Verse (Click for Chapter) New International Version Then I said, “Sovereign LORD, they are saying of me, ‘Isn’t he just telling parables?’” New Living Translation Then I said, “O Sovereign LORD, they are saying of me, ‘He only talks in riddles!’” English Standard Version Then I said, “Ah, Lord GOD! They are saying of me, ‘Is he not a maker of parables?’” Berean Standard Bible Then I said, “Ah, Lord GOD, they are saying of me, ‘Is he not just telling parables?’ ” King James Bible Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables? New King James Version Then I said, “Ah, Lord GOD! They say of me, ‘Does he not speak parables?’ ” New American Standard Bible Then I said, “Oh, Lord GOD! They are saying of me, ‘Is he not just speaking in riddles?’” NASB 1995 Then I said, “Ah Lord GOD! They are saying of me, ‘Is he not just speaking parables?’” NASB 1977 Then I said, “Ah Lord GOD! They are saying of me, ‘Is he not just speaking parables?’” Legacy Standard Bible Then I said, “Ah Lord Yahweh! They are saying of me, ‘Is he not just speaking parables?’” Amplified Bible Then I said, “Ah, Lord GOD! They are saying of me, ‘Is he not [just] speaking in parables and making allegories?’” Christian Standard Bible Then I said, “Oh, Lord GOD, they are saying of me, ‘Isn’t he just composing parables? ’ ” Holman Christian Standard Bible Then I said, “Oh, Lord GOD, they are saying of me, ‘Isn’t he just posing riddles?” American Standard Version Then said I, Ah Lord Jehovah! they say of me, Is he not a speaker of parables? Contemporary English Version But I complained, "LORD God, I don't want to do that! People already say I confuse them with my messages." English Revised Version Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Is he not a speaker of parables? GOD'S WORD® Translation Then I said, "Oh no! Almighty LORD, no! The people already say that I'm only telling stories." Good News Translation But I protested, "Sovereign LORD, don't make me do it! Everyone is already complaining that I always speak in riddles." International Standard Version Then I said, "O Lord GOD! They're saying about me, 'Isn't he one to propound parables?'" Majority Standard Bible Then I said, “Ah, Lord GOD, they are saying of me, ‘Is he not just telling parables?’” NET Bible Then I said, "O sovereign LORD! They are saying of me, 'Does he not simply speak in eloquent figures of speech?'" New Heart English Bible Then I said, "Ah Lord GOD. They say of me, 'Isn't he a speaker of parables?'" Webster's Bible Translation Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables? World English Bible Then I said, “Ah Lord Yahweh! They say of me, ‘Isn’t he a speaker of parables?’” Literal Translations Literal Standard VersionAnd I say, “Aah! Lord YHWH, "" They are saying of me, "" Is he not using allegories?” Young's Literal Translation And I say, 'Ah, Lord Jehovah, They are saying of me, Is he not using similes? Smith's Literal Translation And saying, Ah, Lord Jehovah, they say to me, Does he not use parables? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I said: Ah, ah, ah, O Lord God: they say of me: Doth not this man speak by parables? Catholic Public Domain Version And I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! They are saying about me: ‘Does this man not speak except through parables?’ ” New American Bible But I said, “Ah! Lord GOD, they are saying about me, ‘Is not this the one who is forever spinning parables?’ ” New Revised Standard Version Then I said, “Ah Lord GOD! they are saying of me, ‘Is he not a maker of allegories?’” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen said I, Ah LORD God! Behold, they will say to me, You speak in parables. Peshitta Holy Bible Translated And I said: Oh, LORD OF LORDS, behold they say to me, ‘You speak parables!’ OT Translations JPS Tanakh 1917Then said I: 'Ah Lord GOD! they say of me: Is he not a maker of parables?' Brenton Septuagint Translation And I said, Not so, O Lord God! they say to me, Is not this that is spoken a parable? Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy Against the South…48Then all people will see that I, the LORD, have kindled it; it will not be quenched.” 49Then I said, “Ah, Lord GOD, they are saying of me, ‘Is he not just telling parables?’” Cross References Matthew 13:13-15 This is why I speak to them in parables: ‘Though seeing, they do not see; though hearing, they do not hear or understand.’ / In them the prophecy of Isaiah is fulfilled: ‘You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving. / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ Isaiah 6:9-10 And He replied: “Go and tell this people, ‘Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.’ / Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed.” Mark 4:11-12 He replied, “The mystery of the kingdom of God has been given to you, but to those on the outside everything is expressed in parables, / so that, ‘they may be ever seeing but never perceiving, and ever hearing but never understanding; otherwise they might turn and be forgiven.’” Luke 8:10 He replied, “The knowledge of the mysteries of the kingdom of God has been given to you, but to others I speak in parables, so that, ‘though seeing, they may not see; though hearing, they may not understand.’ John 12:37-41 Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him. / This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?” / For this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says: ... Acts 28:25-27 They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: “The Holy Spirit was right when He spoke to your fathers through Isaiah the prophet: / ‘Go to this people and say, “You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.” / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ 1 Corinthians 2:14 The natural man does not accept the things that come from the Spirit of God. For they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned. 2 Corinthians 3:14-16 But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. / And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. / But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away. Hebrews 5:11 We have much to say about this, but it is hard to explain, because you are dull of hearing. 2 Peter 3:16 He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction. Isaiah 30:10 They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions. Jeremiah 5:21 “Hear this, O foolish and senseless people, who have eyes but do not see, who have ears but do not hear. Jeremiah 6:10 To whom can I give this warning? Who will listen to me? Look, their ears are closed, so they cannot hear. See, the word of the LORD has become offensive to them; they find no pleasure in it. Jeremiah 20:7-9 You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me. / For whenever I speak, I cry out; I proclaim violence and destruction. For the word of the LORD has become to me a reproach and derision all day long. / If I say, “I will not mention Him or speak any more in His name,” His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail. Hosea 12:10 I spoke through the prophets and multiplied their visions; I gave parables through the prophets. Treasury of Scripture Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Does he not speak parables? Doth. Matthew 13:13,14 Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand… John 16:25 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father. Acts 17:18 Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoicks, encountered him. And some said, What will this babbler say? other some, He seemeth to be a setter forth of strange gods: because he preached unto them Jesus, and the resurrection. Jump to Previous Ah Allegories He Maker Parables Similes Sovereign Speak Speaker Speaking Stories Telling UsingJump to Next Ah Allegories He Maker Parables Similes Sovereign Speak Speaker Speaking Stories Telling UsingEzekiel 20 1. God refuses to be consulted by the elders of Israel4. He shows the story of their rebellions in Egypt 19. in the desert 27. and in the land 33. He promises to gather them by the Gospel 45. Under the name of a forest he shows the destruction of Jerusalem Then I said This phrase indicates a direct response from the prophet Ezekiel. The Hebrew word for "said" is "אָמַר" (amar), which is often used to denote a declaration or proclamation. In this context, it reflects Ezekiel's immediate reaction to the situation he faces. It is a moment of personal expression, showing the prophet's human side and his engagement with God in a conversational manner. This highlights the intimate relationship between God and His prophets, where dialogue is open and honest. Ah, Lord GOD! They are saying of me Is he not just telling parables?
Hebrew Then I said,וָאֹמַ֕ר (wā·’ō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say “Ah, אֲהָ֖הּ (’ă·hāh) Interjection Strong's 162: Alas! Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD, יְהוִ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH they הֵ֚מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They are saying אֹמְרִ֣ים (’ō·mə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 559: To utter, say of me, לִ֔י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew ‘Is he הֽוּא׃ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are not הֲלֹ֛א (hă·lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no [just] telling מְמַשֵּׁ֥ל (mə·maš·šêl) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 4911: To liken, to use, language, in, to resemble parables?’” מְשָׁלִ֖ים (mə·šā·lîm) Noun - masculine plural Strong's 4912: A pithy maxim, a simile Links Ezekiel 20:49 NIVEzekiel 20:49 NLT Ezekiel 20:49 ESV Ezekiel 20:49 NASB Ezekiel 20:49 KJV Ezekiel 20:49 BibleApps.com Ezekiel 20:49 Biblia Paralela Ezekiel 20:49 Chinese Bible Ezekiel 20:49 French Bible Ezekiel 20:49 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 20:49 Then said I Ah Lord Yahweh! (Ezek. Eze Ezk) |