Leviticus 24:16
New International Version
anyone who blasphemes the name of the LORD is to be put to death. The entire assembly must stone them. Whether foreigner or native-born, when they blaspheme the Name they are to be put to death.

New Living Translation
Anyone who blasphemes the Name of the LORD must be stoned to death by the whole community of Israel. Any native-born Israelite or foreigner among you who blasphemes the Name of the LORD must be put to death.

English Standard Version
Whoever blasphemes the name of the LORD shall surely be put to death. All the congregation shall stone him. The sojourner as well as the native, when he blasphemes the Name, shall be put to death.

Berean Standard Bible
Whoever blasphemes the name of the LORD must surely be put to death; the whole assembly must surely stone him, whether he is a foreign resident or native; if he blasphemes the Name, he must be put to death.

King James Bible
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.

New King James Version
And whoever blasphemes the name of the LORD shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him, the stranger as well as him who is born in the land. When he blasphemes the name of the LORD, he shall be put to death.

New American Standard Bible
Moreover, the one who blasphemes the name of the LORD must be put to death; all the congregation shall certainly stone him. The stranger as well as the native, when he blasphemes the Name, shall be put to death.

NASB 1995
‘Moreover, the one who blasphemes the name of the LORD shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him. The alien as well as the native, when he blasphemes the Name, shall be put to death.

NASB 1977
‘Moreover, the one who blasphemes the name of the LORD shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him. The alien as well as the native, when he blasphemes the Name, shall be put to death.

Legacy Standard Bible
Moreover, the one who blasphemes the name of Yahweh shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him. The sojourner as well as the native, when he blasphemes the Name, shall be put to death.

Amplified Bible
Further, the one who blasphemes the name of the LORD shall most certainly be put to death; all the congregation shall stone him. The stranger as well as the native-born shall be put to death when he blasphemes the Name [of the LORD].

Christian Standard Bible
Whoever blasphemes the name of the LORD must be put to death; the whole community is to stone him. If he blasphemes the Name, he is to be put to death, whether the resident alien or the native.

Holman Christian Standard Bible
Whoever blasphemes the name of Yahweh is to be put to death; the whole community must stone him. If he blasphemes the Name, he is to be put to death, whether the foreign resident or the native.”

American Standard Version
And he that blasphemeth the name of Jehovah, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the sojourner, as the home-born, when he blasphemeth the name of Jehovah, shall be put to death.

Aramaic Bible in Plain English
And who ever will execrate the Name of LORD JEHOVAH surely shall be killed and surely all of the assembly shall stone him; he who is converted to me or a son of Israel, when he has execrated my Name, he shall be killed.

Brenton Septuagint Translation
And he that names the name of the Lord, let him die the death: let all the congregation of Israel stone him with stones; whether he be a stranger or a native, let him die for naming the name of the Lord.

Douay-Rheims Bible
And he that blasphemeth the name of the Lord, dying let him die: all the multitude shall stone him, whether he be a native or a stranger. He that blasphemeth the name of the Lord, dying let him die.

English Revised Version
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as the homeborn, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.

GOD'S WORD® Translation
But those who curse the LORD's name must be put to death. The whole congregation must stone them to death. It makes no difference whether they are Israelites or foreigners. Whoever curses the LORD's name must die.

Good News Translation
and be put to death. Any Israelite or any foreigner living in Israel who curses the LORD shall be stoned to death by the whole community.

International Standard Version
because the one who blasphemes the name of the LORD is certainly to be put to death. The entire congregation is to stone him to death. As it is for the resident alien, so it is to be with the native born: when he blasphemes the Name, he is to be put to death.

JPS Tanakh 1917
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him; as well the stranger, as the home-born, when he blasphemeth the Name, shall be put to death.

Literal Standard Version
and he who is execrating the Name of YHWH is certainly put to death; all the congregation certainly casts stones at him; as a sojourner so a native, in his execrating the Name, he is put to death.

Majority Standard Bible
Whoever blasphemes the name of the LORD must surely be put to death; the whole assembly must surely stone him, whether he is a foreign resident or native; if he blasphemes the Name, he must be put to death.

New American Bible
whoever utters the name of the LORD in a curse shall be put to death. The whole community shall stone that person; alien and native-born alike must be put to death for uttering the LORD’s name in a curse.

NET Bible
and one who misuses the name of the LORD must surely be put to death. The whole congregation must surely stone him, whether he is a foreigner or a native citizen; when he misuses the Name he must be put to death.

New Revised Standard Version
One who blasphemes the name of the LORD shall be put to death; the whole congregation shall stone the blasphemer. Aliens as well as citizens, when they blaspheme the Name, shall be put to death.

