Verse (Click for Chapter) New International Version From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath they entered the synagogue and sat down. New Living Translation But Paul and Barnabas traveled inland to Antioch of Pisidia. On the Sabbath they went to the synagogue for the services. English Standard Version but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. Berean Standard Bible And from Perga, they traveled inland to Pisidian Antioch, where they entered the synagogue on the Sabbath and sat down. Berean Literal Bible Now having passed through from Perga, they came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the day of the Sabbaths, they sat down. King James Bible But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down. New King James Version But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day and sat down. New American Standard Bible But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. NASB 1995 But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. NASB 1977 But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. Legacy Standard Bible But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch. And on the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down. Amplified Bible Now they went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. Christian Standard Bible They continued their journey from Perga and reached Pisidian Antioch. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. Holman Christian Standard Bible They continued their journey from Perga and reached Antioch in Pisidia. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. American Standard Version But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbath day, and sat down. Contemporary English Version The rest of them went on from Perga to Antioch in Pisidia. Then on the Sabbath they went to the synagogue and sat down. English Revised Version But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbath day, and sat down. GOD'S WORD® Translation Paul and Barnabas left Perga and arrived in Antioch, a city near Pisidia. On the day of worship they went into the synagogue and sat down. Good News Translation They went on from Perga and arrived in Antioch in Pisidia, and on the Sabbath they went into the synagogue and sat down. International Standard Version They left Perga and arrived in Antioch in Pisidia. On the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down. Majority Standard Bible And from Perga, they traveled inland to Pisidian Antioch, where they entered the synagogue on the Sabbath and sat down. NET Bible Moving on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. New Heart English Bible But they, passing on from Perga, came to Antioch of Pisidia. They went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down. Webster's Bible Translation But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath, and sat down. Weymouth New Testament But they themselves, passing through from Perga, came to Antioch in Pisidia. Here, on the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down. World English Bible But they, passing on from Perga, came to Antioch of Pisidia. They went into the synagogue on the Sabbath day and sat down. Literal Translations Literal Standard Versionand they having gone through from Perga, came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the day of the Sabbaths, they sat down, Berean Literal Bible Now having passed through from Perga, they came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the day of the Sabbaths, they sat down. Young's Literal Translation and they having gone through from Perga, came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the sabbath-day, they sat down, Smith's Literal Translation And they having passed from Perga, approached Antioch of Pisidia, and having come into the synagogue on the day of the sabbaths, they sat down. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut they passing through Perge, came to Antioch in Pisidia: and entering into the synagogue on the sabbath day, they sat down. Catholic Public Domain Version Yet truly, they, traveling on from Perga, arrived at Antioch in Pisidia. And upon entering the synagogue on the Sabbath day, they sat down. New American Bible They continued on from Perga and reached Antioch in Pisidia. On the sabbath they entered [into] the synagogue and took their seats. New Revised Standard Version but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the sabbath day they went into the synagogue and sat down. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut they left Per’ga and came to An’tioch, a city in Pi-sid’i-a, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. Aramaic Bible in Plain English But they went forth from Perga and came to Antiakia, a city of Pisidia, and they entered a synagogue and sat down on the Sabbath day. NT Translations Anderson New TestamentBut having passed through from Perga, they came to Antioch in Pisidia; and on the sabbath-day they went into the synagogue, and sat down. Godbey New Testament And they having come from Perge, arrived into Picidian Antioch, and having come into the synagogue on the Sabbath day, they sat down. Haweis New Testament And they departed from Perga, and came to Antioch in Pisidia, and entering into the synagogue on the sabbath-day, they sat down. Mace New Testament From Perga they went to Antioch in Pisidia, and going to the synagogue on the sabbath-day, they took their places, Weymouth New Testament But they themselves, passing through from Perga, came to Antioch in Pisidia. Here, on the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down. Worrell New Testament But they, passing through from Perga, came to Antioch in Pisidia; and, entering into the synagogue on the sabbath day, they sat down. Worsley New Testament And they passing on from Perga came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath-day, and sat down. Additional Translations ... Audio Bible Context In Pisidian Antioch13After setting sail from Paphos, Paul and his companions came to Perga in Pamphylia, where John left them to return to Jerusalem. 14And from Perga, they traveled inland to Pisidian Antioch, where they entered the synagogue on the Sabbath and sat down. 15After the reading from the Law and the Prophets, the synagogue leaders sent word to them: “Brothers, if you have a word of encouragement for the people, please speak.”