Ezekiel 33:17
New International Version
“Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just.’ But it is their way that is not just.

New Living Translation
“Your people are saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right,’ but it is they who are not doing what’s right.

English Standard Version
“Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just,’ when it is their own way that is not just.

Berean Standard Bible
Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just.’ But it is their way that is not just.

King James Bible
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.

New King James Version
“Yet the children of your people say, ‘The way of the Lord is not fair.’ But it is their way which is not fair!

New American Standard Bible
“Yet your fellow citizens say, ‘The way of the Lord is not right,’ when it is their own way that is not right.

NASB 1995
“Yet your fellow citizens say, ‘The way of the Lord is not right,’ when it is their own way that is not right.

NASB 1977
“Yet your fellow citizens say, ‘The way of the Lord is not right,’ when it is their own way that is not right.

Legacy Standard Bible
“Yet the sons of your people say, ‘The way of the Lord is not right,’ when it is their own way that is not right.

Amplified Bible
“Yet your people [who are in exile in Babylon] say, ‘The way of the Lord is not right;’ but as for them, it is their own way that is not right.

Christian Standard Bible
“ ‘But your people say, “The Lord’s way isn’t fair,” even though it is their own way that isn’t fair.

Holman Christian Standard Bible
But your people say, ‘The Lord’s way isn’t fair,’ even though it is their own way that isn’t fair.

American Standard Version
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.

Contemporary English Version
Ezekiel, your people accuse me of being unfair. But they are the ones who are unfair.

English Revised Version
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.

GOD'S WORD® Translation
"But your people say, 'The Lord's way is unfair.' Yet, their ways are unfair.

Good News Translation
"And your people say that what I do isn't right! No, it's their way that isn't right.

International Standard Version
"Nevertheless, your people's children keep saying, 'Living life the Lord's way isn't right,' when all the while it is their way of living that isn't right.

Majority Standard Bible
Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just.’ But it is their way that is not just.

NET Bible
"Yet your people say, 'The behavior of the Lord is not right,' when it is their behavior that is not right.

New Heart English Bible
"Yet the children of your people say, 'The way of the LORD is not just': but as for them, their way is not just.

Webster's Bible Translation
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.

World English Bible
“‘Yet the children of your people say, “The way of the Lord is not fair;” but as for them, their way is not fair.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the sons of your people have said: The way of the Lord is not pondered, "" As for them—their way is not pondered.

Young's Literal Translation
And the sons of thy people have said: The way of the Lord is not pondered, As to them -- their way is not pondered.

Smith's Literal Translation
And the sons of my people said, The way of Jehovah will not make even: and they their way shall not make even.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the children of thy people have said: The way of the Lord is not equitable: whereas their own way is unjust.

Catholic Public Domain Version
And the sons of your people have said, ‘The way of the Lord is not a fair balance,’ even while their own way is unjust.

New American Bible
Your people say, “The way of the LORD is not fair!” But it is their way that is not fair.

New Revised Standard Version
Yet your people say, “The way of the Lord is not just,” when it is their own way that is not just.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Yet your people say, The way of the LORD is not fair; but it is their own ways that are not fair.

Peshitta Holy Bible Translated
And the children of your people were saying: ‘The way of LORD JEHOVAH is not right!’ It is their ways that are not right
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Yet the children of thy people say: The way of the Lord is not equal; but as for them, their way is not equal.

Brenton Septuagint Translation
Yet the children of thy people will say, The way of the Lord is not straight: whereas this their way is not straight.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Message of the Watchman
16None of the sins he has committed will be held against him. He has done what is just and right; he will surely live. 17Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just.’ But it is their way that is not just. 18If a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, he will die for it.…

Cross References
Isaiah 55:8-9
“For My thoughts are not your thoughts, neither are your ways My ways,” declares the LORD. / “For as the heavens are higher than the earth, so My ways are higher than your ways and My thoughts than your thoughts.

Romans 9:14-15
What then shall we say? Is God unjust? Certainly not! / For He says to Moses: “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.”

Psalm 50:21
You have done these things, and I kept silent; you thought I was just like you. But now I rebuke you and accuse you to your face.

Malachi 2:17
You have wearied the LORD with your words; yet you ask, “How have we wearied Him?” By saying, “All who do evil are good in the sight of the LORD, and in them He delights,” or, “Where is the God of justice?”

Romans 3:5-6
But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? That God is unjust to inflict His wrath on us? I am speaking in human terms. / Certainly not! In that case, how could God judge the world?

Job 34:10-12
Therefore listen to me, O men of understanding. Far be it from God to do wrong, and from the Almighty to act unjustly. / For according to a man’s deeds He repays him; according to a man’s ways He brings consequences. / Indeed, it is true that God does not act wickedly, and the Almighty does not pervert justice.

Isaiah 5:20
Woe to those who call evil good and good evil, who turn darkness to light and light to darkness, who replace bitter with sweet and sweet with bitter.

Romans 2:5-6
But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. / God “will repay each one according to his deeds.”

Jeremiah 12:1
Righteous are You, O LORD, when I plead before You. Yet about Your judgments I wish to contend with You: Why does the way of the wicked prosper? Why do all the faithless live at ease?

