Verse (Click for Chapter) New International Version Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long. New Living Translation Arise, O God, and defend your cause. Remember how these fools insult you all day long. English Standard Version Arise, O God, defend your cause; remember how the foolish scoff at you all the day! Berean Standard Bible Rise up, O God; defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long. King James Bible Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily. New King James Version Arise, O God, plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You daily. New American Standard Bible Arise, God, and plead Your own cause; Remember how the foolish person taunts You all day long. NASB 1995 Arise, O God, and plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You all day long. NASB 1977 Do arise, O God, and plead Thine own cause; Remember how the foolish man reproaches Thee all day long. Legacy Standard Bible Arise, O God, and plead Your own cause; Remember how the wicked fool reproaches You all day long. Amplified Bible Arise, O God, plead Your own cause; Remember how the foolish man scoffs at You all day long. Christian Standard Bible Rise up, God, champion your cause! Remember the insults that fools bring against you all day long. Holman Christian Standard Bible Rise up, God, defend Your cause! Remember the insults that fools bring against You all day long. American Standard Version Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day. Aramaic Bible in Plain English Rise up, oh God, and judge your judgment and remember your reproach from the fools every day. Brenton Septuagint Translation Arise, O God, plead thy cause: remember thy reproaches that come from the foolish one all the day. Contemporary English Version Do something, God! Defend yourself. Remember how those fools sneer at you all day long. Douay-Rheims Bible Arise, O God, judge thy own cause: remember thy reproaches with which the foolish man hath reproached thee all the day. English Revised Version Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day. GOD'S WORD® Translation Arise, O God! Fight for your own cause! Remember how godless fools insult you all day long. Good News Translation Rouse yourself, God, and defend your cause! Remember that godless people laugh at you all day long. International Standard Version Get up, God, and prosecute your case— remember that you're being scorned by fools all day long. JPS Tanakh 1917 Arise, O God, plead Thine own cause; Remember Thy reproach all the day at the hand of the base man. Literal Standard Version Arise, O God, plead Your plea, | Remember Your reproach from a fool all the day. Majority Standard Bible Rise up, O God; defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long. New American Bible Arise, God, defend your cause; remember the constant jeering of the fools. NET Bible Rise up, O God! Defend your honor! Remember how fools insult you all day long! New Revised Standard Version Rise up, O God, plead your cause; remember how the impious scoff at you all day long. New Heart English Bible Arise, God. Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day. Webster's Bible Translation Arise, O God, plead thy own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily. World English Bible Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day. Young's Literal Translation Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day. Additional Translations ... Audio Bible Context Why Have You Rejected Us Forever?…21Do not let the oppressed retreat in shame; may the poor and needy praise Your name. 22Rise up, O God; defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long. 23Do not disregard the clamor of Your adversaries, the uproar of Your enemies that ascends continually.… Cross References Psalm 14:1 The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt; their acts are vile. There is no one who does good. Psalm 43:1 Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men. Psalm 53:1 The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, and vile in their ways; there is no one who does good. Psalm 74:18 Remember how the enemy has mocked You, O LORD, how a foolish people has spurned Your name. Psalm 76:9 when God rose up to judge, to save all the lowly of the earth. Selah Psalm 89:50 Remember, O Lord, the reproach of Your servants, which I bear in my heart from so many people-- Isaiah 3:13 The LORD arises to contend; He stands to judge the people. Treasury of Scripture Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily. arise Psalm 9:19,20 Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight… Psalm 79:9,10 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake… remember Psalm 74:18 Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name. Psalm 75:4,6 I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn: … Psalm 89:50,51 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people; … Jump to Previous Arise Base Behaviour Bitter Cause Daily Defend Evil Fool Foolish Fools Hand Impious Judge Mind Mock Mocks Plea Plead Remember Reproach Reproaches Reproacheth Rise ScoffJump to Next Arise Base Behaviour Bitter Cause Daily Defend Evil Fool Foolish Fools Hand Impious Judge Mind Mock Mocks Plea Plead Remember Reproach Reproaches Reproacheth Rise ScoffPsalm 74 1. The prophet complains of the desolation of the sanctuary10. He moves God to help in consideration of his power 18. Of his reproachful enemies, or his children and of his covenant. (22, 23) These verses show that the psalm was actually composed amidst the dark days it describes. It ends in expostulatory prayer, with as yet no brighter gleam of hope than prayer itself implies--and that when seemingly directed to deaf ears.Verse 22. - Arise, O God, plead thine own cause; i.e. assert thyself, show forth thy power, avenge thyself on thine enemies. Remember how the foolish man reproacheth thee daily (comp. ver. 18, and see the comment ad loc.). In the ancient world the conquest of a people was always regarded as a triumph over the people's god or gods. Naturally, insults to the god found a place in the victor's songs of triumph (see 2 Kings 19:10-13; Isaiah 10:8-11). Parallel Commentaries ... Hebrew Rise up,קוּמָ֣ה (qū·māh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand O God, אֱ֭לֹהִים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative defend רִיבָ֣ה (rî·ḇāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend Your cause! רִיבֶ֑ךָ (rî·ḇe·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7379: Strife, dispute Remember זְכֹ֥ר (zə·ḵōr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male how מִנִּי־ (min·nî-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the fool נָ֝בָ֗ל (nā·ḇāl) Adjective - masculine singular Strong's 5036: Foolish, senseless mocks You חֶרְפָּתְךָ֥ (ḥer·pā·ṯə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every day long. הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Psalm 74:22 NIVPsalm 74:22 NLT Psalm 74:22 ESV Psalm 74:22 NASB Psalm 74:22 KJV Psalm 74:22 BibleApps.com Psalm 74:22 Biblia Paralela Psalm 74:22 Chinese Bible Psalm 74:22 French Bible Psalm 74:22 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 74:22 Arise God! (Psalm Ps Psa.) |