and the sky fled from his presence and there was no place for them.

New Revised Standard Version
Then I saw a great white throne and the one who sat on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I saw a great white throne and him who sat on it, from whose presence the earth and the heavens fled away; and there was no place found for them.

Aramaic Bible in Plain English
And I saw a Great White Throne and him sitting at the top of it, from whose face Earth and Heaven fled away, and no place was found for them.
NT Translations
Anderson New Testament
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and no place was found for them.

Godbey New Testament
And I saw a great white throne, and him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Haweis New Testament
And I saw a great white throne, and one sat upon it, from whose presence fled the earth and the heaven, and no place was found for them.

Mace New Testament
Then I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose presence the earth and the heaven fled away, so that they disappear'd.

Weymouth New Testament
Then I saw a great white throne and One who was seated on it, from whose presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

Worrell New Testament
And I saw a great white throne, and Him Who was sitting thereon, from Whose face the earth and the heaven fled away; and no place was found for them.

Worsley New Testament
And I saw a great white throne, and Him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and no place was found for them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Final Judgment
10And the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, into which the beast and the false prophet had already been thrown. There they will be tormented day and night forever and ever. 11Then I saw a great white throne and the One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them. 12And I saw the dead, great and small, standing before the throne. And there were open books, and one of them was the Book of Life. And the dead were judged according to their deeds, as recorded in the books.…

Cross References
Daniel 7:9-10
As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze. / A river of fire was flowing, coming out from His presence. Thousands upon thousands attended Him, and myriads upon myriads stood before Him. The court was convened, and the books were opened.

Matthew 25:31-32
When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. / All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.

2 Peter 3:10-12
But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare. / Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to conduct yourselves in holiness and godliness / as you anticipate and hasten the coming of the day of God, when the heavens will be destroyed by fire and the elements will melt in the heat.

Isaiah 6:1-5
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple. / Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. / And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.” ...

Psalm 102:25-27
In the beginning You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands. / They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment. Like clothing You will change them, and they will be passed on. / But You remain the same, and Your years will never end.

Hebrews 1:10-12
And: “In the beginning, O Lord, You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands. / They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment. / You will roll them up like a robe; like a garment they will be changed; but You remain the same, and Your years will never end.”

2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad.

Romans 14:10-12
Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God’s judgment seat. / It is written: “As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God.” / So then, each of us will give an account of himself to God.

John 5:22-29
Furthermore, the Father judges no one, but has assigned all judgment to the Son, / so that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him. / Truly, truly, I tell you, whoever hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment. Indeed, he has crossed over from death to life. ...

Acts 17:31
For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead.”

Isaiah 51:6
Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth below; for the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and its people will die like gnats. But My salvation will last forever, and My righteousness will never fail.

Psalm 97:2-5
Clouds and darkness surround Him; righteousness and justice are His throne’s foundation. / Fire goes before Him and consumes His foes on every side. / His lightning illuminates the world; the earth sees and trembles. ...

Isaiah 34:4
All the stars of heaven will be dissolved. The skies will be rolled up like a scroll, and all their stars will fall like withered leaves from the vine, like foliage from the fig tree.

Matthew 24:35
Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.

1 Corinthians 15:24-28
Then the end will come, when He hands over the kingdom to God the Father after He has destroyed all dominion, authority, and power. / For He must reign until He has put all His enemies under His feet. / The last enemy to be destroyed is death. ...


Treasury of Scripture

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

I saw.

Revelation 20:2
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

Revelation 19:11
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.

Genesis 18:25
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?

from.

Revelation 6:14
And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

Revelation 16:20
And every island fled away, and the mountains were not found.

Revelation 21:1
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

and there.

Revelation 12:8
And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.

Job 9:6
Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.

Jump to Previous
Earth Face Fled Flee Flight Found Great Heaven Presence Sat Seat Seated Sitting Sky Throne White
Jump to Next
Earth Face Fled Flee Flight Found Great Heaven Presence Sat Seat Seated Sitting Sky Throne White
Revelation 20
1. Satan bound for a thousand years.
6. The first resurrection;
7. Satan let loose again.
8. Gog and Magog.
10. The demons cast into the lake of fire and brimstone.
11. The last and general resurrection.














