Verse (Click for Chapter) New International Version I will put my Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I the LORD have spoken, and I have done it, declares the LORD.’” New Living Translation I will put my Spirit in you, and you will live again and return home to your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I have done what I said. Yes, the LORD has spoken!’” English Standard Version And I will put my Spirit within you, and you shall live, and I will place you in your own land. Then you shall know that I am the LORD; I have spoken, and I will do it, declares the LORD.” Berean Standard Bible I will put My Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I will do it, declares the LORD.’ ” King James Bible And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD. New King James Version I will put My Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land. Then you shall know that I, the LORD, have spoken it and performed it,” says the LORD.’ ” New American Standard Bible And I will put My Spirit within you and you will come to life, and I will place you on your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken and done it,” declares the LORD.’” NASB 1995 “I will put My Spirit within you and you will come to life, and I will place you on your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken and done it,” declares the LORD.’” NASB 1977 “And I will put My Spirit within you, and you will come to life, and I will place you on your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken and done it,” declares the LORD.’” Legacy Standard Bible And I will put My Spirit within you, and you will come to life, and I will place you on your own land. Then you will know that I, Yahweh, have spoken and done it,” declares Yahweh.’” Amplified Bible I will put My Spirit in you and you will come to life, and I will place you in your own land. Then you will know that I the LORD have spoken, and fulfilled it,” says the LORD.’” Christian Standard Bible I will put my Spirit in you, and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I am the LORD. I have spoken, and I will do it. This is the declaration of the LORD.’ ” Holman Christian Standard Bible I will put My Spirit in you, and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I am Yahweh. I have spoken, and I will do it.” This is the declaration of the LORD. American Standard Version And I will put my Spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land: and ye shall know that I, Jehovah, have spoken it and performed it, saith Jehovah. Contemporary English Version My Spirit will give you breath, and you will live again. I will bring you home, and you will know that I have kept my promise. I, the LORD, have spoken." English Revised Version And I will put my spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land: and ye shall know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation I will put my Spirit in you, and you will live. I will place you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I have done it, declares the LORD.'" Good News Translation I will put my breath in them, bring them back to life, and let them live in their own land. Then they will know that I am the LORD. I have promised that I would do this--and I will. I, the LORD, have spoken." International Standard Version I'm going to place my Spirit in you all, and you will live. I'll place you all into your land, and you'll learn that I, the LORD, have been speaking and doing this,' declares the LORD.'" Majority Standard Bible I will put My Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I will do it, declares the LORD.’” NET Bible I will place my breath in you and you will live; I will give you rest in your own land. Then you will know that I am the LORD--I have spoken and I will act, declares the LORD.'" New Heart English Bible I will put my Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land: and you shall know that I, the LORD, have spoken it and performed it,' says the LORD." Webster's Bible Translation And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD. World English Bible I will put my Spirit in you, and you will live. Then I will place you in your own land; and you will know that I, Yahweh, have spoken it and performed it,” says Yahweh.’” Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have given My Spirit in you, and you have lived, "" And I have caused you to rest on your land, "" And you have known that I, YHWH, have spoken, and I have done [it], "" A declaration of YHWH.” Young's Literal Translation And I have given My Spirit in you, and ye have lived, And I have caused you to rest on your land, And ye have known that I Jehovah, I have spoken, and I have done it, An affirmation of Jehovah.' Smith's Literal Translation And I gave my spirit in you, and ye lived, and I caused you to rest upon your land: and ye knew that I Jehovah spake, and I did, says the Lord Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd shall have put my spirit in you, and you shall live, and I shall make you rest upon your own land: and you shall know that I the Lord have spoken, and done it, saith the Lord God: Catholic Public Domain Version And I will place my Spirit within you, and you shall live. And I will cause you to rest upon your own soil. And you shall know that I, the Lord, have spoken and acted, says the Lord God.” New American Bible I will put my spirit in you that you may come to life, and I will settle you in your land. Then you shall know that I am the LORD. I have spoken; I will do it—oracle of the LORD. New Revised Standard Version I will put my spirit within you, and you shall live, and I will place you on your own soil; then you shall know that I, the LORD, have spoken and will act, says the LORD.