2 Corinthians 11:26
New International Version
I have been constantly on the move. I have been in danger from rivers, in danger from bandits, in danger from my fellow Jews, in danger from Gentiles; in danger in the city, in danger in the country, in danger at sea; and in danger from false believers.

New Living Translation
I have traveled on many long journeys. I have faced danger from rivers and from robbers. I have faced danger from my own people, the Jews, as well as from the Gentiles. I have faced danger in the cities, in the deserts, and on the seas. And I have faced danger from men who claim to be believers but are not.

English Standard Version
on frequent journeys, in danger from rivers, danger from robbers, danger from my own people, danger from Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger at sea, danger from false brothers;

Berean Standard Bible
In my frequent journeys, I have been in danger from rivers and from bandits, in danger from my countrymen and from the Gentiles, in danger in the city and in the country, in danger on the sea and among false brothers,

Berean Literal Bible
in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers; in perils from my own race, in perils from the Gentiles; in perils in the city, in perils in the wilderness; in perils on the sea, in perils among false brothers;

King James Bible
In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

New King James Version
in journeys often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils of my own countrymen, in perils of the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

New American Standard Bible
I have been on frequent journeys, in dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my countrymen, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers at sea, dangers among false brothers;

NASB 1995
I have been on frequent journeys, in dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my countrymen, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers on the sea, dangers among false brethren;

NASB 1977
I have been on frequent journeys, in dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my countrymen, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers on the sea, dangers among false brethren;

Legacy Standard Bible
I have been on frequent journeys, in dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my countrymen, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the desolate places, dangers on the sea, dangers among false brothers.

Amplified Bible
many times on journeys, [exposed to] danger from rivers, danger from bandits, danger from my own countrymen, danger from the Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger on the sea, danger among those posing as believers;

Christian Standard Bible
On frequent journeys, I faced dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my own people, dangers from Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers at sea, and dangers among false brothers;

Holman Christian Standard Bible
On frequent journeys, I faced dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my own people, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the open country, dangers on the sea, and dangers among false brothers;

American Standard Version
in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my countrymen, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Contemporary English Version
During my many travels, I have been in danger from rivers, robbers, my own people, and foreigners. My life has been in danger in cities, in deserts, at sea, and with people who only pretended to be the Lord's followers.

English Revised Version
in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my countrymen, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

GOD'S WORD® Translation
Because I've traveled a lot, I've faced dangers from raging rivers, from robbers, from my own people, and from other people. I've faced dangers in the city, in the open country, on the sea, and from believers who turned out to be false friends.

Good News Translation
In my many travels I have been in danger from floods and from robbers, in danger from my own people and from Gentiles; there have been dangers in the cities, dangers in the wilds, dangers on the high seas, and dangers from false friends.

International Standard Version
I have traveled extensively and have been endangered from rivers, robbers, my own people, and gentiles. I've also been in danger in the city, in the open country, at sea, from false brothers,

Majority Standard Bible
In my frequent journeys, I have been in danger from rivers and from bandits, in danger from my countrymen and from the Gentiles, in danger in the city and in the country, in danger on the sea and among false brothers,

NET Bible
I have been on journeys many times, in dangers from rivers, in dangers from robbers, in dangers from my own countrymen, in dangers from Gentiles, in dangers in the city, in dangers in the wilderness, in dangers at sea, in dangers from false brothers,

New Heart English Bible
I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from those who are not Jews, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;

Webster's Bible Translation
In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by my own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Weymouth New Testament
I have served Him by frequent travelling, amid dangers in crossing rivers, dangers from robbers; dangers from my own countrymen, dangers from the Gentiles; dangers in the city, dangers in the Desert, dangers by sea, dangers from spies in our midst;

World English Bible
I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;
Literal Translations
Literal Standard Version
journeys many times, perils of rivers, perils of robbers, perils from [my own] race, perils from nations, perils in city, perils in wilderness, perils in sea, perils among false brothers;

Berean Literal Bible
in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers; in perils from my own race, in perils from the Gentiles; in perils in the city, in perils in the wilderness; in perils on the sea, in perils among false brothers;

Young's Literal Translation
journeyings many times, perils of rivers, perils of robbers, perils from kindred, perils from nations, perils in city, perils in wilderness, perils in sea, perils among false brethren;

Smith's Literal Translation
In journeys often, in dangers of rivers, in dangers of robbers, in dangers of the family, in dangers from the nations, in dangers in the city, in dangers in solitude, in dangers in the sea, in dangers with false brethren;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In journeying often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils from my own nation, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils from false brethren.

