Verse (Click for Chapter) New International Version On the next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord. New Living Translation The following week almost the entire city turned out to hear them preach the word of the Lord. English Standard Version The next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord. Berean Standard Bible On the following Sabbath, nearly the whole city gathered to hear the word of the Lord. Berean Literal Bible And on the coming Sabbath, almost the whole city was gathered together to hear the word of the Lord. King James Bible And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God. New King James Version On the next Sabbath almost the whole city came together to hear the word of God. New American Standard Bible The next Sabbath nearly all the city assembled to hear the word of the Lord. NASB 1995 The next Sabbath nearly the whole city assembled to hear the word of the Lord. NASB 1977 And the next Sabbath nearly the whole city assembled to hear the word of God. Legacy Standard Bible And the next Sabbath, nearly the whole city assembled to hear the word of the Lord. Amplified Bible On the next Sabbath almost the entire city gathered together to hear the word of the Lord [about salvation through faith in Christ]. Christian Standard Bible The following Sabbath almost the whole town assembled to hear the word of the Lord. Holman Christian Standard Bible The following Sabbath almost the whole town assembled to hear the message of the Lord. American Standard Version And the next sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God. Contemporary English Version The next Sabbath almost everyone in town came to hear the message about the Lord. English Revised Version And the next sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God. GOD'S WORD® Translation On the next day of worship, almost the whole city gathered to hear the Lord's word. Good News Translation The next Sabbath nearly everyone in the town came to hear the word of the Lord. International Standard Version The next Sabbath almost the whole town gathered to hear the word of the Lord. Majority Standard Bible On the following Sabbath, nearly the whole city gathered to hear the word of God. NET Bible On the next Sabbath almost the whole city assembled together to hear the word of the Lord. New Heart English Bible The next Sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of the Lord. Webster's Bible Translation And the next sabbath came almost the whole city together to hear the word of God. Weymouth New Testament On the next Sabbath almost the whole population of the city came together to hear the Lord's Message. World English Bible The next Sabbath, almost the whole city was gathered together to hear the word of God. Literal Translations Literal Standard VersionAnd on the coming Sabbath, almost all the city was gathered together to hear the word of God, Berean Literal Bible And on the coming Sabbath, almost the whole city was gathered together to hear the word of the Lord. Young's Literal Translation And on the coming sabbath, almost all the city was gathered together to hear the word of God, Smith's Literal Translation And the next sabbath nearly all the city was gathered together to hear the word of God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the next sabbath day, the whole city almost came together, to hear the word of God. Catholic Public Domain Version Yet truly, on the following Sabbath, nearly the entire city came together to hear the Word of God. New American Bible On the following sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord. New Revised Standard Version The next sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the next sabbath day the whole city gathered to hear the word of God. Aramaic Bible in Plain English And on another Sabbath, the whole city gathered to hear the word of God. NT Translations Anderson New TestamentAnd on the next sabbath-day, almost the whole city met together to hear the word of God. Godbey New Testament And on the following Sabbath almost all the city came together to hear the word of the Lord. Haweis New Testament And on the next sabbath almost all the city thronged together to hear the word of God. Mace New Testament The next sabbath-day almost the whole city assembled to hear the word of God. Weymouth New Testament On the next Sabbath almost the whole population of the city came together to hear the Lord's Message. Worrell New Testament And, on the next sabbath, almost the whole city was gathered together to hear the word of God. Worsley New Testament And on the next sabbath almost all the city came together to hear the word of God. Additional Translations ... Audio Bible Context The Gentiles Ask to Hear the Gospel…43After the synagogue was dismissed, many of the Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who spoke to them and urged them to continue in the grace of God. 44 On the following Sabbath, nearly the whole city gathered to hear the word of the Lord. 45But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they blasphemously contradicted what Paul was saying.