Acts 14:5
New International Version
There was a plot afoot among both Gentiles and Jews, together with their leaders, to mistreat them and stone them.

New Living Translation
Then a mob of Gentiles and Jews, along with their leaders, decided to attack and stone them.

English Standard Version
When an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat them and to stone them,

Berean Standard Bible
But when the Gentiles and Jews, together with their rulers, set out to mistreat and stone them,

Berean Literal Bible
And when there was a rush both of the Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat and to stone them,

King James Bible
And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,

New King James Version
And when a violent attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to abuse and stone them,

New American Standard Bible
And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers, to treat them abusively and to stone them,

NASB 1995
And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers, to mistreat and to stone them,

NASB 1977
And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers, to mistreat and to stone them,

Legacy Standard Bible
And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers to mistreat and to stone them,

Amplified Bible
When there was an attempt by both the Gentiles and the Jews, together with their rulers, to shamefully mistreat and to stone them,

Christian Standard Bible
When an attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat and stone them,

Holman Christian Standard Bible
When an attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to assault and stone them,

American Standard Version
And when there was made an onset both of the Gentiles and of the Jews with their rulers, to treat them shamefully and to stone them,

Contemporary English Version
Finally, some Gentiles and Jews, together with their leaders, decided to make trouble for Paul and Barnabas and to stone them to death.

English Revised Version
And when there was made an onset both of the Gentiles and of the Jews with their rulers, to entreat them shamefully, and to stone them,

GOD'S WORD® Translation
In the meantime, Paul and Barnabas found out that the non-Jewish people and the Jewish people with their rulers planned to attack them and stone them to death.

Good News Translation
Then some Gentiles and Jews, together with their leaders, decided to mistreat the apostles and stone them.

International Standard Version
Now when an attempt was made by both gentiles and Jews, along with their authorities, to mistreat and stone them,

Majority Standard Bible
But when the Gentiles and Jews, together with their rulers, set out to mistreat and stone them,

NET Bible
When both the Gentiles and the Jews (together with their rulers) made an attempt to mistreat them and stone them,

New Heart English Bible
When some of both the non-Jewish people and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,

Webster's Bible Translation
And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews, with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,

Weymouth New Testament
And when a hostile movement was made by both Gentiles and Jews, with the sanction of their magistrates, to maltreat and stone them,

World English Bible
When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
Literal Translations
Literal Standard Version
and when there was a purpose both of the nations and of the Jews with their rulers to mistreat [them], and to stone them,

Berean Literal Bible
And when there was a rush both of the Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat and to stone them,

Young's Literal Translation
and when there was a purpose both of the nations and of the Jews with their rulers to use them despitefully, and to stone them,

Smith's Literal Translation
And when there was a violent effort of the nations, and also of the Jews with their rulers, to be insolent, and to stone them,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when there was an assault made by the Gentiles and the Jews with their rulers, to use them contumeliously, and to stone them:

Catholic Public Domain Version
Now when an assault had been planned by the Gentiles and the Jews with their leaders, so that they might treat them with contempt and stone them,

New American Bible
When there was an attempt by both the Gentiles and the Jews, together with their leaders, to attack and stone them,

New Revised Standard Version
And when an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat them and to stone them,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they were menaced by both the Gentiles and the Jews with their leaders with disgrace and by threats to stone them with stones.

Aramaic Bible in Plain English
But there was a decree against them by the Gentiles and by the Jews and their Leaders, to abuse them and to stone them with stones.
NT Translations
Anderson New Testament
But when there was a violent purpose on the part of the Gentiles and of the Jews, with their rulers, to outrage and to stone them,

Godbey New Testament
And when there was a conspiracy of both Gentiles and Jews along with their leaders, to insult and stone them,

Haweis New Testament
And when there was a strong effort made both by the Gentiles and Jews with their rulers to ill-treat and stone them,

Mace New Testament
upon this the Gentiles and the Jews, supported by their magistrates, made an insurrection in order to use violence against them, and even to stone them:

Weymouth New Testament
And when a hostile movement was made by both Gentiles and Jews, with the sanction of their magistrates, to maltreat and stone them,

Worrell New Testament
But, when a hostile movement was made, both of the gentiles and Jews with their rulers, to maltreat and stone them;

Worsley New Testament
but when there was an effort both of the Gentiles and of the Jews, together with their rulers, to offer violence to them, and to stone them;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul and Barnabas at Iconium
4The people of the city were divided. Some sided with the Jews, and others with the apostles. 5But when the Gentiles and Jews, together with their rulers, set out to mistreat and stone them, 6they found out about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding region,…

Cross References
Acts 9:23-25
After many days had passed, the Jews conspired to kill him, / but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him. / One night, however, his disciples took him and lowered him in a basket through a window in the wall.

