Job 2:9
New International Version
His wife said to him, “Are you still maintaining your integrity? Curse God and die!”

New Living Translation
His wife said to him, “Are you still trying to maintain your integrity? Curse God and die.”

English Standard Version
Then his wife said to him, “Do you still hold fast your integrity? Curse God and die.”

Berean Standard Bible
Then Job’s wife said to him, “Do you still retain your integrity? Curse God and die!”

King James Bible
Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.

New King James Version
Then his wife said to him, “Do you still hold fast to your integrity? Curse God and die!”

New American Standard Bible
Then his wife said to him, “Do you still hold firm your integrity? Curse God and die!”

NASB 1995
Then his wife said to him, “Do you still hold fast your integrity? Curse God and die!”

NASB 1977
Then his wife said to him, “Do you still hold fast your integrity? Curse God and die!”

Legacy Standard Bible
Then his wife said to him, “Do you still hold fast your integrity? Curse God and die!”

Amplified Bible
Then his wife said to him, “Do you still cling to your integrity [and your faith and trust in God, without blaming Him]? Curse God and die!”

Christian Standard Bible
His wife said to him, “Are you still holding on to your integrity? Curse God and die! ”

Holman Christian Standard Bible
His wife said to him, “Do you still retain your integrity? Curse God and die!”

American Standard Version
Then said his wife unto him, Dost thou still hold fast thine integrity? renounce God, and die.

Contemporary English Version
his wife asked, "Why do you still trust God? Why don't you curse him and die?"

English Revised Version
Then said his wife unto him, Dost thou still hold fast thine integrity? renounce God, and die.

GOD'S WORD® Translation
His wife asked him, "Are you still holding on to your principles? Curse God and die!"

Good News Translation
His wife said to him, "You are still as faithful as ever, aren't you? Why don't you curse God and die?"

International Standard Version
Then his wife told him, "Do you remain firm in your integrity? Curse God and die!"

Majority Standard Bible
Then Job’s wife said to him, “Do you still retain your integrity? Curse God and die!”

NET Bible
Then his wife said to him, "Are you still holding firmly to your integrity? Curse God, and die!"

New Heart English Bible
Then his wife said to him, "Do you still hold firmly to your integrity? Curse God, and die."

Webster's Bible Translation
Then said his wife to him, Dost thou still retain thy integrity? curse God, and die.

World English Bible
Then his wife said to him, “Do you still maintain your integrity? Renounce God, and die.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And his wife says to him, “You are still keeping hold on your integrity: bless God and die.”

Young's Literal Translation
And his wife saith to him, 'Still thou art keeping hold on thine integrity: bless God and die.'

Smith's Literal Translation
And his wife will say to him, Yet thou art holding fast upon thine integrity: praise God and die.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And his wife said to him: Dost thou still continue in thy simplicity? bless God and die.

Catholic Public Domain Version
But his wife said to him, “Do you still continue in your simplicity? Bless God and die.”

New American Bible
Then his wife said to him, “Are you still holding to your innocence? Curse God and die!”

New Revised Standard Version
Then his wife said to him, “Do you still persist in your integrity? Curse God, and die.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then his wife said to him, Do you still hold fast your integrity? Curse God, and die.

Peshitta Holy Bible Translated
And his wife said to him: “Even now you hold to your integrity? Curse God and die!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then said his wife unto him: 'Dost thou still hold fast thine integrity? blaspheme God, and die.'

Brenton Septuagint Translation
And when much time had passed, his wife said to him, How long wilt thou hold out, saying, Behold, I wait yet a little while, expecting the hope of my deliverance? for, behold, thy memorial is abolished from the earth, even thy sons and daughters, the pangs and pains of my womb which I bore in vain with sorrows; and thou thyself sittest down to spend the nights in the open air among the corruption of worms, and I am a wanderer and a servant from place to place and house to house, waiting for the setting of the sun, that I may rest from my labours and my pangs which now beset me: but say some word against the Lord, and die.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job Loses His Health
8And Job took a piece of broken pottery to scrape himself as he sat among the ashes. 9Then Job’s wife said to him, “Do you still retain your integrity? Curse God and die!” 10“You speak as a foolish woman speaks,” he told her. “Should we accept from God only good and not adversity?” In all this, Job did not sin in what he said.…

Cross References
Genesis 3:6
When the woman saw that the tree was good for food and pleasing to the eyes, and that it was desirable for obtaining wisdom, she took the fruit and ate it. She also gave some to her husband who was with her, and he ate it.

1 Kings 21:25
(Surely there was never one like Ahab, who sold himself to do evil in the sight of the LORD, incited by his wife Jezebel.

Proverbs 19:13
A foolish son is his father’s ruin, and a quarrelsome wife is like a constant dripping.

Proverbs 21:9
Better to live on a corner of the roof than to share a house with a quarrelsome wife.

Proverbs 27:15
A constant dripping on a rainy day and a contentious woman are alike—

Micah 7:5-6
Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms. / For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household.

Matthew 10:36
A man’s enemies will be the members of his own household.’

Matthew 19:29
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.

Mark 3:21
When His family heard about this, they went out to take custody of Him, saying, “He is out of His mind.”

Luke 14:26
“If anyone comes to Me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be My disciple.

