Ezekiel 36:32
New International Version
I want you to know that I am not doing this for your sake, declares the Sovereign LORD. Be ashamed and disgraced for your conduct, people of Israel!

New Living Translation
But remember, says the Sovereign LORD, I am not doing this because you deserve it. O my people of Israel, you should be utterly ashamed of all you have done!

English Standard Version
It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD; let that be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Berean Standard Bible
It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD—let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your ways, O house of Israel!

King James Bible
Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

New King James Version
Not for your sake do I do this,” says the Lord GOD, “let it be known to you. Be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel!”

New American Standard Bible
I am not doing this for your sake,” declares the Lord GOD; “let that be known to you. Be ashamed and humiliated for your ways, house of Israel!”

NASB 1995
“I am not doing this for your sake,” declares the Lord GOD, “let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!”

NASB 1977
“I am not doing this for your sake,” declares the Lord GOD, “let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!”

Legacy Standard Bible
I am not doing this for your sake,” declares Lord Yahweh, “let it be known to you. Be ashamed and feel dishonor for your ways, O house of Israel!”

Amplified Bible
I am not doing this for your sake,” says the Lord GOD. “Let that be known to you. Be ashamed and humiliated for your [wicked] ways, O house of Israel!”

Christian Standard Bible
It is not for your sake that I will act —this is the declaration of the Lord GOD—let this be known to you. Be ashamed and humiliated because of your ways, house of Israel!

Holman Christian Standard Bible
It is not for your sake that I will act"—the declaration of the Lord GOD—"let this be known to you. Be ashamed and humiliated because of your ways, house of Israel!”

American Standard Version
Nor for your sake do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Contemporary English Version
People of Israel, I'm not doing these things for your sake. You sinned against me, and you must suffer shame and disgrace for what you have done. I, the LORD God, have spoken.

English Revised Version
Not for your sake do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

GOD'S WORD® Translation
I want you to know that I'm not doing this for your sake, declares the Almighty LORD. Be ashamed and disgraced because of your ways, people of Israel.

Good News Translation
Israel, I want you to know that I am not doing all this for your sake. I want you to feel the shame and disgrace of what you are doing. I, the Sovereign LORD, have spoken."

International Standard Version
I won't be doing any of this for your sake," declares the Lord GOD, "so keep that in mind. Be ashamed and frustrated because of your behavior, you house of Israel!"'"

Majority Standard Bible
It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD—let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your ways, O house of Israel!

NET Bible
Understand that it is not for your sake I am about to act, declares the sovereign LORD. Be ashamed and embarrassed by your behavior, O house of Israel.

New Heart English Bible
Nor for your sake do I this," says the Lord GOD, "be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, house of Israel."'

Webster's Bible Translation
Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

World English Bible
I don’t do this for your sake,” says the Lord Yahweh. “Let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, house of Israel.”
Literal Translations
Literal Standard Version
I am not working for your sake, "" A declaration of Lord YHWH, "" Be it known to you, "" Be ashamed and confounded, because of your ways, "" O house of Israel.

Young's Literal Translation
Not for your sake am I working, An affirmation of the Lord Jehovah, Be it known to you, Be ashamed and confounded, because of your ways, O house of Israel.

Smith's Literal Translation
I did not for your sakes, says the Lord Jehovah, it shall be known to you: be ashamed and be disgraced for your ways, O house of Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
It is not for your sakes that I will do this, saith the Lord God, be it known to you: be confounded, and ashamed at your own ways, O house of Israel.

Catholic Public Domain Version
It is not for your sakes that I will act, says the Lord God; let this be known to you. Be confounded and ashamed over your own ways, O house of Israel.

New American Bible
Not for your sake do I act—oracle of the Lord GOD. Let this be known to you! Be ashamed and humbled because of your behavior, house of Israel.

New Revised Standard Version
It is not for your sake that I will act, says the Lord GOD; let that be known to you. Be ashamed and dismayed for your ways, O house of Israel.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But you must know, it is not for your sake that I am doing these things, says the LORD God; now be ashamed and refrain from your evil ways, that you may not die, O house of Israel.

Peshitta Holy Bible Translated
And know that it is not because of you that I do these things, says THE LORD OF LORDS. Be ashamed and restrain yourselves from your evil ways, and you shall not die, those of the house of Israel
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Not for your sake do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you; be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Brenton Septuagint Translation
Not for your sakes do I this, saith the Lord God, as it is known to you: be ye ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A New Heart and Spirit
31Then you will remember your evil ways and wicked deeds, and you will loathe yourselves for your iniquities and abominations. 32It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD— let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your ways, O house of Israel! 33This is what the Lord GOD says: On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be resettled and the ruins to be rebuilt.…

Cross References
Isaiah 48:11
For My own sake, My very own sake, I will act; for how can I let Myself be defamed? I will not yield My glory to another.

Deuteronomy 9:4-6
When the LORD your God has driven them out before you, do not say in your heart, “Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land.” Rather, the LORD is driving out these nations before you because of their wickedness. / It is not because of your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God is driving out these nations before you, to keep the promise He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. / Understand, then, that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.

Isaiah 43:25
I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake and remembers your sins no more.

Isaiah 64:6
Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.

Romans 11:6
And if it is by grace, then it is no longer by works. Otherwise, grace would no longer be grace.

Titus 3:5
He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit.

Ephesians 2:8-9
For it is by grace you have been saved through faith, and this not from yourselves; it is the gift of God, / not by works, so that no one can boast.

Jeremiah 31:33-34
“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. / No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

Jeremiah 14:7
Although our iniquities testify against us, O LORD, act for the sake of Your name. Indeed, our rebellions are many; we have sinned against You.