Acts 13:50
The Jews, however, incited the religious women of prominence and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas and drove them out of their district.

Acts 17:5
The Jews, however, became jealous. So they brought in some troublemakers from the marketplace, formed a mob, and sent the city into an uproar. They raided Jason’s house in search of Paul and Silas, hoping to bring them out to the people.

Acts 18:12
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews coordinated an attack on Paul and brought him before the judgment seat.

Acts 19:29
Soon the whole city was in disarray. They rushed together into the theatre, dragging with them Gaius and Aristarchus, Paul’s traveling companions from Macedonia.

Acts 21:30-31
The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul and dragged him out of the temple, and at once the gates were shut. / While they were trying to kill him, the commander of the Roman regiment received a report that all Jerusalem was in turmoil.

Acts 23:12-15
When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ...

Acts 7:57-58
At this they covered their ears, cried out in a loud voice, and rushed together at him. / They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul.

Acts 22:22-23
The crowd listened to Paul until he made this statement. Then they lifted up their voices and shouted, “Rid the earth of him! He is not fit to live!” / As they were shouting and throwing off their cloaks and tossing dust into the air,

Acts 6:11-13
Then they prompted some men to say, “We heard Stephen speak words of blasphemy against Moses and against God.” / So they stirred up the people, elders, and scribes and confronted Stephen. They seized him and brought him before the Sanhedrin, / where they presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and against the law.

Matthew 10:23
When they persecute you in one town, flee to the next. Truly I tell you, you will not reach all the towns of Israel before the Son of Man comes.

John 10:31-33
At this, the Jews again picked up stones to stone Him. / But Jesus responded, “I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone Me?” / “We are not stoning You for any good work,” said the Jews, “but for blasphemy, because You, who are a man, make Yourself out to be God.”

2 Corinthians 11:24-26
Five times I received from the Jews the forty lashes minus one. / Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea. / In my frequent journeys, I have been in danger from rivers and from bandits, in danger from my countrymen and from the Gentiles, in danger in the city and in the country, in danger on the sea and among false brothers,

1 Thessalonians 2:14-16
For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in Christ Jesus. You suffered from your own countrymen the very things they suffered from the Jews, / who killed both the Lord Jesus and their own prophets and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men, / hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them.

2 Timothy 3:11
my persecutions, and the sufferings that came upon me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them.


Treasury of Scripture

And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them spitefully, and to stone them,

when.

Acts 4:25-29
Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things? …

Acts 17:5
But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.

Psalm 2:1-3
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? …

despitefully.

Matthew 5:44
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

Luke 6:28
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.

Jump to Previous
Afoot Assault Attack Attempt Despitefully Gentiles Hostile Ill Jews Leaders Magistrates Making Mistreat Molest Plot Rulers Sanction Shamefully Stone Stoned Together Treat Use Violent
Jump to Next
Afoot Assault Attack Attempt Despitefully Gentiles Hostile Ill Jews Leaders Magistrates Making Mistreat Molest Plot Rulers Sanction Shamefully Stone Stoned Together Treat Use Violent
Acts 14
1. Paul and Barnabas are persecuted from Iconium.
8. At Lystra Paul heals a cripple, whereupon they are reputed as gods.
19. Paul is stoned.
21. They pass through various churches, confirming the disciples in faith and patience.
26. Returning to Antioch, they report what God had done with them.














