Ezekiel 28:9
New International Version
Will you then say, “I am a god,” in the presence of those who kill you? You will be but a mortal, not a god, in the hands of those who slay you.

New Living Translation
Will you then boast, ‘I am a god!’ to those who kill you? To them you will be no god but merely a man!

English Standard Version
Will you still say, ‘I am a god,’ in the presence of those who kill you, though you are but a man, and no god, in the hands of those who slay you?

Berean Standard Bible
Will you still say, ‘I am a god,’ in the presence of those who slay you? You will be only a man, not a god, in the hands of those who wound you.

King James Bible
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee.

New King James Version
“Will you still say before him who slays you, ‘I am a god’? But you shall be a man, and not a god, In the hand of him who slays you.

New American Standard Bible
‘Will you still say, “I am a god,” In the presence of one who kills you, Though you are a mortal and not God, In the hands of those who wound you?

NASB 1995
‘Will you still say, “I am a god,” In the presence of your slayer, Though you are a man and not God, In the hands of those who wound you?

NASB 1977
‘Will you still say, “I am a god,” In the presence of your slayer, Although you are a man and not God, In the hands of those who wound you?

Legacy Standard Bible
Will you still say, “I am a god,” In the presence of the one who kills you, Though you are a man and not God, In the hands of those who slay you?

Amplified Bible
‘Will you still say, “I am a god,” In the presence of him who kills you? But you are [only] a man [made of earth] and not God, In the hands of those who wound and profane you.

Christian Standard Bible
Will you still say, “I am a god,” in the presence of those who slay you? Yet you will be only a man, not a god, in the hands of those who kill you.

Holman Christian Standard Bible
Will you still say, ‘I am a god,’ in the presence of those who kill you? Yet you will be only a man, not a god, in the hands of those who kill you.

American Standard Version
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.

Contemporary English Version
When you face your enemies, will you still claim to be a god? They will attack, and you will suffer like any other human.

English Revised Version
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.

GOD'S WORD® Translation
You will no longer say that you are a god when you face those who kill you. You will be a human, not a god, in the hands of those who kill you.

Good News Translation
When they come to kill you, will you still claim that you are a god? When you face your murderers, you will be mortal and not at all divine.

International Standard Version
Is that when you'll say, 'I'm God' to the face of those who will be killing you? After all, you're a man, and have never been a god, especially when you're under the control of those who will defile you!

Majority Standard Bible
Will you still say, ‘I am a god,’ in the presence of those who slay you? You will be only a man, not a god, in the hands of those who wound you.

NET Bible
Will you still say, "I am a god," before the one who kills you--though you are a man and not a god--when you are in the power of those who wound you?

New Heart English Bible
Will you yet say before him who kills you, 'I am a god'? But you are a man, and not a god, in the hand of him who wounds you.

Webster's Bible Translation
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no god, in the hand of him that slayeth thee.

World English Bible
Will you yet say before him who kills you, ‘I am God’? But you are man, and not God, in the hand of him who wounds you.
Literal Translations
Literal Standard Version
Do you really say, I [am] God, "" Before him who is slaying you? And you [are] man, and not God, "" In the hand of him who is piercing you.

Young's Literal Translation
Dost thou really say, 'I am God,' Before him who is slaying thee? And thou art man, and not God, In the hand of him who is piercing thee.

Smith's Literal Translation
Saying, wilt thou say, I am God, before him slaying thee? and thou art man and not God, in the hand of him wounding thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Wilt thou yet say before them that slay thee: I am God; whereas thou art a man, and not God, in the hand of them that slay thee?

Catholic Public Domain Version
So then, will you speak, in the presence of those who are destroying you, before the hand of those who are killing you, saying, ‘I am God,’ though you are a man, and not God?

New American Bible
Then, face to face with your killers, will you still say, “I am a god”? No, you are a man, not a god, handed over to those who slay you.

New Revised Standard Version
Will you still say, “I am a god,” in the presence of those who kill you, though you are but a mortal, and no god, in the hands of those who wound you?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Perhaps you will still say before those who slay you, I am God. Yet you are but a man, and no God, in the hands of those who slay you.