… Cross References Acts 18:4 Every Sabbath he reasoned in the synagogue, trying to persuade Jews and Greeks alike. Acts 17:2-3 As was his custom, Paul went into the synagogue, and on three Sabbaths he reasoned with them from the Scriptures, / explaining and proving that the Christ had to suffer and rise from the dead. “This Jesus I am proclaiming to you is the Christ,” he declared. Acts 14:1 At Iconium, Paul and Barnabas went as usual into the Jewish synagogue, where they spoke so well that a great number of Jews and Greeks believed. Acts 19:8 Then Paul went into the synagogue and spoke boldly there for three months, arguing persuasively about the kingdom of God. Acts 17:17 So he reasoned in the synagogue with the Jews and God-fearing Gentiles, and in the marketplace with those he met each day. Luke 4:16 Then Jesus came to Nazareth, where He had been brought up. As was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath. And when He stood up to read, Mark 1:21 Then Jesus and His companions went to Capernaum, and right away Jesus entered the synagogue on the Sabbath and began to teach. Luke 4:31-32 Then He went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath He began to teach the people. / They were astonished at His teaching, because His message had authority. Matthew 12:9-14 Moving on from there, Jesus entered their synagogue, / and a man with a withered hand was there. In order to accuse Jesus, they asked Him, “Is it lawful to heal on the Sabbath?” / He replied, “If one of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will he not take hold of it and lift it out? ... John 6:59 Jesus said this while teaching in the synagogue in Capernaum. Isaiah 56:6-7 And the foreigners who join themselves to the LORD to minister to Him, to love the name of the LORD, and to be His servants—all who keep the Sabbath without profaning it and who hold fast to My covenant— / I will bring them to My holy mountain and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on My altar, for My house will be called a house of prayer for all the nations.” Isaiah 2:2-3 In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it. / And many peoples will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem. Isaiah 49:6 He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.” Isaiah 42:1-4 “Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. / He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets. / A bruised reed He will not break and a smoldering wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice. ... Isaiah 60:1-3 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. / For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you. / Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn. Treasury of Scripture And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God. came. Genesis 49:10 The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be. Psalm 110:3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth. Isaiah 11:10 And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious. Jump to Previous Almost Assembled City Gathered Hear Hearing Lord's Message Nearly Population Sabbath Together Whole WordJump to Next Almost Assembled City Gathered Hear Hearing Lord's Message Nearly Population Sabbath Together Whole WordActs 13 1. Paul and Barnabas are chosen to go to the Gentiles.6. Of Sergius Paulus, and Elymas the sorcerer. 13. Paul preaches at Antioch that Jesus is Christ. 42. The Gentiles believe; 44. but the Jews talked abusively against Paul, 46. whereupon they turn to the Gentiles, of whom many believe. 50. The Jews raise a persecution against Paul and Barnabas, who go to Iconium. On the following Sabbath The phrase "on the following Sabbath" indicates a specific time frame, pointing to the Jewish day of rest and worship. The Sabbath, observed from Friday evening to Saturday evening, was a day set apart by God for rest and spiritual reflection, as commanded in Exodus 20:8-11. In the context of Acts, the Sabbath was a prime opportunity for Paul and Barnabas to reach both Jews and God-fearing Gentiles who gathered in the synagogue. This setting underscores the continuity of God's work from the Old Covenant to the New, as the apostles used the established rhythm of Jewish worship to proclaim the Gospel. nearly the whole city gathered to hear the word of the Lord Parallel Commentaries ... Greek On theΤῷ (Tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. following ἐρχομένῳ (erchomenō) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Neuter Singular Strong's 2064: To come, go. Sabbath, σαββάτῳ (sabbatō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4521: The Sabbath, a week. nearly σχεδὸν (schedon) Adverb Strong's 4975: Nearly, almost. Neuter of a presumed derivative of the alternate of echo as adverb; nigh, i.e. Nearly. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. whole πᾶσα (pasa) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. city πόλις (polis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. gathered συνήχθη (synēchthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 4863: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain. to hear ἀκοῦσαι (akousai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. word λόγον (logon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. of [the] Lord. κυρίου (kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Links Acts 13:44 NIVActs 13:44 NLT Acts 13:44 ESV Acts 13:44 NASB Acts 13:44 KJV Acts 13:44 BibleApps.com Acts 13:44 Biblia Paralela Acts 13:44 Chinese Bible Acts 13:44 French Bible Acts 13:44 Catholic Bible NT Apostles: Acts 13:44 The next Sabbath almost the whole city (Acts of the Apostles Ac) |