New Heart English Bible
He who blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: the foreigner as well as the native-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.

Webster's Bible Translation
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.

World English Bible
He who blasphemes Yahweh’s name, he shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him. The foreigner as well as the native-born shall be put to death when he blasphemes the Name.

Young's Literal Translation
and he who is execrating the name of Jehovah is certainly put to death; all the company do certainly cast stones at him; as a sojourner so a native, in his execrating the Name, is put to death.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Shelomith's Son Blasphemes
15And you are to tell the Israelites, ‘If anyone curses his God, he shall bear the consequences of his sin. 16Whoever blasphemes the name of the LORD must surely be put to death; the whole assembly must surely stone him, whether he is a foreign resident or native; if he blasphemes the Name, he must be put to death.

Cross References
Matthew 12:31
Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

Matthew 26:66
What do you think?" "He deserves to die," they answered.

Mark 3:28
Truly I tell you, the sons of men will be forgiven all sins and blasphemies, as many as they utter.

Mark 14:64
You have heard the blasphemy. What is your verdict?" And they all condemned Him as deserving of death.

John 10:33
"We are not stoning You for any good work," said the Jews, "but for blasphemy, because You, who are a man, declare Yourself to be God."

John 19:7
"We have a law," answered the Jews, "and according to that law He must die, because He declared Himself to be the Son of God."

Acts 7:58
They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul.


Treasury of Scripture

And he that blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemes the name of the Lord, shall be put to death.

Numbers 1:17
And Moses and Aaron took these men which are expressed by their names:

1 Chronicles 12:31
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king.

Isaiah 62:2
And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name.

Exodus 20:7
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

1 Kings 21:10-13
And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die…

Psalm 74:10,18
O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? …

Jump to Previous
Alien Assembly Birth Blasphemes Blasphemeth Born Company Congregation Death Entire Evil Foreigner Holy Home-Born Israelite Moreover Nation Native Native-Born Sojourner Stone Stoned Stranger Surely Whether
Jump to Next
Alien Assembly Birth Blasphemes Blasphemeth Born Company Congregation Death Entire Evil Foreigner Holy Home-Born Israelite Moreover Nation Native Native-Born Sojourner Stone Stoned Stranger Surely Whether
Leviticus 24
1. The oil for the lamps
5. The showbread
10. Shelomith's son blasphemes
13. The law of blasphemy
17. Of murder
18. Of damage
23. The blasphemer is stoned














(16) And he that blasphemeth the name of the Lord.--Better, And he that curseth the name of the Lord. The case is, however, different when it is the God of Israel. It is henceforth to be the law that whosoever curses Jehovah is to suffer death by lapidation, which is to be inflicted upon the criminal by the Jewish community.

As well the stranger as he that is born in the land.--This law is applicable alike to the proselyte and to the Gentile, who does not even profess to believe in Jehovah.

When he blasphemeth the name of the Lord.--Better, when he curseth the Name. Here again the expression "Name" has, out of reverence, been substituted for Jehovah. (See Leviticus 24:11.)



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Whoever blasphemes
וְנֹקֵ֤ב (wə·nō·qêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5344: To puncture

the name
שֵׁם־ (šêm-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8034: A name

of the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

must to be put to death;
מ֣וֹת (mō·wṯ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 4191: To die, to kill

the whole
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

assembly
הָעֵדָ֑ה (hā·‘ê·ḏāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5712: A stated assemblage

surely must stone
רָג֥וֹם (rā·ḡō·wm)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 7275: To cast together, to lapidate

him,
ב֖וֹ (ḇōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

whether he is a foreign resident
כַּגֵּר֙ (kag·gêr)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1616: A guest, a foreigner

or native;
כָּֽאֶזְרָ֔ח (kā·’ez·rāḥ)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 249: A spontaneous growth, native

if he blasphemes
בְּנָקְבוֹ־ (bə·nā·qə·ḇōw-)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 5344: To puncture

the Name,
שֵׁ֖ם (šêm)
Noun - masculine singular
Strong's 8034: A name

he must be put to death.
יוּמָֽת׃ (yū·māṯ)
Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill


Links
Leviticus 24:16 NIV
Leviticus 24:16 NLT
Leviticus 24:16 ESV
Leviticus 24:16 NASB
Leviticus 24:16 KJV

Leviticus 24:16 BibleApps.com
Leviticus 24:16 Biblia Paralela
Leviticus 24:16 Chinese Bible
Leviticus 24:16 French Bible
Leviticus 24:16 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 24:16 He who blasphemes the name of Yahweh (Le Lv Lev.)
Leviticus 24:15
Top of Page
Top of Page