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will put my spirit in you, and .you shall live, and I shall place you in your own land; then you shall know that I am the LORD; I have spoken it, and I will do it, says the LORD God. Peshitta Holy Bible Translated I shall put my Spirit into you, and you shall live, and I shall set you free in your land, and you shall know that I AM LORD JEHOVAH. I have spoken and I act, says THE LORD OF LORDS’ OT Translations JPS Tanakh 1917And I will put My spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land; and ye shall know that I the LORD have spoken, and performed it, saith the LORD.' Brenton Septuagint Translation And I will put my Spirit within you, and ye shall live, and I will place you upon your own land: and ye shall know that I am the Lord; I have spoken, and will do it, saith the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context The Valley of Dry Bones…13Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them. 14I will put My Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I will do it, declares the LORD.’” Cross References John 20:22 When He had said this, He breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit. Romans 8:11 And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you. Isaiah 26:19 Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead. Joel 2:28-29 And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions. / Even on My menservants and maidservants, I will pour out My Spirit in those days. Acts 2:17-18 ‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. / Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy. John 3:5-8 Jesus answered, “Truly, truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit. / Flesh is born of flesh, but spirit is born of the Spirit. / Do not be amazed that I said, ‘You must be born again.’ ... 1 Corinthians 15:45 So it is written: “The first man Adam became a living being”; the last Adam a life-giving spirit. Isaiah 32:15 until the Spirit is poured out upon us from on high. Then the desert will be an orchard, and the orchard will seem like a forest. Acts 2:2-4 Suddenly a sound like a mighty rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting. / They saw tongues like flames of fire that separated and came to rest on each of them. / And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. Romans 8:9 You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. Isaiah 11:2 The Spirit of the LORD will rest on Him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD. 2 Corinthians 3:6 And He has qualified us as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life. Jeremiah 31:33 “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. John 14:17 the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you. Ezekiel 36:26-27 I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances. Treasury of Scripture And shall put my spirit in you, and you shall live, and I shall place you in your own land: then shall you know that I the LORD have spoken it, and performed it, said the LORD. shall put Ezekiel 37:9 Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live. Ezekiel 11:19 And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh: Ezekiel 36:27 And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them. I the Lord Ezekiel 17:24 And all the trees of the field shall know that I the LORD have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish: I the LORD have spoken and have done it. Ezekiel 22:14 Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it. Ezekiel 36:36 Then the heathen that are left round about you shall know that I the LORD build the ruined places, and plant that that was desolate: I the LORD have spoken it, and I will do it. Jump to Previous Affirmation Caused Declares Live Performed Rest Settle Spirit WithinJump to Next Affirmation Caused Declares Live Performed Rest Settle Spirit WithinEzekiel 37 1. By the resurrection of dry bones11. the dead hope of Israel is revived 15. By the uniting of two sticks 18. is shown the incorporation of Israel into Judah 21. The promises of Christ's kingdom I will put My Spirit in you The phrase "I will put My Spirit in you" is a profound promise of divine indwelling. The Hebrew word for "Spirit" is "Ruach," which can mean breath, wind, or spirit. This indicates a life-giving force, reminiscent of God's breath in Genesis 2:7, where He breathes life into Adam. In the context of Ezekiel, this promise signifies a spiritual revival and renewal for the people of Israel. It is a foretelling of the New Covenant, where the Holy Spirit would dwell within believers, empowering them to live according to God's will. This indwelling is not just a temporary visitation but a permanent residence, signifying a deep, transformative relationship with God. and you will live and I will settle you in your own land Then you will know that I the LORD have spoken and I will do it, declares the LORD Ezekiel 37:15-28 constitute another prophecy, which probably was given very soon after the former, since there is a close connection between the two. In the former, under the figure of the revival of the dry bones, God had set forth His power to accomplish the promise He made of the spiritual resurrection of Israel; in the latter. He adds to this the specific declaration of what had been before only implied, that the two long-severed nations of Israel shall be re-united and prosperous under the rule of the future David, while He Himself will dwell among them, and they shall be obedient to Him. These promises prepare the way for the prophecy of the great and final attack of the enemies of the Church (Ezekiel 38, 39) and their overthrow by the power of God. The promise of this prophecy is first set forth by a symbolic action (Ezekiel 37:15-17), which is then to be explained to the people (Ezekiel 37:18-20), as in the case of the vision (Ezekiel 37:11), and then the promises of blessing follow. Hebrew I will putוְנָתַתִּ֨י (wə·nā·ṯat·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set My Spirit רוּחִ֤י (rū·ḥî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit in you בָכֶם֙ (ḇā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew and you will live, וִחְיִיתֶ֔ם (wiḥ·yî·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 2421: To live, to revive and I will settle וְהִנַּחְתִּ֥י (wə·hin·naḥ·tî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place, you אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against your own land. אַדְמַתְכֶ֑ם (’aḏ·maṯ·ḵem) Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 127: Ground, land Then you will know וִידַעְתֶּ֞ם (wî·ḏa‘·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 3045: To know that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I, אֲנִ֧י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have spoken, דִּבַּ֥רְתִּי (dib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue and I will do it, וְעָשִׂ֖יתִי (wə·‘ā·śî·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD.’” יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Ezekiel 37:14 NIVEzekiel 37:14 NLT Ezekiel 37:14 ESV Ezekiel 37:14 NASB Ezekiel 37:14 KJV Ezekiel 37:14 BibleApps.com Ezekiel 37:14 Biblia Paralela Ezekiel 37:14 Chinese Bible Ezekiel 37:14 French Bible Ezekiel 37:14 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 37:14 I will put my Spirit in you (Ezek. Eze Ezk) |