Catholic Public Domain Version
I have made frequent journeys, through dangerous waters, in danger of robbers, in danger from my own nation, in danger from the Gentiles, in danger in the city, in danger in the wilderness, in danger in the sea, in danger from false brothers,

New American Bible
on frequent journeys, in dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my own race, dangers from Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers at sea, dangers among false brothers;

New Revised Standard Version
on frequent journeys, in danger from rivers, danger from bandits, danger from my own people, danger from Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger at sea, danger from false brothers and sisters;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
On many journeys, I have been in perils from rivers, in perils of robbers, in perils from my own kinsmen, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils from false brethren;

Aramaic Bible in Plain English
On many journeys, in dangers of rivers, in dangers of robbers, in dangers from my kindred, in dangers from the Gentiles, in dangers in the city, in dangers in the desert, in dangers in the sea, in dangers by false brethren,
NT Translations
Anderson New Testament
In journeyings often, in perils from rivers, in perils from robbers, in perils from my own race, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the desert, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Godbey New Testament
Often in journeys, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my own race, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Haweis New Testament
in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my own countrymen, in perils from the heathen, in perils in the city, in perils in the desert, in perils on the sea, in perils among false brethren;

Mace New Testament
in my voyages I have been frequently in perils from rivers, in perils from robbers, in perils from my own countrymen, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the country, in perils at sea, in perils among false brethren;

Weymouth New Testament
I have served Him by frequent travelling, amid dangers in crossing rivers, dangers from robbers; dangers from my own countrymen, dangers from the Gentiles; dangers in the city, dangers in the Desert, dangers by sea, dangers from spies in our midst;

Worrell New Testament
in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my countrymen, in perils from the gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Worsley New Testament
in journies often, in perils from rivers, in perils from robbers, in perils from my own nation, in perils from the heathen, in perils in the city, in perils in the desert, in perils on the sea, in perils among false brethren:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Suffering and Service
25Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea. 26In my frequent journeys, I have been in danger from rivers and from bandits, in danger from my countrymen and from the Gentiles, in danger in the city and in the country, in danger on the sea and among false brothers, 27in labor and toil and often without sleep, in hunger and thirst and often without food, in cold and exposure.…

Cross References
Acts 9:23-25
After many days had passed, the Jews conspired to kill him, / but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him. / One night, however, his disciples took him and lowered him in a basket through a window in the wall.

Acts 14:5-7
But when the Gentiles and Jews, together with their rulers, set out to mistreat and stone them, / they found out about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding region, / where they continued to preach the gospel.

Acts 20:3
where he stayed three months. And when the Jews formed a plot against him as he was about to sail for Syria, he decided to go back through Macedonia.

Acts 23:12-24
When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ...

Acts 27:41-44
But the ship struck a sandbar and ran aground. The bow stuck fast and would not move, and the stern was being broken up by the pounding of the waves. / The soldiers planned to kill the prisoners so none of them could swim to freedom. / But the centurion, wanting to spare Paul’s life, thwarted their plan. He commanded those who could swim to jump overboard first and get to land. ...

Romans 8:35
Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword?

2 Corinthians 1:8-10
We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

2 Corinthians 4:8-11
We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. / We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. ...

2 Corinthians 6:4-5
Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships, and calamities; / in beatings, imprisonments, and riots; in labor, sleepless nights, and hunger;

Galatians 1:21-22
Later I went to the regions of Syria and Cilicia. / I was personally unknown, however, to the churches of Judea that are in Christ.

Galatians 2:4
This issue arose because some false brothers had come in under false pretenses to spy on our freedom in Christ Jesus, in order to enslave us.

Philippians 3:18-19
For as I have often told you before, and now say again even with tears: Many live as enemies of the cross of Christ. / Their end is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on earthly things.

1 Thessalonians 2:14-16
For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in Christ Jesus. You suffered from your own countrymen the very things they suffered from the Jews, / who killed both the Lord Jesus and their own prophets and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men, / hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them.

2 Timothy 3:10-11
You, however, have observed my teaching, my conduct, my purpose, my faith, my patience, my love, my perseverance, / my persecutions, and the sufferings that came upon me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them.

Psalm 56:1-2
For the choirmaster. To the tune of “A Dove on Distant Oaks.” A Miktam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day they press their attack. / My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.


Treasury of Scripture

In journeys often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by my own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brothers;

journeyings.

Acts 9:23,26-30
And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: …

Acts 11:25,26
Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul: …

Acts 13:1-14:28
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul…

in perils by mine.

Acts 9:23-25,29
And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: …

Acts 13:50
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.

Acts 20:3,19
And there abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia…

in perils by the.

2 Corinthians 1:8-10
For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed out of measure, above strength, insomuch that we despaired even of life: …

Acts 14:5,19
And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them, …

Acts 16:19-24
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers, …

in perils in the city.

2 Corinthians 11:32
In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:

Acts 9:24
But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.

Acts 17:5
But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.