Matthew 20:15
Do I not have the right to do as I please with what is mine? Or are you envious because I am generous?’

Deuteronomy 32:4
He is the Rock, His work is perfect; all His ways are just. A God of faithfulness without injustice, righteous and upright is He.

Romans 11:33-36
O, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments, and untraceable His ways! / “Who has known the mind of the Lord? Or who has been His counselor?” / “Who has first given to God, that God should repay him?” ...

Psalm 92:15
to proclaim, “The LORD is upright; He is my Rock, and in Him there is no unrighteousness.”

Luke 7:31-35
“To what, then, can I compare the men of this generation? What are they like? / They are like children sitting in the marketplace and calling out to one another: ‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep.’ / For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’ ...

Habakkuk 1:13
Your eyes are too pure to look upon evil, and You cannot tolerate wrongdoing. So why do You tolerate the faithless? Why are You silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves?


Treasury of Scripture

Yet the children of your people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.

Ezekiel 33:20
Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways.

Ezekiel 18:25,29
Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal? …

Job 35:2
Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God's?

Jump to Previous
Children Citizens Countrymen Equal Fellow Pondered Right Way
Jump to Next
Children Citizens Countrymen Equal Fellow Pondered Right Way
Ezekiel 33
1. According to the duty of a watchman in warning the people
7. Ezekiel is admonished of his duty
10. God shows the justice of his ways toward the penitent and toward revolters
17. He maintains his justice
21. Upon the news of the taking of Jerusalem
25. he prophecies the desolation of the land
30. God's judgment upon the mockers of the prophets














Yet your people say
This phrase introduces a common theme in the prophetic books: the disconnect between God's message and the people's perception. The Hebrew word for "people" here is "עַם" (am), which often refers to a community bound by covenant with God. Historically, the Israelites were God's chosen people, yet they frequently misunderstood or rejected His messages. This highlights the persistent challenge of spiritual discernment and the human tendency to question divine justice.

‘The way of the Lord is not just,’
The phrase "way of the Lord" refers to God's methods, plans, and moral standards. The Hebrew word "דֶּרֶךְ" (derekh) means "way" or "path," symbolizing a journey or manner of life. The accusation of injustice reflects a deep misunderstanding of God's righteousness. In the historical context, the Israelites were experiencing judgment and exile, leading them to question God's fairness. This mirrors the human struggle to comprehend divine justice, especially when faced with suffering or discipline.

but it is their way that is not just
Here, God turns the accusation back on the people. The Hebrew word for "way" is again "דֶּרֶךְ" (derekh), emphasizing the contrast between God's righteous path and the people's flawed one. The term "not just" in Hebrew is "לֹא יָשָׁר" (lo yashar), meaning "not straight" or "not right." This highlights the moral and ethical deviations of the Israelites. Historically, this reflects the period of moral decline and idolatry that led to their exile. Theologically, it serves as a reminder of the importance of aligning one's life with God's standards, recognizing that true justice is found in His ways, not in human judgment.

Verse 17. - The way of the Lord is not equal. The prophet now proclaims what he had been taught, perhaps then, without proclaiming it, in Ezekiel 18:25-30. Men are dealt with by the Divine Judge, not as their fathers have Been before them, not even as they themselves have been in times past, but exactly as they are. Where could there be a more perfect rule of equity? The question how far Ezekiel thinks of the judgment itself as final, whether there is the possibility of repentance and pardon after it has fallen, and during its continuance, is not directly answered. He is speaking, we must remember, of a judgment on this side the grave, and therefore what we call the problems of eschatology were not before him. But the language of the document which lies at the basis of his theology (Leviticus 26:41) asserts that if men repented and, "accepted" their earthly punishment, then Jehovah would remember his covenant, and would not destroy them utterly. And his own language as to Sodom and Samaria (Ezekiel 16:53) indicates a leaning to the wider hope. If the problems of the unseen world had been brought before him, we may believe that he would have dealt with them as with those with which he actually came in contact, and that there also his words would have been, "O house of Israel, O sons of men, are not my ways equal? are not your ways unequal?"

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Yet your people
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

say,
וְאָמְרוּ֙ (wə·’ā·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘The way
דֶּ֣רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

of the LORD
אֲדֹנָ֑י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

is not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

just.’
יִתָּכֵ֖ן (yit·tā·ḵên)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 8505: To balance, measure out, arrange, equalize, levelling

But it is
וְהֵ֖מָּה (wə·hêm·māh)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

their way
דַּרְכָּ֥ם (dar·kām)
Noun - common singular construct | third person masculine plural
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

that is not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

just.
יִתָּכֵֽן׃ (yit·tā·ḵên)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 8505: To balance, measure out, arrange, equalize, levelling


Links
Ezekiel 33:17 NIV
Ezekiel 33:17 NLT
Ezekiel 33:17 ESV
Ezekiel 33:17 NASB
Ezekiel 33:17 KJV

Ezekiel 33:17 BibleApps.com
Ezekiel 33:17 Biblia Paralela
Ezekiel 33:17 Chinese Bible
Ezekiel 33:17 French Bible
Ezekiel 33:17 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 33:17 Yet the children of your people say (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 33:16
Top of Page
Top of Page