Peshitta Holy Bible Translated
Will you say before your killers, "I am God"? For you are a son of man in the hands of your killers, and you are not God
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Wilt thou yet say before him that slayeth thee: I am God? But thou art man, and not God, In the hand of them that defile thee.

Brenton Septuagint Translation
Wilt thou indeed say, I am God, before them that slay thee? whereas thou art man, and not God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Prophecy Against the King of Tyre
8They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the seas. 9Will you still say, ‘I am a god,’ in the presence of those who slay you? You will be only a man, not a god, in the hands of those who wound you. 10You will die the death of the uncircumcised at the hands of foreigners. For I have spoken, declares the Lord GOD.”…

Cross References
Isaiah 14:13-15
You said in your heart: “I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God. I will sit on the mount of assembly, in the far reaches of the north. / I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High.” / But you will be brought down to Sheol, to the lowest depths of the Pit.

Daniel 5:20-23
But when his heart became arrogant and his spirit was hardened with pride, he was deposed from his royal throne, and his glory was taken from him. / He was driven away from mankind, and his mind was like that of a beast. He lived with the wild donkeys and ate grass like an ox, and his body was drenched with the dew of heaven until he acknowledged that the Most High God rules over the kingdom of mankind, setting over it whom He wishes. / But you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this. ...

Acts 12:21-23
On the appointed day, Herod donned his royal robes, sat on his throne, and addressed the people. / And they began to shout, “This is the voice of a god, not a man!” / Immediately, because Herod did not give glory to God, an angel of the Lord struck him down, and he was eaten by worms and died.

2 Thessalonians 2:4
He will oppose and exalt himself above every so-called god or object of worship. So he will seat himself in the temple of God, proclaiming himself to be God.

Isaiah 31:3
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.

Job 40:9-14
Do you have an arm like God’s? Can you thunder with a voice like His? / Then adorn yourself with majesty and splendor, and clothe yourself with honor and glory. / Unleash the fury of your wrath; look on every proud man and bring him low. ...

2 Kings 19:22-28
Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! / Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest outposts, the densest of its forests. / I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.” ...

Revelation 18:7-8
As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ / Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.”

Psalm 82:6-7
I have said, ‘You are gods; you are all sons of the Most High.’ / But like mortals you will die, and like rulers you will fall.”

Isaiah 47:8-11
So now hear this, O lover of luxury who sits securely, who says to herself, ‘I am, and there is none besides me. I will never be a widow or know the loss of children.’ / These two things will overtake you in a moment, in a single day: loss of children, and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the potency of your spells. / You were secure in your wickedness; you said, ‘No one sees me.’ Your wisdom and knowledge led you astray; you told yourself, ‘I am, and there is none besides me.’ ...

Jeremiah 50:29-32
Summon the archers against Babylon, all who string the bow. Encamp all around her; let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel. / Therefore, her young men will fall in the streets, and all her warriors will be silenced in that day,” declares the LORD. / “Behold, I am against you, O arrogant one,” declares the Lord GOD of Hosts, “for your day has come, the time when I will punish you. ...

Obadiah 1:3-4
The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ / Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD.

1 Corinthians 10:12
So the one who thinks he is standing firm should be careful not to fall.

Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.

Isaiah 10:12-19
So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes. / For he says: ‘By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, for I am clever. I have removed the boundaries of nations and plundered their treasures; like a mighty one I subdued their rulers. / My hand reached as into a nest to seize the wealth of the nations. Like one gathering abandoned eggs, I gathered all the earth. No wing fluttered, no beak opened or chirped.’” ...


Treasury of Scripture

Will you yet say before him that slays you, I am God? but you shall be a man, and no God, in the hand of him that slays you.

say

Ezekiel 28:2
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:

Daniel 4:31,32
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee…

Daniel 5:23-30
But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified: …

thou shalt

Psalm 82:7
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

Isaiah 31:3
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

slayeth.

