Ezekiel 36:22
New International Version
“Therefore say to the Israelites, ‘This is what the Sovereign LORD says: It is not for your sake, people of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations where you have gone.

New Living Translation
“Therefore, give the people of Israel this message from the Sovereign LORD: I am bringing you back, but not because you deserve it. I am doing it to protect my holy name, on which you brought shame while you were scattered among the nations.

English Standard Version
“Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations to which you came.

Berean Standard Bible
Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.

King James Bible
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.

New King James Version
“Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD: “I do not do this for your sake, O house of Israel, but for My holy name’s sake, which you have profaned among the nations wherever you went.

New American Standard Bible
“Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the Lord GOD says: “It is not for your sake, house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went.

NASB 1995
“Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went.

NASB 1977
“Therefore, say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went.

Legacy Standard Bible
“Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says Lord Yahweh, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations, to which you have come.

Amplified Bible
“Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went.

Christian Standard Bible
“Therefore, say to the house of Israel, ‘This is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, house of Israel, but for my holy name, which you profaned among the nations where you went.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, say to the house of Israel: This is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations where you went.

American Standard Version
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: I do not this for your sake, O house of Israel, but for my holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye went.

Contemporary English Version
so tell the Israelites that I am saying: You have disgraced my holy name among the nations where you now live. So you don't deserve what I'm going to do for you. I will lead you home to bring honor to my name

English Revised Version
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD: I do not this for your sake, O house of Israel, but for mine holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye went.

GOD'S WORD® Translation
"So tell the people of Israel, 'This is what the Almighty LORD says: I am about to do something, people of Israel. I will not do this for your sake but for the sake of my holy name, which you have dishonored among the nations wherever you have gone.

Good News Translation
"Now then, give the Israelites the message that I, the Sovereign LORD, have for them: What I am going to do is not for the sake of you Israelites, but for the sake of my holy name, which you have disgraced in every country where you have gone.

International Standard Version
"Therefore tell the house of Israel, 'This is what the Lord GOD says: "I'm not about to act for your sake, you house of Israel, but for the sake of my holy reputation, which you have been defiling throughout all of the nations where you've gone.

Majority Standard Bible
Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.

NET Bible
"Therefore say to the house of Israel, 'This is what the sovereign LORD says: It is not for your sake that I am about to act, O house of Israel, but for the sake of my holy reputation which you profaned among the nations where you went.

New Heart English Bible
"Therefore tell the house of Israel, 'Thus says the Lord GOD: "I do not do this for your sake, house of Israel, but for my holy name, which you have profaned among the nations, where you went.

Webster's Bible Translation
Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.

World English Bible
“Therefore tell the house of Israel, ‘The Lord Yahweh says: “I don’t do this for your sake, house of Israel, but for my holy name, which you have profaned among the nations where you went.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, say to the house of Israel, Thus said Lord YHWH: I am not working for your sake, "" O house of Israel, but for My holy Name "" That you have defiled "" Among the nations to where you have gone in.

Young's Literal Translation
Therefore, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Not for your sake am I working, O house of Israel, But -- for My holy name, That ye have polluted among nations whither ye have gone in.

Smith's Literal Translation
For this, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: I do not for your sake, O house of Israel, but for my holy name which ye profaned among the nations where ye went there.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore thou shalt say to the house of Israel: Thus saith the Lord God: It is not for your sake that I will do this, O house of Israel, but for my holy name's sake, which you have profaned among the nations whither you went.

Catholic Public Domain Version
For this reason, you shall say to the house of Israel: Thus says the Lord God: I will act, not for your sake, O house of Israel, but for the sake of my holy name, which you have defiled among the Gentiles, to whom you entered.

New American Bible
Therefore say to the house of Israel: Thus says the Lord GOD: Not for your sake do I act, house of Israel, but for the sake of my holy name, which you desecrated among the nations to which you came.

New Revised Standard Version
Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations to which you came.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore say to the house of Israel, Thus says the LORD God: It is not for your sake, O house of Israel, that I am doing this; but for my holy name's sake, which you have profaned among the Gentiles, whither you went.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, say to them of the house of Israel: ‘Thus says THE LORD OF LORDS: it is not because of you I act, house of Israel, but because of The Name of my holiness, which you have defiled among the Gentiles, to whom you went
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore say unto the house of Israel: Thus saith the Lord GOD: I do not this for your sake, O house of Israel, but for My holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye came.