Daniel 9:18-19
Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion. / O Lord, listen! O Lord, forgive! O Lord, hear and act! For Your sake, O my God, do not delay, because Your city and Your people bear Your name.”

1 Corinthians 1:29-31
so that no one may boast in His presence. / It is because of Him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God: our righteousness, holiness, and redemption. / Therefore, as it is written: “Let him who boasts boast in the Lord.”

Philippians 2:13
For it is God who works in you to will and to act on behalf of His good purpose.

Romans 3:27-28
Where, then, is boasting? It is excluded. On what principle? On that of works? No, but on that of faith. / For we maintain that a man is justified by faith apart from works of the law.

Romans 9:16
So then, it does not depend on man’s desire or effort, but on God’s mercy.

2 Timothy 1:9
He has saved us and called us to a holy calling, not because of our works, but by His own purpose and by the grace He granted us in Christ Jesus before time began.


Treasury of Scripture

Not for your sakes do I this, said the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

for your

Ezekiel 36:22
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.

Deuteronomy 9:5
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Daniel 9:18,19
O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies…

be ashamed

Ezekiel 16:63
That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.

Ezra 9:6
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.

Romans 6:21
What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.

Jump to Previous
Act Affirmation Ashamed Children Clear Confounded Declares Disgraced House Israel Low Sake Sakes Shamed Sovereign Want Ways Working
Jump to Next
Act Affirmation Ashamed Children Clear Confounded Declares Disgraced House Israel Low Sake Sakes Shamed Sovereign Want Ways Working
Ezekiel 36
1. The land of Israel is comforted, by destruction of the heathen, who spitefully used it
8. and by the blessings of God promised unto it
16. Israel was rejected for their sin
21. and shall be restored without their desert
25. The blessings of Christ's kingdom














It is not for your sake that I will act
This phrase emphasizes the sovereignty and holiness of God. The Hebrew root for "sake" (לְמַעַן, lema'an) implies purpose or reason. God is making it clear that His actions are not motivated by Israel's merit but by His own divine purposes. Historically, Israel had repeatedly failed to uphold their covenant with God, and this declaration serves as a humbling reminder that God's plans transcend human actions. It underscores the grace of God, who acts out of His own will and for His glory, not because of human righteousness.

declares the Lord GOD
The phrase "declares the Lord GOD" (נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה, ne'um Adonai Yahweh) is a powerful assertion of divine authority. The use of "Adonai" and "Yahweh" together emphasizes both the lordship and the covenantal name of God, reminding the Israelites of His eternal and unchanging nature. This declaration is a solemn pronouncement, underscoring that the message is not from a human prophet but from God Himself, who is faithful to His promises despite Israel's unfaithfulness.

so let it be known to you
This phrase serves as a divine imperative for the Israelites to understand and acknowledge the truth of God's message. The Hebrew root for "known" (יָדַע, yada) implies an intimate, experiential knowledge. God desires that His people recognize His actions and character, leading to a deeper relationship with Him. This call to awareness is both a warning and an invitation to return to a right understanding of God's nature and their own identity as His chosen people.

Be ashamed and disgraced for your ways
The call to "be ashamed and disgraced" (בּוֹשׁוּ וְהִכָּלְמוּ, boshu vehikalmu) is a call to repentance. The Hebrew words convey a deep sense of humiliation and dishonor. This is not merely an emotional response but a recognition of their sinful actions ("your ways") and a turning away from them. Historically, Israel's idolatry and disobedience had brought shame upon themselves and dishonored God's name among the nations. This call to shame is a step towards repentance and restoration.

O house of Israel!
The term "house of Israel" (בֵּית יִשְׂרָאֵל, beit Yisrael) refers to the entire nation, emphasizing their collective identity and responsibility. It is a reminder of their covenant relationship with God, as "Israel" was the name given to Jacob, the patriarch of the twelve tribes. This collective address highlights that the message is for all of God's people, calling them to unity in repentance and faithfulness. It serves as a reminder of their heritage and the promises God made to their forefathers, urging them to live in a manner worthy of their calling.

(32) Not for your sakes.--See Ezekiel 36:22.

Verse 32 repeats and emphasizes the thought of ver. 22, that the true ground of God's gracious dealing with Israel should be found, not in their merit, but in his grace. So far as their ways were concerned, there was cause only for judgment on his part and self-humiliation on theirs.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
It is not
לֹ֧א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

for your sake
לְמַעַנְכֶ֣ם (lə·ma·‘an·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 4616: Purpose -- intent

that I
אֲנִֽי־ (’ă·nî-)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will act,
עֹשֶׂ֗ה (‘ō·śeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6213: To do, make

declares
נְאֻם֙ (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD—
יְהוִ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

let it be known
יִוָּדַ֖ע (yiw·wā·ḏa‘)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3045: To know

to you.
לָכֶ֑ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

Be ashamed
בּ֧וֹשׁוּ (bō·wō·šū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

and disgraced
וְהִכָּלְמ֛וּ (wə·hik·kā·lə·mū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Imperative - masculine plural
Strong's 3637: To wound, to taunt, insult

for your own ways,
מִדַּרְכֵיכֶ֖ם (mid·dar·ḵê·ḵem)
Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine plural
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

O house
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Israel!’
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Ezekiel 36:32 NIV
Ezekiel 36:32 NLT
Ezekiel 36:32 ESV
Ezekiel 36:32 NASB
Ezekiel 36:32 KJV

Ezekiel 36:32 BibleApps.com
Ezekiel 36:32 Biblia Paralela
Ezekiel 36:32 Chinese Bible
Ezekiel 36:32 French Bible
Ezekiel 36:32 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 36:32 Nor for your sake do I this (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 36:31
Top of Page
Top of Page