Jump to Previous
Defile Face Hand Hands Kill Kills Life Pierceth Piercing Presence Really Slay Slayer Slayeth Slaying Wilt Wound Woundeth Wounds
Jump to Next
Defile Face Hand Hands Kill Kills Life Pierceth Piercing Presence Really Slay Slayer Slayeth Slaying Wilt Wound Woundeth Wounds
Ezekiel 28
1. God's judgment upon the prince of Tyrus for his sacrilegious pride
11. A lamentation of his great glory corrupted by Sidon
20. The judgment of Zion
24. The restoration of Israel














Will you still say
This phrase challenges the arrogance and self-deception of the one being addressed. In the Hebrew text, the verb "say" (אָמַר, 'amar) implies a declaration or assertion. The rhetorical question underscores the futility of maintaining prideful claims in the face of impending judgment. Historically, this reflects the hubris of leaders who equated themselves with divine status, a common practice among ancient Near Eastern rulers.

‘I am a god,’
The claim "I am a god" is a direct affront to the monotheistic belief central to Israelite faith. The Hebrew word for god here is אֵל (el), which can denote a deity or divine being. This assertion of divinity by a mortal is a profound act of blasphemy, reflecting the pride and self-exaltation condemned throughout Scripture. It serves as a reminder of the first commandment, emphasizing the exclusivity of Yahweh as the one true God.

in the presence of those who slay you?
The phrase "in the presence of those who slay you" highlights the imminent and unavoidable nature of divine judgment. The Hebrew root for "slay" (הָרַג, harag) conveys the act of killing or destroying. This imagery evokes the reality that human pretensions of divinity are powerless against the sovereignty of God, who uses even human agents to execute His judgment.

You will be but a man
This statement serves as a humbling reminder of human mortality and limitations. The Hebrew word for "man" (אָדָם, adam) is a generic term for humanity, emphasizing the created nature of humans as opposed to the Creator. It echoes the biblical theme that all humans, regardless of status, are subject to God's authority and judgment.

not a god
The contrast "not a god" reinforces the distinction between the Creator and His creation. The Hebrew negation (לֹא, lo) is emphatic, underscoring the absolute impossibility of humans attaining divine status. This serves as a theological corrective against idolatry and self-deification, central themes in the prophetic literature.

in the hands of those who wound you
The phrase "in the hands of those who wound you" conveys the idea of being subject to the power and judgment of others. The Hebrew root for "wound" (חָלַל, chalal) can mean to pierce or defile, indicating a state of vulnerability and defeat. This imagery serves as a sobering reminder of the consequences of pride and rebellion against God, illustrating the ultimate futility of human arrogance in the face of divine justice.

(9) Thou shalt be a man.--The future, added to the text by the words in italics, should be omitted. The original form is exactly the same as in Ezekiel 28:2, and should be so translated. In both cases the article is better omitted. The contrast between the weakness of man and the power of God is strongly brought out: "yet thou art man, in the hand of him that slayeth thee."



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Will you still say,
הֶאָמֹ֤ר (he·’ā·mōr)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 559: To utter, say

“I
אָ֔נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am a god,”
אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

in the presence
לִפְנֵ֖י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

of those who slay you?
הֹֽרְגֶ֑ךָ (hō·rə·ḡe·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2026: To smite with deadly intent

You
וְאַתָּ֥ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

will be only a man,
אָדָ֛ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

a god,
אֵ֖ל (’êl)
Noun - masculine singular
Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

in the hands
בְּיַ֥ד (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of those who wound you.
מְחַלְלֶֽיךָ׃ (mə·ḥal·le·ḵā)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play


Links
Ezekiel 28:9 NIV
Ezekiel 28:9 NLT
Ezekiel 28:9 ESV
Ezekiel 28:9 NASB
Ezekiel 28:9 KJV

Ezekiel 28:9 BibleApps.com
Ezekiel 28:9 Biblia Paralela
Ezekiel 28:9 Chinese Bible
Ezekiel 28:9 French Bible
Ezekiel 28:9 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 28:9 Will you yet say before him who (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 28:8
Top of Page
Top of Page