Leviticus 24:18
New International Version
Anyone who takes the life of someone’s animal must make restitution—life for life.

New Living Translation
“Anyone who kills another person’s animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed.

English Standard Version
Whoever takes an animal’s life shall make it good, life for life.

Berean Standard Bible
Whoever kills an animal must make restitution—life for life.

King James Bible
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.

New King James Version
Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.

New American Standard Bible
But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life.

NASB 1995
‘The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.

NASB 1977
‘And the one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.

Legacy Standard Bible
And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life.

Amplified Bible
The one who kills an animal shall replace it, animal for animal.

Christian Standard Bible
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.

Holman Christian Standard Bible
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.

American Standard Version
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.

Aramaic Bible in Plain English
And he who will kill the life of a domestic animal, he shall pay life in the place of life.

Brenton Septuagint Translation
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.

Contemporary English Version
but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced.

Douay-Rheims Bible
He that killeth a beast, shall make it good, that is to say, shall give beast for beast.

English Revised Version
and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.

GOD'S WORD® Translation
Whoever kills an animal must replace it, life for life.

Good News Translation
and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.

International Standard Version
but whoever beats an animal to death is to replace it—life for life.

JPS Tanakh 1917
And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.

Literal Standard Version
And he who strikes a beast repays it, body for body.

Majority Standard Bible
Whoever kills an animal must make restitution—life for life.

New American Bible
whoever takes the life of an animal shall make restitution of another animal, life for a life.

NET Bible
One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life.

New Revised Standard Version
Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.

New Heart English Bible
He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life.

Webster's Bible Translation
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.

World English Bible
He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life.

Young's Literal Translation
'And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
An Eye for an Eye
17And if a man takes the life of anyone else, he must surely be put to death. 18Whoever kills an animal must make restitution— life for life. 19If anyone injures his neighbor, whatever he has done must be done to him:…

Cross References
Leviticus 6:4
once he has sinned and becomes guilty, he must return what he has stolen or taken by extortion, or the deposit entrusted to him, or the lost property he found,

Leviticus 24:19
If anyone injures his neighbor, whatever he has done must be done to him:

Leviticus 24:21
Whoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a man must be put to death.


Treasury of Scripture

And he that kills a beast shall make it good; beast for beast.

that killeth

Leviticus 24:21
And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.

Exodus 21:34-36
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his…

beast for beast [heb] life for life

Jump to Previous
Animal Beast Body Causing Death Good Killeth Kills Life Mortally Payment Repayeth Restitution Smiteth Someone's Wounding
Jump to Next
Animal Beast Body Causing Death Good Killeth Kills Life Mortally Payment Repayeth Restitution Smiteth Someone's Wounding
Leviticus 24
1. The oil for the lamps
5. The showbread
10. Shelomith's son blasphemes
13. The law of blasphemy
17. Of murder
18. Of damage
23. The blasphemer is stoned














(18) And he that killeth a beast.--The law about killing a human being is now followed by the enaetments with regard to killing a beast. He who kills an animal has to make it good by giving another animal for it. The case is not the same as that legislated for in Exodus 21:33-34.

Verses 18-21. - A summary of the law respecting minor injuries is added to that respecting murder. He that killeth a man, he shall be put to death, but he that killeth a beast shall make it good; and this lex talionis shall apply to all damage done to another, breach for breach, eye for eye, tooth for tooth (see Matthew 5:38).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Whoever kills
וּמַכֵּ֥ה (ū·mak·kêh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct
Strong's 5221: To strike

an animal
בְּהֵמָ֖ה (bə·hê·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

must make restitution—
יְשַׁלְּמֶ֑נָּה (yə·šal·lə·men·nāh)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

life
נֶֽפֶשׁ־ (ne·p̄eš-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

for
תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

life.
נֶ֖פֶשׁ (ne·p̄eš)
Noun - feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion


Links
Leviticus 24:18 NIV
Leviticus 24:18 NLT
Leviticus 24:18 ESV
Leviticus 24:18 NASB
Leviticus 24:18 KJV

Leviticus 24:18 BibleApps.com
Leviticus 24:18 Biblia Paralela
Leviticus 24:18 Chinese Bible
Leviticus 24:18 French Bible
Leviticus 24:18 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 24:18 He who strikes an animal mortally shall (Le Lv Lev.)
Leviticus 24:17
Top of Page
Top of Page