Jump to Previous
Amid City Constantly Countrymen Crossing Danger Dangers Desert False. Frequent Gentiles Heathen Journeyings Journeys Midst Move Often Rivers Robbers Sea Served Spies Travelling Travels Waters Wilderness
Jump to Next
Amid City Constantly Countrymen Crossing Danger Dangers Desert False. Frequent Gentiles Heathen Journeyings Journeys Midst Move Often Rivers Robbers Sea Served Spies Travelling Travels Waters Wilderness
2 Corinthians 11
1. Out of his jealousy over the Corinthians, he enters into a forced commendation of himself,
5. of his equality with the chief apostles,
7. of his preaching the gospel to them freely, and without any charge to them;
13. showing that he was not inferior to those deceitful workers in any legal prerogative;
23. and in the service of Christ, and in all kinds of sufferings for his ministry, far superior.














in journeys often
The Apostle Paul, in his missionary zeal, frequently embarked on journeys to spread the Gospel. The Greek word for "journeys" (πορείαις, poreiais) suggests not just travel, but purposeful travel with a mission. Paul's travels were not leisurely; they were fraught with challenges and dangers, yet he persevered. Historically, travel in the ancient world was perilous, involving long distances on foot or by sea, often through hostile territories. Paul's commitment to his mission exemplifies the Christian call to endure hardships for the sake of the Gospel.

in perils of rivers
The phrase "perils of rivers" (κινδύνοις ποταμῶν, kindynois potamōn) reflects the physical dangers Paul faced. Rivers in the ancient world were often unpredictable and could be treacherous to cross, especially without modern infrastructure. This highlights Paul's courage and determination, as he was willing to face natural obstacles to fulfill his calling. It serves as a metaphor for the spiritual and physical challenges Christians may encounter in their journey of faith.

in perils of robbers
Traveling in the ancient world also meant facing the threat of bandits. The term "robbers" (ληστῶν, lēstōn) indicates those who would violently take from travelers. Paul's mention of this danger underscores the constant threat to his life and possessions. Yet, his willingness to face such threats for the sake of the Gospel is a testament to his faith and dedication. It reminds believers of the spiritual warfare they may face and the need for divine protection.

in perils from my own countrymen
Paul's reference to "perils from my own countrymen" (κινδύνοις ἐκ γένους, kindynois ek genous) speaks to the opposition he faced from fellow Jews who rejected his message. This internal conflict was perhaps more painful than external threats, as it involved betrayal and rejection by those he considered kin. It reflects the broader theme of division and persecution within the early Church and serves as a reminder of the cost of discipleship.

in perils from Gentiles
The "perils from Gentiles" (κινδύνοις ἐξ ἐθνῶν, kindynois ex ethnōn) highlights the opposition Paul faced from non-Jews. This included misunderstandings, cultural clashes, and outright hostility. Paul's mission to the Gentiles was groundbreaking, yet fraught with challenges. His perseverance in the face of such adversity is an example of the universal call to evangelize, transcending cultural and ethnic boundaries.

in perils in the city
Cities in the ancient world were centers of commerce, culture, and often conflict. The "perils in the city" (κινδύνοις ἐν πόλει, kindynois en polei) could include riots, legal challenges, and social unrest. Paul's urban ministry was crucial for the spread of Christianity, yet it was not without its dangers. This phrase reminds believers of the need to engage with the world, despite its challenges, to bring the light of the Gospel to urban centers.

in perils in the wilderness
The "wilderness" (κινδύνοις ἐν ἐρημίᾳ, kindynois en erēmia) represents isolation and the unknown. For Paul, the wilderness was a place of physical danger and spiritual testing. It echoes the biblical theme of the wilderness as a place of trial and transformation, as seen in the experiences of Moses and Jesus. This phrase encourages believers to trust in God's provision and guidance, even in the most desolate and challenging circumstances.

in perils on the sea
The sea was a symbol of chaos and danger in ancient times. "Perils on the sea" (κινδύνοις ἐν θαλάσσῃ, kindynois en thalassē) reflects the real and metaphorical storms Paul faced. His shipwrecks and maritime journeys were fraught with danger, yet they were also opportunities for divine intervention and testimony. This phrase serves as a reminder of God's sovereignty over the chaos of life and His ability to bring peace in the midst of storms.

in perils among false brothers
Finally, "perils among false brothers" (κινδύνοις ἐν ψευδαδέλφοις, kindynois en pseudadelphois) speaks to the internal threats within the Christian community. False brothers were those who professed faith but acted contrary to the Gospel. This danger was perhaps the most insidious, as it involved betrayal and deception from within. It underscores the need for discernment and faithfulness in the Christian community, as well as the importance of maintaining doctrinal purity and integrity.