Luke 18:29-30
“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God / will fail to receive many times more in this age—and in the age to come, eternal life.”

John 16:33
I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”

Acts 14:22
strengthening the souls of the disciples and encouraging them to continue in the faith. “We must endure many hardships to enter the kingdom of God,” they said.

Romans 8:35-37
Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword? / As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” / No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.

1 Corinthians 7:12-16
To the rest I say this (I, not the Lord): If a brother has an unbelieving wife and she is willing to live with him, he must not divorce her. / And if a woman has an unbelieving husband and he is willing to live with her, she must not divorce him. / For the unbelieving husband is sanctified through his believing wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but now they are holy. ...


Treasury of Scripture

Then said his wife to him, Do you still retain your integrity? curse God, and die.

his wife.

Genesis 3:6,12
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat…

1 Kings 11:4
For it came to pass, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as was the heart of David his father.

retain.

Job 2:3
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.

Job 21:14,15
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways…

2 Kings 6:33
And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?

curse God.

Job 2:5
But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.

Job 1:11
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.

Jump to Previous
Blaspheme Bless Curse Die End Fast Firm Hold Holding Integrity Keeping Maintain Renounce Retain Righteousness Wife
Jump to Next
Blaspheme Bless Curse Die End Fast Firm Hold Holding Integrity Keeping Maintain Renounce Retain Righteousness Wife
Job 2
1. Satan, appearing again before God, obtains further leave to tempt Job.
7. He afflicts him with sore boils.
9. Job reproves his wife, who moved him to curse God.
11. His three friends console with him in silence.














Then his wife said to him
This phrase introduces a pivotal moment in the narrative of Job. The Hebrew word for "wife" here is "אִשָּׁה" (ishah), which simply means woman or wife. In the context of ancient Near Eastern culture, a wife was expected to be a source of support and comfort. However, Job's wife, in her own grief and despair, becomes a voice of temptation. Her words reflect the intense emotional and spiritual strain that both she and Job are under. This moment highlights the human tendency to seek immediate relief from suffering, even if it means compromising one's values.

Do you still retain your integrity?
The word "integrity" is translated from the Hebrew "תֻּמָּה" (tummah), which implies completeness, innocence, or moral soundness. Job's integrity is a central theme throughout the book, representing his unwavering faith and righteousness despite his circumstances. His wife's question challenges the very core of Job's character, suggesting that his steadfastness is futile in the face of such overwhelming suffering. This phrase serves as a reminder of the spiritual battle that often accompanies physical and emotional trials, where one's faith and principles are put to the test.

Curse God and die!
The Hebrew word for "curse" here is "בָּרַךְ" (barak), which is often translated as "bless" but is used euphemistically in this context to mean the opposite. This reflects the cultural and linguistic nuances of the time, where direct blasphemy might be avoided in speech. The suggestion to "curse God" is a direct temptation to abandon faith and submit to despair. The phrase "and die" implies that such an act would lead to Job's immediate demise, either through divine retribution or as a release from his suffering. This statement encapsulates the ultimate test of faith, where Job is urged to renounce his relationship with God as a means of escape. It serves as a stark contrast to Job's earlier declarations of trust in God's sovereignty, emphasizing the depth of his trial and the strength required to maintain his integrity.

(9) Then said his wife.--Thus it is that a man's foes are they of his own household (Micah 7:6; Matthew 10:36, &c.). The worst trial of all is when those nearest to us, instead of strengthening our hand in God and confirming our faith, conspire to destroy it.

Verse 9. - Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? Job's wife had said nothing when the other calamities had taken place - then she had "refrained her tongue, and kept silence," though probably with some difficulty. Now she can endure no longer. To see her husband so afflicted, and so patient under his afflictions, is more than she can bear. Her mind is weak and ill regulated, and she suffers herself to become Satan's ally and her husband's worst enemy. It is noticeable that she urges her husband to do exactly that which Satan had suggested that he would do (Job 1:11; Job 2:5), and had evidently wished him to do, thus fighting on his side, and increasing her husband's difficulties The only other mention of her (Job 19:17) implies that she was rather a hindrance than a help to Job. Curse God, and die; i.e. "renounce God, put all regard for him away from thee, even though he kill thee for so doing." Job's wife implies that death is preferable to such a life as Job now leads and must expect to lead henceforward.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then [Job's] wife
אִשְׁתּ֔וֹ (’iš·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

said
וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

to him,
לוֹ֙ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

“Do you still
עֹדְךָ֖ (‘ō·ḏə·ḵā)
Adverb | second person masculine singular
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

retain
מַחֲזִ֣יק (ma·ḥă·zîq)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

your integrity?
בְּתֻמָּתֶ֑ךָ (bə·ṯum·mā·ṯe·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 8538: Innocence

Curse
בָּרֵ֥ךְ (bā·rêḵ)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and die!”
וָמֻֽת׃ (wā·muṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill


Links
Job 2:9 NIV
Job 2:9 NLT
Job 2:9 ESV
Job 2:9 NASB
Job 2:9 KJV

Job 2:9 BibleApps.com
Job 2:9 Biblia Paralela
Job 2:9 Chinese Bible
Job 2:9 French Bible
Job 2:9 Catholic Bible

OT Poetry: Job 2:9 Then his wife said to him Do (Jb)
Job 2:8
Top of Page
Top of Page