Brenton Septuagint Translation
Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord; I do not this, O house of Israel, for your sakes, but because of my holy name, which ye have profaned among the nations, among whom ye went.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A New Heart and Spirit
21But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone. 22Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went. 23I will show the holiness of My great name, which has been profaned among the nations—the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when I show My holiness in you before their eyes.…

Cross References
Isaiah 48:9-11
For the sake of My name I will delay My wrath; for the sake of My praise I will restrain it, so that you will not be cut off. / See, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction. / For My own sake, My very own sake, I will act; for how can I let Myself be defamed? I will not yield My glory to another.

Ezekiel 20:9
But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the eyes of the nations among whom they were living, in whose sight I had revealed Myself to Israel by bringing them out of the land of Egypt.

Ezekiel 20:14
But I acted for the sake of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.

Ezekiel 20:22
But I withheld My hand and acted for the sake of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.

Ezekiel 39:7
So I will make My holy name known among My people Israel and will no longer allow it to be profaned. Then the nations will know that I am the LORD, the Holy One in Israel.

Isaiah 43:25
I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake and remembers your sins no more.

Isaiah 37:35
‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’”

Jeremiah 14:7
Although our iniquities testify against us, O LORD, act for the sake of Your name. Indeed, our rebellions are many; we have sinned against You.

Psalm 106:8
Yet He saved them for the sake of His name, to make His power known.

Daniel 9:19
O Lord, listen! O Lord, forgive! O Lord, hear and act! For Your sake, O my God, do not delay, because Your city and Your people bear Your name.”

Isaiah 52:5
And now what have I here? declares the LORD. For My people have been taken without cause; those who rule them taunt, declares the LORD, and My name is blasphemed continually all day long.

Isaiah 63:12-14
who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, / who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble? / Like cattle going down to the valley, the Spirit of the LORD gave them rest. You led Your people this way to make for Yourself a glorious name.

1 Samuel 12:22
Indeed, for the sake of His great name, the LORD will not abandon His people, because He was pleased to make you His own.

2 Kings 19:34
I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’”

2 Kings 20:6
I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for My sake and for the sake of My servant David.’”


Treasury of Scripture

Therefore say to the house of Israel, thus said the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name's sake, which you have profaned among the heathen, where you went.

Ezekiel 36:32
Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

Deuteronomy 7:7,8
The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: …

Deuteronomy 9:5-7
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob…

Jump to Previous
Heathen Holy House Israel Name's Nations Profaned Sake Sakes Whither
Jump to Next
Heathen Holy House Israel Name's Nations Profaned Sake Sakes Whither
Ezekiel 36
1. The land of Israel is comforted, by destruction of the heathen, who spitefully used it
8. and by the blessings of God promised unto it
16. Israel was rejected for their sin
21. and shall be restored without their desert
25. The blessings of Christ's kingdom














Therefore tell the house of Israel
This phrase sets the stage for a divine proclamation. The "house of Israel" refers to the collective people of Israel, God's chosen nation. In Hebrew, "house" (בֵּית, bayit) often signifies not just a physical dwelling but a lineage or family. Here, it underscores the covenant relationship between God and Israel, reminding them of their identity and calling. Historically, Israel's identity was deeply tied to their covenant with God, and this address serves as a reminder of their unique role and responsibility.

this is what the Lord GOD says
The phrase emphasizes the authority and sovereignty of God. "Lord GOD" in Hebrew is "Adonai Yahweh," combining the title of master (Adonai) with the personal name of God (Yahweh). This dual title underscores God's supreme authority and personal relationship with Israel. It is a reminder that the message comes from the highest authority, demanding attention and reverence.

It is not for your sake
This statement is a humbling reminder to Israel that God's actions are not based on their merit. The Hebrew word for "sake" (לְמַעַן, lema'an) implies purpose or reason. God is clarifying that His forthcoming actions are not due to Israel's righteousness or worthiness. This serves as a theological reminder that God's grace and actions are not contingent upon human behavior but are rooted in His divine purposes.