But when
This phrase introduces a pivotal moment in the narrative. The Greek word "δέ" (de) often serves as a conjunction that marks a transition or contrast. Here, it signals a shift from the preceding verses where Paul and Barnabas were preaching effectively. This transition highlights the volatility of their mission and the ever-present threat of opposition.

the Gentiles and Jews
The mention of both "Gentiles" and "Jews" underscores the widespread nature of the opposition. In the early church, the term "Gentiles" (Greek: ἔθνη, ethnē) referred to non-Jews, often seen as outsiders to the covenant community of Israel. The inclusion of "Jews" (Greek: Ἰουδαῖοι, Ioudaioi) indicates that the resistance to the Gospel was not limited to one ethnic or religious group. This reflects the broader theme in Acts of the Gospel encountering resistance from various quarters, emphasizing the universal challenge of spreading the Christian message.

together with their rulers
The phrase "together with their rulers" highlights the involvement of local authorities in the opposition. The Greek word for "rulers" (ἄρχοντες, archontes) can refer to leaders or officials who held power in the city. This suggests that the opposition was not merely a grassroots movement but had the backing of those in positions of authority. Historically, this aligns with the pattern of early Christian persecution, where local leaders often played a role in suppressing the new faith.

set out to mistreat
The phrase "set out to mistreat" indicates a deliberate and organized effort to harm Paul and Barnabas. The Greek verb "ὁρμάω" (hormao) conveys a sense of rushing or charging, suggesting an aggressive intent. The term "mistreat" (κακοποιέω, kakopoieo) implies doing harm or evil, reflecting the hostility faced by the apostles. This hostility is a recurring theme in Acts, where the apostles often face physical and verbal abuse for their preaching.

and stone them
The act of stoning was a common form of execution in ancient Jewish law, reserved for certain transgressions. The Greek word "λιθάζω" (lithazo) specifically refers to this method of capital punishment. Stoning was not only a means of execution but also a communal act, often involving the participation of the community. This reflects the severity of the opposition and the perceived threat that Paul and Barnabas posed to the established religious and social order. The mention of stoning underscores the life-threatening danger faced by the apostles as they spread the Gospel.

(5) To use them despitefully.--The verb expresses wanton insult and outrage. St. Paul uses the noun derived from it to express the character of his own conduct as a persecutor (1Timothy 1:13), and must have felt, as afterwards in the actual stoning of Acts 14:19, that he was receiving the just reward of his own deeds.

Verse 5. Made an onset for an assault made, A.V.; of the Jews for also of the Jews, A.V.; to entreat them shamefully for to use them despitefully, A.V., as 1 Thessalonians 2:2. As regards ὁρμή, neither the A.V. assault nor the R.V. onset expresses it exactly. Ὁρμή means the strong bent of the mind, as in James 3:4, where it expresses the strong will of the steersman directing the ship against the force of the winds. Here it means that both Jews with their rulers, and Gentiles, under the influence of violent passion, had determined and agreed to assault Paul and Barnabas. To entreat them shamefully. Ψβρις and ὑβρίζω denote "violence," as Matthew 22:6; Luke 18:32; 2 Corinthians 12:10. It is sometimes used of corporal punish-merit, even legally inflicted, as Proverbs 19:18 (LXX.).

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

when
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gentiles
ἐθνῶν (ethnōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Jews,
Ἰουδαίων (Ioudaiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

together
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

rulers,
ἄρχουσιν (archousin)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 758: Present participle of archo; a first.

set out
ὁρμὴ (hormē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3730: A rush, violent assault, impulse. Of uncertain affinity; a violent impulse, i.e. Onset.

to mistreat
ὑβρίσαι (hybrisai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 5195: To insult, treat with insolence. From hubris; to exercise violence, i.e. Abuse.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

stone
λιθοβολῆσαι (lithobolēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 3036: To stone, cast stones (at), kill by stoning. From a compound of lithos and ballo; to throw stones, i.e. Lapidate.

them,
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Acts 14:5 NIV
Acts 14:5 NLT
Acts 14:5 ESV
Acts 14:5 NASB
Acts 14:5 KJV

Acts 14:5 BibleApps.com
Acts 14:5 Biblia Paralela
Acts 14:5 Chinese Bible
Acts 14:5 French Bible
Acts 14:5 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 14:5 When some of both the Gentiles (Acts of the Apostles Ac)
Acts 14:4
Top of Page
Top of Page