(26) In journeyings often.--Again we enter on a list of activities and sufferings of which this is the only, or nearly the only, record. Some of them may be referred to journeys (as above) before his arrival at Antioch; some, probably, to that from Antioch to Ephesus through the interior of Asia Minor (Acts 18:23; Acts 19:1); some to excursions from Ephesus. The "perils of waters" (better, rivers) point to the swollen torrents that rush down in spring from the mountain heights of the Taurus and other ranges, and render the streams unfordable. "Robbers" infested, then as now, well-nigh every high-road in Syria and Asia Minor, as in the parable of the Good Samaritan (see Note on Luke 10:30), and the story of St. John and the young robber, as reported from Clement of Alexandria by Eusebius (Hist. iii. 23). Of the "perils from his own countrymen," we have instances enough up to this time at Damascus (Acts 9:23), at Jerusalem (Acts 9:29), at Antioch in Pisidia, Iconium, and Lystra (Acts 13:50; Acts 14:5-19), at Thessalonica, and at Corinth (Acts 17:5-13; Acts 18:12). Of "perils from the heathen" we find examples at Philippi (Acts 16:20) and Ephesus (Acts 19:23). City and wilderness (possibly the Arabian desert of Galatians 1:17; possibly the high table-lands of Armenia and Asia Minor) and sea were alike fruitful in dangers. As if with something like a climax he reserves the word "false brethren," such as those of Galatians 2:4, as the last and worst of his trials. . . . Verse 26. - In journeyings often. In those days and in those countries journeys were not only perilous and fatiguing, but also accompanied with many severe hardships and discomforts. In perils of waters; rather, of rivers. In all countries which, like parts of Greece and Asia Minor, abound in unbridged mountain torrents, journeys are constantly accompanied by deaths from drowning in the sudden rush of swollen streams. In perils of robbers. Then, as now, brigandage was exceedingly common in the mountains of Greece and Asia. In perils from mine own countrymen; literally, from my race. These are abundantly recorded in the New Testament (Acts 9:23, 29; Acts 13:50; Acts 14:5, 19; Acts 20:3, etc.; 1 Thessalonians 2:15, 16; Philippians 3:2) From the heathen. They were generally instigated by the Jews (Acts 16:19-39, 17:5; 19:23-34, etc.). In the city. As at Damascus, Jerusalem, Philippi, Thessalonica, Beroea, Ephesus, etc. - "in every city" (Acts 20:23). In the wilderness. As, for instance, in travelling through the wild waste tracts of land between Perga and Antioch in Pisidia, or thence to Lystra and Derbe; or over the mountain chains of Taurus to the cities of Galatia. In the sea. Storms, leaks, pirates, mutinies, etc. Among false brethren. The word only occurs elsewhere in Galatians 2:4.

Parallel Commentaries ...


Greek
In my frequent journeys,
ὁδοιπορίαις (hodoiporiais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 3597: A journey, journeying, travel. From the same as hodoiporeo; travel.

[I have been] in danger
κινδύνοις (kindynois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2794: Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger.

from rivers
ποταμῶν (potamōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 4215: A river, torrent, stream. Probably from a derivative of the alternate of pino; a current, brook or freshet, i.e. Running water.

[and]
κινδύνοις (kindynois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2794: Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger.

from bandits,
λῃστῶν (lēstōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3027: A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.

in danger
κινδύνοις (kindynois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2794: Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger.

from [my]
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

countrymen
γένους (genous)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 1085: Offspring, family, race, nation, kind. From ginomai; 'kin'.

[and]
κινδύνοις (kindynois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2794: Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger.

from
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[the] Gentiles,
ἐθνῶν (ethnōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

in danger
κινδύνοις (kindynois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2794: Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] city
πόλει (polei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

[and]
κινδύνοις (kindynois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2794: Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] country,
ἐρημίᾳ (erēmia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2047: A desert place, desert, uninhabited region. From eremos; solitude.

in danger
κινδύνοις (kindynois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2794: Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger.

on
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] sea
θαλάσσῃ (thalassē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

[and]
κινδύνοις (kindynois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2794: Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger.

among
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

false brothers,
ψευδαδέλφοις (pseudadelphois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 5569: A false brother, pretend Christian. From pseudes and adephos; a spurious brother, i.e. Pretended associate.


Links
2 Corinthians 11:26 NIV
2 Corinthians 11:26 NLT
2 Corinthians 11:26 ESV
2 Corinthians 11:26 NASB
2 Corinthians 11:26 KJV

2 Corinthians 11:26 BibleApps.com
2 Corinthians 11:26 Biblia Paralela
2 Corinthians 11:26 Chinese Bible
2 Corinthians 11:26 French Bible
2 Corinthians 11:26 Catholic Bible

NT Letters: 2 Corinthians 11:26 I have been in travels often perils (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)
2 Corinthians 11:25
Top of Page
Top of Page