Then I saw
The phrase "Then I saw" indicates a continuation of John's visionary experience. The Greek word for "saw" is "εἶδον" (eidon), which implies not just physical sight but a deeper, spiritual perception. This is a reminder that Revelation is a book of visions, where John is given insight into divine mysteries. The sequence of visions underscores the unfolding of God's ultimate plan for humanity and the cosmos.

a great white throne
The "great white throne" is symbolic of God's ultimate authority and purity. The Greek word for "great" is "μέγας" (megas), emphasizing the throne's significance and majesty. "White" (λευκός, leukos) symbolizes purity, holiness, and righteousness. In the ancient world, a throne was a symbol of power and judgment, and this imagery conveys the finality and seriousness of the judgment to come. The throne's whiteness assures us of the just and fair nature of God's judgment.

and the One seated on it
This phrase refers to God Himself, the ultimate Judge. The Greek word "καθήμενος" (kathēmenos) means "seated," indicating a position of authority and sovereignty. In the biblical context, being seated on a throne signifies the completion of work and the exercise of judgment. This imagery assures believers that God is in control and that His judgments are righteous and true.

Earth and heaven fled from His presence
The imagery of "earth and heaven" fleeing suggests the overwhelming power and holiness of God. The Greek word for "fled" is "ἔφυγον" (ephygon), indicating a sudden and complete departure. This reflects the idea that nothing impure or imperfect can stand before God's holiness. The dissolution of the current creation prepares the way for the new heaven and new earth, as described later in Revelation.

and no place was found for them
This phrase emphasizes the total transformation that God's judgment brings. The Greek word "τόπος" (topos) means "place," and its absence signifies the end of the current order. This is a powerful reminder of the transient nature of the physical world and the eternal nature of God's kingdom. It inspires believers to focus on eternal realities rather than temporary, earthly concerns.

(11) And I saw a great white throne . . .--Or, And I saw a great white throne, and Him that was seated thereon, from whose face fled the earth and the heaven, and place was not found for them. The throne is described as great and white, to set it in strong contrast to other thrones mentioned in the book, e.g., Revelation 4:4; Revelation 20:4. It is a white throne, in token of the purity of the judgment which follows. He who sits upon it is of purer eyes than to behold iniquity. It is asked, Who is He that is seated here? Throughout the book God is called "Him that sitteth upon the throne" (Revelation 4:3; Revelation 5:1); but we must not understand this as excluding the Son of God, who sits with His Father on His throne (Revelation 3:21), and who, as Son of Man, declared that He would sit upon the throne of His glory and divide "all the nations" as a shepherd divideth the sheep from the goats (Matthew 25:31-32; comp. also Revelation 6:16; Revelation 11:15-18). At the face of Him who sits upon the throne the heaven and earth flee. Hengstenberg interprets this of the putting out of the way "all of the irrational creation which had been pressed into the service of sin." Gebhardt interprets it of "the destruction of the whole present visible world." A comparison, however, of the imagery employed in Revelation 6:12-14; Revelation 16:19-20, should make us cautious of asserting that any great physical catastrophe is described here. Doubtless revolution must precede renewal (Revelation 21:1); but it is never safe to ground our expectations of the nature of such changes upon language which is confessedly poetical in form. Some physical revolutions do in all probability await our earth, but the eye of the prophet looks more to the moral and spiritual regeneration of the world--more to the spiritual well-being of mankind, than to any physical changes which may synchronise with the culmination of the world's moral history. . . . Verse 11. - And I saw a great white throne. And I saw; introducing a new phase of the vision (el. ver. 1, etc.). A throne is seen as in Revelation 4.2; it is great, perhaps, by comparison with those mentioned in ver. 4; white, because this is the colour of purity and all heavenly virtues (cf. Revelation 1:14; Revelation 2:17; Revelation 3:4, etc.). And him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. The true reading, "before the throne," in the following verse makes it clear that God the Judge is here intended. Perhaps from Matthew 25:31 and John 5:22 we must infer that God the Son is meant. The destruction of the world is complete - "no place is found for them;" they are annihilated. Such an event is nearly always portrayed in the description of the last judgment in the Apocalypse and in the New Testament generally (cf. Revelation 16:20).

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

I saw
εἶδον (eidon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

a great
μέγαν (megan)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.

white
λευκὸν (leukon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 3022: White, bright, brilliant. From luke; white.

throne
θρόνον (thronon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the [One]
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

seated
καθήμενον (kathēmenon)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.

on
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

it.
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

The
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

earth
γῆ (gē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

heavens
οὐρανός (ouranos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

fled
ἔφυγεν (ephygen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5343: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

[His]
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

presence,
προσώπου (prosōpou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

no
οὐχ (ouch)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

place
τόπος (topos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.

was found
εὑρέθη (heurethē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

for them.
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Revelation 20:11 NIV
Revelation 20:11 NLT
Revelation 20:11 ESV
Revelation 20:11 NASB
Revelation 20:11 KJV

Revelation 20:11 BibleApps.com
Revelation 20:11 Biblia Paralela
Revelation 20:11 Chinese Bible
Revelation 20:11 French Bible
Revelation 20:11 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 20:11 I saw a great white throne (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 20:10
Top of Page
Top of Page