… Cross References Luke 4:16 Then Jesus came to Nazareth, where He had been brought up. As was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath. And when He stood up to read, Matthew 4:23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people. Mark 1:21 Then Jesus and His companions went to Capernaum, and right away Jesus entered the synagogue on the Sabbath and began to teach. Luke 6:6 On another Sabbath Jesus entered the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was withered. Matthew 9:35 Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness. Mark 6:2 When the Sabbath came, He began to teach in the synagogue, and many who heard Him were astonished. “Where did this man get these ideas?” they asked. “What is this wisdom He has been given? And how can He perform such miracles? Luke 13:10 One Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues, Matthew 12:9 Moving on from there, Jesus entered their synagogue, Mark 3:1 Once again Jesus entered the synagogue, and a man with a withered hand was there. Luke 19:47 Jesus was teaching at the temple every day, but the chief priests, scribes, and leaders of the people were intent on killing Him. Matthew 13:54 Coming to His hometown, He taught the people in their synagogue, and they were astonished. “Where did this man get such wisdom and miraculous powers?” they asked. Mark 12:35 While Jesus was teaching in the temple courts, He asked, “How can the scribes say that the Christ is the Son of David? Luke 21:37 Every day Jesus taught at the temple, but every evening He went out to spend the night on the Mount of Olives. Matthew 21:23 When Jesus returned to the temple courts and began to teach, the chief priests and elders of the people came up to Him. “By what authority are You doing these things?” they asked. “And who gave You this authority?” Mark 11:27 After their return to Jerusalem, Jesus was walking in the temple courts, and the chief priests, scribes, and elders came up to Him. Treasury of Scripture But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down. A. Acts 14:19,21-24 And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead… went. Acts 13:5 And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. Acts 16:13 And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither. Acts 17:2 And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures, Jump to Previous Antioch Arrived Departed Entered Entering Passed Passing Perga Pisidia Pisid'ia Sabbath Sabbath-Day Sat Synagogue ThemselvesJump to Next Antioch Arrived Departed Entered Entering Passed Passing Perga Pisidia Pisid'ia Sabbath Sabbath-Day Sat Synagogue ThemselvesActs 13 1. Paul and Barnabas are chosen to go to the Gentiles.6. Of Sergius Paulus, and Elymas the sorcerer. 13. Paul preaches at Antioch that Jesus is Christ. 42. The Gentiles believe; 44. but the Jews talked abusively against Paul, 46. whereupon they turn to the Gentiles, of whom many believe. 50. The Jews raise a persecution against Paul and Barnabas, who go to Iconium. And from Perga The journey from Perga marks a significant transition in Paul and Barnabas's missionary journey. Perga was a city in Pamphylia, a region in modern-day Turkey. The Greek root for Perga, "Πέργη," suggests a fortified place, indicative of its historical significance as a major city. This transition from Perga to Pisidian Antioch highlights the apostles' commitment to spreading the Gospel despite geographical and cultural challenges. they traveled inland to Pisidian Antioch where they entered the synagogue on the Sabbath and sat down Went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.--The act implied that they were not listeners only, but teachers. (See Notes on Matthew 5:1; Luke 4:20.) They sat as in the seat of the Rabbi, and their doing so was an indication, as the sequel shows, that they asked for permission to address the congregation. It will be remembered that the organisation of the synagogue excluded the sacerdotal element altogether, and that lay-preaching, assuming a sufficient training, was an established practice. It need hardly be said that neither elders nor scribes were necessarily of the tribe of Levi. Verse 14. - They, passing through from Perga, came for when they departed from Perga they came, A.V.; of for in, A.V.; they went for went, A.V. Traveling due north into the interior for over a hundred miles, they would reach Antioch in Pisidia, now a Roman colony. It would be a difficult and dangerous road, infested with robbers (2 Corinthians 11:26), mountainous, rugged, and passing through an untamed and half-savage population. Pisidia was part of the province of Galatia. The direction of their route was probably determined by the locality of the Jewish populations, which were always their first object, and their door of access to the more pious heathen. Sat down; perhaps, as many think, on the seat of the rabbis - those "chief seats in the synagogues," which our Lord rebukes the scribes for loving (Mark 12:39), but which "Paul as a former Sanhe-drist, and Barnabas as a Levite," had a fair claim to occupy; but more probably on the seats of ordinary worshippers, where, however, the presence of strangers would at once be noticed.Parallel Commentaries ... Greek Andδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. Perga, Πέργης (Pergēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4011: Probably from the same as Pergamos; a tower; Perga, a place in Asia Minor. they Αὐτοὶ (Autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. traveled inland διελθόντες (dielthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1330: To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Pisidian Πισιδίαν (Pisidian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4099: Probably of foreign origin; Pisidia, a region of Asia Minor. Antioch, Ἀντιόχειαν (Antiocheian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 490: From Antiochus; Antiochia, a place in Syria. where καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they entered εἰσελθόντες (eiselthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. synagogue συναγωγὴν (synagōgēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church. on the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Sabbath σαββάτων (sabbatōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 4521: The Sabbath, a week. [and] sat down. ἐκάθισαν (ekathisan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2523: Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle. Links Acts 13:14 NIVActs 13:14 NLT Acts 13:14 ESV Acts 13:14 NASB Acts 13:14 KJV Acts 13:14 BibleApps.com Acts 13:14 Biblia Paralela Acts 13:14 Chinese Bible Acts 13:14 French Bible Acts 13:14 Catholic Bible NT Apostles: Acts 13:14 But they passing on from Perga came (Acts of the Apostles Ac) |