Psalm 74:10
New International Version
How long will the enemy mock you, God? Will the foe revile your name forever?

New Living Translation
How long, O God, will you allow our enemies to insult you? Will you let them dishonor your name forever?

English Standard Version
How long, O God, is the foe to scoff? Is the enemy to revile your name forever?

Berean Standard Bible
How long, O God, will the enemy taunt You? Will the foe revile Your name forever?

King James Bible
O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?

New King James Version
O God, how long will the adversary reproach? Will the enemy blaspheme Your name forever?

New American Standard Bible
How long, God, will the enemy taunt You? Shall the enemy treat Your name disrespectfully forever?

NASB 1995
How long, O God, will the adversary revile, And the enemy spurn Your name forever?

NASB 1977
How long, O God, will the adversary revile, And the enemy spurn Thy name forever?

Legacy Standard Bible
How long, O God, will the adversary reproach? Will the enemy spurn Your name forever?

Amplified Bible
O God, how long will the adversary scoff? Is the enemy to revile Your name forever?

Christian Standard Bible
God, how long will the enemy mock? Will the foe insult your name forever?

Holman Christian Standard Bible
God, how long will the enemy mock? Will the foe insult Your name forever?

American Standard Version
How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?

Contemporary English Version
Our God, how much longer will our enemies sneer? Won't they ever stop insulting you?

English Revised Version
How long, O God, shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?

GOD'S WORD® Translation
How long, O God, will the enemy insult us? Will the enemy despise you forever?

Good News Translation
How long, O God, will our enemies laugh at you? Will they insult your name forever?

International Standard Version
God, how long will the adversary scorn while the enemy despises your name endlessly?

Majority Standard Bible
How long, O God, will the enemy taunt You? Will the foe revile Your name forever?

NET Bible
How long, O God, will the adversary hurl insults? Will the enemy blaspheme your name forever?

New Heart English Bible
How long, God, shall the enemy mock? Shall the enemy blaspheme your name forever?

Webster's Bible Translation
O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?

World English Bible
How long, God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme your name forever?
Literal Translations
Literal Standard Version
Until when, O God, does an adversary reproach? Does an enemy despise Your Name forever?

Young's Literal Translation
Till when, O God, doth an adversary reproach? Doth an enemy despise thy name for ever?

Smith's Literal Translation
How long, O God, shall the enemy reproach? Shall the enemy despise thy name forever?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
How long, O God, shall the enemy reproach: is the adversary to provoke thy name for ever?

Catholic Public Domain Version
How long, O God, will the enemy place blame? Is the adversary to provoke your name until the end?

New American Bible
How long, O God, will the enemy jeer? Will the enemy revile your name forever?

New Revised Standard Version
How long, O God, is the foe to scoff? Is the enemy to revile your name forever?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
O God, how long shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?

Peshitta Holy Bible Translated
How long, oh God, does the enemy reproach and rage against your Name; forever?
OT Translations
JPS Tanakh 1917
How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme Thy name for ever?

Brenton Septuagint Translation
How long, O God, shall the enemy reproach? shall the enemy provoke thy name forever?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Why Have You Rejected Us Forever?
9There are no signs for us to see. There is no longer any prophet. And none of us knows how long this will last. 10How long, O God, will the enemy taunt You? Will the foe revile Your name forever? 11Why do You withdraw Your strong right hand? Stretch it out to destroy them!…

Cross References
Revelation 6:10
And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?”

Habakkuk 1:2
How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save?

Psalm 13:1-2
For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? / How long must I wrestle in my soul, with sorrow in my heart each day? How long will my enemy dominate me?

Psalm 79:5
How long, O LORD? Will You be angry forever? Will Your jealousy burn like fire?

Psalm 89:46
How long, O LORD? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath keep burning like fire?

Isaiah 64:12
After all this, O LORD, will You restrain Yourself? Will You keep silent and afflict us beyond measure?

Jeremiah 12:1
Righteous are You, O LORD, when I plead before You. Yet about Your judgments I wish to contend with You: Why does the way of the wicked prosper? Why do all the faithless live at ease?

Daniel 12:7
And the man dressed in linen, who was above the waters of the river, raised his right hand and his left hand toward heaven, and I heard him swear by Him who lives forever, saying, “It will be for a time, and times, and half a time. When the power of the holy people has finally been shattered, all these things will be completed.”

Matthew 24:22
If those days had not been cut short, nobody would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short.

Luke 18:7-8
Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them? / I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?”

2 Peter 3:9
The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance.

Revelation 18:20
Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced for you His judgment against her.