O house of Israel
Reiterating the address to the "house of Israel" reinforces the collective responsibility and identity of the nation. It is a call to remember their covenantal relationship with God, which they have neglected. The repetition serves to emphasize the seriousness of the message and the need for Israel to heed God's words.

that I am about to act
This phrase indicates imminent divine intervention. The Hebrew verb "act" (עָשָׂה, asah) suggests a decisive and purposeful action. It conveys the certainty and intentionality of God's forthcoming deeds. Historically, this would have been a moment of anticipation, as God's actions often brought about significant change or deliverance.

but for My holy name
God's motivation is rooted in the sanctity of His name. The Hebrew word for "holy" (קָדוֹשׁ, qadosh) signifies something set apart, sacred, and pure. God's name represents His character and reputation. This phrase highlights the importance of God's holiness and the need to uphold His name as sacred. It serves as a reminder that God's ultimate purpose is to glorify Himself and maintain the sanctity of His divine nature.

which you have profaned among the nations
The term "profaned" (חִלֵּל, chalal) in Hebrew means to defile or desecrate. Israel's actions had tarnished God's reputation among the surrounding nations. This phrase underscores the gravity of Israel's sin, as their behavior had not only personal consequences but also affected God's honor. It serves as a call to repentance and a reminder of the broader implications of their actions.

to which you have gone
This phrase refers to Israel's dispersion among the nations, often as a result of exile due to their disobedience. The historical context of the Babylonian exile is significant here, as it was a period of judgment and reflection for Israel. It serves as a reminder of the consequences of straying from God's covenant and the need for restoration and return to faithfulness.

(22) Not . . . for your sakes, . . . but for mine holy name's sake.--Comp. Exod. xxxii; Numbers 14; Deuteronomy 9. This is the constant burden of God's teaching to His people throughout their history. Hence it is an idle objection to the Scripture narrative that it represents Israel as the favourite of heaven, and is thus just like the human legends of every other ancient nation. In fact, this narrative is unlike any other. It speaks of God as having chosen one nation as the means of accomplishing His purpose for the salvation of the whole world, but continually chastising them for their sins, again and again setting aside the mass of them, and restoring and purifying and blessing a remnant, not for their own sake, but for the accomplishment of His own holy purpose and promise, thus sanctifying His name.

Verse 22. - Not for your sakes... but for mine holy Name's sake. Thus Jehovah repudiates the claim of merit on Israel's part (comp. ver. 32); and if Israel had no claim on Jehovah for deliverance from the Babylonish exile any more than she had at first to be put in possession of Canaan (Deuteronomy 9:6), much less has fallen man a claim on God for salvation from the condemnation and dominion of sin (Romans 11:6; Ephesians 2:8-10). As the essential holiness and righteousness of God were the real reason of Israel's exile and dispersion among the nations, so were these qualities in God the ultimate grounds to which Israel's recovery and restoration should be traced.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore,
לָכֵ֞ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

tell
אֱמֹ֣ר (’ĕ·mōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the house
לְבֵֽית־ (lə·ḇêṯ-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Israel
יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

that this is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘It is not
לֹ֧א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

for your sake
לְמַעַנְכֶ֛ם (lə·ma·‘an·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 4616: Purpose -- intent

that I
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will act,
עֹשֶׂ֖ה (‘ō·śeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6213: To do, make

O house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

but
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

for My holy
קָדְשִׁי֙ (qāḏ·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

name,
לְשֵׁם־ (lə·šêm-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 8034: A name

which
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you profaned
חִלַּלְתֶּ֔ם (ḥil·lal·tem)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine plural
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

among the nations
בַּגּוֹיִ֖ם (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

to which
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you went.
בָּ֥אתֶם (bā·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go


Links
Ezekiel 36:22 NIV
Ezekiel 36:22 NLT
Ezekiel 36:22 ESV
Ezekiel 36:22 NASB
Ezekiel 36:22 KJV

Ezekiel 36:22 BibleApps.com
Ezekiel 36:22 Biblia Paralela
Ezekiel 36:22 Chinese Bible
Ezekiel 36:22 French Bible
Ezekiel 36:22 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 36:22 Therefore tell the house of Israel Thus (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 36:21
Top of Page
Top of Page