Verse (Click for Chapter) New International Version When they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not allow them to. New Living Translation Then coming to the borders of Mysia, they headed north for the province of Bithynia, but again the Spirit of Jesus did not allow them to go there. English Standard Version And when they had come up to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them. Berean Standard Bible And when they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them. Berean Literal Bible and having come down to Mysia, they were attempting to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them. King James Bible After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not. New King James Version After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit did not permit them. New American Standard Bible and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them; NASB 1995 and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them; NASB 1977 and when they had come to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them; Legacy Standard Bible and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them; Amplified Bible and after they came to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not permit them; Christian Standard Bible When they came to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them. Holman Christian Standard Bible When they came to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them. American Standard Version and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not; Contemporary English Version After they arrived in Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus would not let them. English Revised Version and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not; GOD'S WORD® Translation They went to the province of Mysia and tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus wouldn't allow this. Good News Translation When they reached the border of Mysia, they tried to go into the province of Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them. International Standard Version They went as far as Mysia and tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus did not permit them, Majority Standard Bible And when they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit would not permit them. NET Bible When they came to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them to do this, New Heart English Bible When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them. Webster's Bible Translation After they had come to Mysia, they essayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not. Weymouth New Testament When they reached the frontier of Mysia, they were about to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit this. World English Bible When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn’t allow them. Literal Translations Literal Standard Versionhaving gone toward Mysia, they were trying to go on toward Bithynia, and the Spirit did not permit them, Berean Literal Bible and having come down to Mysia, they were attempting to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them. Young's Literal Translation having gone toward Mysia, they were trying to go on toward Bithynia, and the Spirit did not suffer them, Smith's Literal Translation Having come to Mysia, they tried to go to Bithynia: and the Spirit suffered them not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they were come into Mysia, they attempted to go into Bythynia, and the Spirit of Jesus suffered them not. Catholic Public Domain Version But when they had arrived in Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them. New American Bible When they came to Mysia, they tried to go on into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them, New Revised Standard Version When they had come opposite Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when they came to the country of Mys’ia, they wanted to go from thence to Bi-thyn’i-a: but the spirit of Jesus permitted them not. Aramaic Bible in Plain English When they came to the region Musia, they desired to go from there to Bithunia and The Spirit of Yeshua did not permit them. NT Translations Anderson New Testamentand had come to Mysia, they attempted to go into Bithynia; and the Spirit did not permit them. Godbey New Testament And having come opposite Mysia, they were endeavoring to go on into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them; Haweis New Testament coming as far as Mysia, they made an effort to go unto Bythinia: but the Spirit permitted them not. Mace New Testament being therefore arrived in Mysia, they essayed to go into Bithynia, but the spirit of Jesus would not allow it: so they pass'd by Mysia, Weymouth New Testament When they reached the frontier of Mysia, they were about to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit this. Worrell New Testament and, having come over against Mysia, they were trying to go on into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them; Worsley New Testament but the Spirit suffered them not. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Vision of the Macedonian6After the Holy Spirit had prevented them from speaking the word in the province of Asia, they traveled through the region of Phrygia and Galatia. 7And when they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them. 8So they passed by Mysia and went down to Troas.… Cross References Galatians 4:6 And because you are sons, God sent the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!” Romans 8:14 For all who are led by the Spirit of God are sons of God. John 16:13 However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come. 1 Corinthians 2:12 We have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we may understand what God has freely given us. Romans 8:9 You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. 2 Corinthians 3:17 Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom. John 14:17 the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you. John 14:26 But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you. John 15:26 When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father—the Spirit of truth who proceeds from the Father—He will testify about Me. 1 John 4:6 We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. That is how we know the Spirit of truth and the spirit of deception. Isaiah 30:21 And whether you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.” Ezekiel 36:27 And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances. Isaiah 63:10-11 But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them. / Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, Nehemiah 9:20 You gave Your good Spirit to instruct them. You did not withhold Your manna from their mouths, and You gave them water for their thirst. Psalm 143:10 Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground. Treasury of Scripture After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not. Bithynia. 1 Peter 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, Jump to Previous Allow Assayed Attempt Attempted Bithynia Bithyn'ia Border Enter Essayed Frontier Jesus Mysia My'sia Opposite Permit Reached Spirit Suffer Suffered Tried TryingJump to Next Allow Assayed Attempt Attempted Bithynia Bithyn'ia Border Enter Essayed Frontier Jesus Mysia My'sia Opposite Permit Reached Spirit Suffer Suffered Tried TryingActs 16 1. Paul and Silas are Joined by Timothy,7. and being called by the Spirit from one country to another, 14. convert Lydia, 16. and cast out a spirit of divination; 19. for which cause they are whipped and imprisoned. 25. The prison doors are opened. 31. The jailor is converted, 35. and they are delivered. And when they came to the border of Mysia The phrase "came to the border of Mysia" indicates a geographical transition in Paul's missionary journey. Mysia was a region in the northwest of Asia Minor, modern-day Turkey. This area was known for its diverse population and strategic location, serving as a crossroads for various cultures and trade routes. The mention of Mysia highlights the apostles' commitment to spreading the Gospel to all corners of the known world, emphasizing the universal nature of the Christian message. The Greek word for "border" (ὅριον, horion) suggests a boundary or limit, symbolizing the apostles' readiness to push beyond familiar territories in obedience to God's call. they tried to enter Bithynia but the Spirit of Jesus would not permit them The Spirit suffered them not.--The better MSS. and versions give the reading, "the Spirit of Jesus," which is of some dogmatic importance, as confirming the doctrine that the Spirit stands in the same relation to the Son as to the Father, and may therefore be spoken of either as the Spirit of God, or of Christ (Romans 8:9), or of Jesus. Verse 7. - And when for after, A.V. and T.R.; come over against (κατὰ) for come to, A.V.; and the Spirit of Jesus for but the Spirit, A.V. and T.R. But the phrase, "the Spirit of Jesus," occurs nowhere in the New Testament, and is on that account very improbable here, though there is considerable manuscript authority for it. It is accepted by Meyer and Alford and Wordsworth, following Griesbach, Lachmann, Tischendorf, etc.Parallel Commentaries ... Greek Andδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. when they came ἐλθόντες (elthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2064: To come, go. to the border of κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). Mysia, Μυσίαν (Mysian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3465: Mysia, a region of Asia Minor. they tried ἐπείραζον (epeirazon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3985: To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline. to enter πορευθῆναι (poreuthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 4198: To travel, journey, go, die. Bithynia, Βιθυνίαν (Bithynian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 978: Bithynia, a region of Asia. [but] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Spirit Πνεῦμα (Pneuma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. of Jesus Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. would not permit εἴασεν (eiasen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1439: To allow, permit, let alone, leave. Of uncertain affinity; to let be, i.e. Permit or leave alone. them. αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Acts 16:7 NIVActs 16:7 NLT Acts 16:7 ESV Acts 16:7 NASB Acts 16:7 KJV Acts 16:7 BibleApps.com Acts 16:7 Biblia Paralela Acts 16:7 Chinese Bible Acts 16:7 French Bible Acts 16:7 Catholic Bible NT Apostles: Acts 16:7 When they had come opposite Mysia they (Acts of the Apostles Ac) |