Psalm 44:23-24
Wake up, O Lord! Why are You sleeping? Arise! Do not reject us forever. / Why do You hide Your face and forget our affliction and oppression?

Psalm 10:1
Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?

Psalm 35:17
How long, O Lord, will You look on? Rescue my soul from their ravages, my precious life from these lions.


Treasury of Scripture

O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme your name for ever?

Psalm 13:1,2
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? …

Psalm 79:4,5
We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us…

Psalm 89:46,50,52
How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire? …

Jump to Previous
Adversary Blaspheme Contemn Cruel Despise Enemy Foe Forever Hater Mock Reproach Revile Scoff Spurn
Jump to Next
Adversary Blaspheme Contemn Cruel Despise Enemy Foe Forever Hater Mock Reproach Revile Scoff Spurn
Psalm 74
1. The prophet complains of the desolation of the sanctuary
10. He moves God to help in consideration of his power
18. Of his reproachful enemies, or his children and of his covenant.














How long, O God
This opening phrase is a heartfelt cry from the psalmist, expressing a deep sense of urgency and desperation. The Hebrew word for "How long" is "עַד־מָתַי" (ad-matay), which conveys a sense of enduring time and longing for divine intervention. This phrase is often used in the Psalms to express a plea for God's attention and action. Historically, this reflects the period of suffering and oppression faced by the Israelites, possibly during the Babylonian exile. The psalmist is appealing to God's eternal nature, contrasting it with the temporal suffering of His people.

will the enemy taunt?
The word "enemy" in Hebrew is "צָר" (tsar), which can refer to a foe or adversary. In the context of this psalm, it likely refers to the nations or peoples who have oppressed Israel. The term "taunt" is translated from the Hebrew "חָרַף" (charaph), meaning to reproach or defy. This phrase captures the ongoing mockery and scorn that the enemies of Israel direct towards God's people, challenging God's power and sovereignty. Historically, this reflects the taunting of Israel by surrounding nations, questioning the power of their God in the face of their suffering.

Will the foe revile Your name forever?
The word "foe" is similar to "enemy" and is translated from the Hebrew "אוֹיֵב" (oyev), emphasizing hostility and opposition. "Revile" comes from the Hebrew "נָאַץ" (na'ats), meaning to despise or blaspheme. The phrase "Your name" refers to God's holy and revered identity, His character, and His reputation among the nations. The psalmist is concerned with the honor of God's name, which is being defamed by the persistent actions and words of the adversaries. The use of "forever" (עוֹלָם, olam) underscores the fear of unending disrespect towards God, highlighting the psalmist's plea for God to act decisively to uphold His glory and vindicate His people. This reflects a deep concern for God's reputation and the desire for His justice to be manifest in the world.

(10-15) ln the true prophetic spirit, as Moses brought the cries of distress "by reason of their bondage" from the oppressed Israelites to God (Exodus 5:22), so this poet carries to the same God the pathos of this later cry, How long? how long? In answer, the deliverances of old rush into his mind. He recalls the right hand once stretched out to save (now thrust in inaction into the bosom), the wonders at the Red Sea, and all the long-continued providential guiding. Surely the same God will do the same wonders now!

Verse 10. - O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy Name forever? There is no contradiction between these two clauses. The psalmist wishes to ask two things:

1. Is the present distress to continue forever?

2. And if not, how long is it to endure? It is true that he inverts the natural order of the questions; but this is so common a mode of speech, that grammarians have given it a name, and call it ὔστερον(πρότερον.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
How long,
עַד־ (‘aḏ-)
Interrogative
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

O God,
אֱ֭לֹהִים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will the enemy
צָ֑ר (ṣār)
Noun - masculine singular
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

taunt You?
יְחָ֣רֶף (yə·ḥā·rep̄)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2778: To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter

Will the foe
אוֹיֵ֖ב (’ō·w·yêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary

revile
יְנָ֘אֵ֤ץ (yə·nā·’êṣ)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5006: To spurn, treat with contempt

Your name
שִׁמְךָ֣ (šim·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 8034: A name

forever?
לָנֶֽצַח׃ (lā·ne·ṣaḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5331: Eminence, enduring, everlastingness, perpetuity


Links
Psalm 74:10 NIV
Psalm 74:10 NLT
Psalm 74:10 ESV
Psalm 74:10 NASB
Psalm 74:10 KJV

Psalm 74:10 BibleApps.com
Psalm 74:10 Biblia Paralela
Psalm 74:10 Chinese Bible
Psalm 74:10 French Bible
Psalm 74:10 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 74:10 How long God shall the adversary reproach? (Psalm Ps Psa.)
Psalm 74:9
Top of Page
Top of Page