Verse (Click for Chapter) New International Version “When your people ask you, ‘Won’t you tell us what you mean by this?’ New Living Translation When your people ask you what your actions mean, English Standard Version And when your people say to you, ‘Will you not tell us what you mean by these?’ Berean Standard Bible When your people ask you, ‘Won’t you explain to us what you mean by these?’ King James Bible And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not shew us what thou meanest by these? New King James Version “And when the children of your people speak to you, saying, ‘Will you not show us what you mean by these?’— New American Standard Bible And when the sons of your people speak to you, saying, ‘Will you not declare to us what you mean by these?’ NASB 1995 “When the sons of your people speak to you saying, ‘Will you not declare to us what you mean by these?’ NASB 1977 “And when the sons of your people speak to you saying, ‘Will you not declare to us what you mean by these?’ Legacy Standard Bible And when the sons of your people speak to you saying, ‘Will you not declare to us what you mean by these?’ Amplified Bible When your people say to you, ‘Will you not tell us what you mean by these?’ Christian Standard Bible When your people ask you, ‘Won’t you explain to us what you mean by these things? ’ — Holman Christian Standard Bible When your people ask you, ‘Won’t you explain to us what you mean by these things?’— American Standard Version And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not show us what thou meanest by these? Contemporary English Version And when your people ask you what this means, English Revised Version And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not shew us what thou meanest by these? GOD'S WORD® Translation 'Tell us what you mean by this.' Good News Translation When your people ask you to tell them what this means, International Standard Version When the descendants of your people ask you, 'Would you please explain to us what you mean by this?' Majority Standard Bible When your people ask you, ‘Won’t you explain to us what you mean by these?’ NET Bible When your people say to you, 'Will you not tell us what these things mean?' New Heart English Bible When the children of your people shall speak to you, saying, 'Will you not show us what you mean by these?' Webster's Bible Translation And when the children of thy people shall speak to thee, saying, Wilt thou not show us what thou meanest by these? World English Bible “When the children of your people speak to you, saying, ‘Won’t you show us what you mean by these?’ Literal Translations Literal Standard VersionAnd when sons of your people speak to you, saying, Do you not declare to us what these [are] to you? Young's Literal Translation And when sons of thy people speak unto thee, saying, Dost thou not declare to us what these are to thee? Smith's Literal Translation And when the sons of thy people shall say to thee, saying, Wilt thou not announce to us what these to thee? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when the children of thy people shall speak to thee, saying: Wilt thou not tell us what thou meanest by this? Catholic Public Domain Version Then, when the sons of your people will speak to you, saying: ‘Will you not tell us what you intend by this?’ New American Bible When your people ask you, “Will you not tell us what you mean by all this?” New Revised Standard Version And when your people say to you, “Will you not show us what you mean by these?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd if your people should say to you, Will you not show us what is the meaning of these sticks? Peshitta Holy Bible Translated And when the children of your people have said to you, ‘Show us what these are’ OT Translations JPS Tanakh 1917And when the children of thy people shall speak unto thee, saying: Wilt thou not tell us what thou meanest by these? Brenton Septuagint Translation And it shall come to pass, when the children of thy people shall say to thee, Wilt thou not tell us what thou meanest by these things? Additional Translations ... Audio Bible Context One Nation with One King…17Then join them together into one stick, so that they become one in your hand. 18When your people ask you, ‘Won’t you explain to us what you mean by these?’ 19you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel associated with him, and I will put them together with the stick of Judah. I will make them into a single stick, and they will become one in My hand.’… Cross References Jeremiah 3:18 In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land that I gave to your fathers as an inheritance. Isaiah 11:12-13 He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. / Then the jealousy of Ephraim will depart, and the adversaries of Judah will be cut off. Ephraim will no longer envy Judah, nor will Judah harass Ephraim. Hosea 1:11 Then the people of Judah and of Israel will be gathered together, and they will appoint for themselves one leader, and will go up out of the land. For great will be the day of Jezreel. Jeremiah 50:4 “In those days and at that time, declares the LORD, the children of Israel and the children of Judah will come together, weeping as they come, and will seek the LORD their God. Isaiah 49:6 He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.” Jeremiah 31:31-33 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. / “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. Zechariah 10:6 I will strengthen the house of Judah and save the house of Joseph. I will restore them because I have compassion on them, and they will be as though I had not rejected them. For I am the LORD their God, and I will answer them. Isaiah 43:5-6 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. / I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth— Jeremiah 23:5-6 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. / In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness. Amos 9:14-15 I will restore My people Israel from captivity; they will rebuild and inhabit the ruined cities. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit. / I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God. John 10:16 I have other sheep that are not of this fold. I must bring them in as well, and they will listen to My voice. Then there will be one flock and one shepherd. Romans 11:26-27 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” Ephesians 2:14-16 For He Himself is our peace, who has made the two one and has torn down the dividing wall of hostility / by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace / and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He put to death their hostility. John 11:52 and not only for the nation, but also for the scattered children of God, to gather them together into one. Acts 15:16-17 ‘After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it, / so that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by My name, says the Lord who does these things Treasury of Scripture And when the children of your people shall speak to you, saying, Will you not show us what you mean by these? Wilt Ezekiel 12:9 Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou? Ezekiel 17:12 Say now to the rebellious house, Know ye not what these things mean? tell them, Behold, the king of Babylon is come to Jerusalem, and hath taken the king thereof, and the princes thereof, and led them with him to Babylon; Ezekiel 20:49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables? Jump to Previous Children Clear Countrymen Declare Mean Meanest Shew Show Speak Will Wilt Won'tJump to Next Children Clear Countrymen Declare Mean Meanest Shew Show Speak Will Wilt Won'tEzekiel 37 1. By the resurrection of dry bones11. the dead hope of Israel is revived 15. By the uniting of two sticks 18. is shown the incorporation of Israel into Judah 21. The promises of Christ's kingdom When your people ask you This phrase sets the stage for a prophetic interaction between Ezekiel and the people of Israel. The Hebrew word for "ask" is "שָׁאַל" (sha'al), which implies a seeking or inquiring, often with a sense of urgency or need for understanding. Historically, the Israelites were in a period of exile and confusion, longing for clarity and hope. This context underscores the importance of the prophet's role as a mediator of divine revelation, providing answers to a people desperate for guidance. Will you not explain to us what you mean by this? Parallel Commentaries ... Hebrew Whenוְכַֽאֲשֶׁר֙ (wə·ḵa·’ă·šer) Conjunctive waw, Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that your people בְּנֵ֥י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son ask יֹאמְר֣וּ (yō·mə·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say you, אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to ‘Won't הֲלֽוֹא־ (hă·lō·w-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no you explain תַגִּ֥יד (ṯag·gîḏ) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous to us לָ֖נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew what מָה־ (māh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what you [mean] by לָּֽךְ׃ (lāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew these?’ אֵ֥לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those Links Ezekiel 37:18 NIVEzekiel 37:18 NLT Ezekiel 37:18 ESV Ezekiel 37:18 NASB Ezekiel 37:18 KJV Ezekiel 37:18 BibleApps.com Ezekiel 37:18 Biblia Paralela Ezekiel 37:18 Chinese Bible Ezekiel 37:18 French Bible Ezekiel 37:18 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 37:18 When the children of your people shall (Ezek. Eze Ezk) |