Verse (Click for Chapter) New International Version When the Lord has finished all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, “I will punish the king of Assyria for the willful pride of his heart and the haughty look in his eyes. New Living Translation After the Lord has used the king of Assyria to accomplish his purposes on Mount Zion and in Jerusalem, he will turn against the king of Assyria and punish him—for he is proud and arrogant. English Standard Version When the Lord has finished all his work on Mount Zion and on Jerusalem, he will punish the speech of the arrogant heart of the king of Assyria and the boastful look in his eyes. Berean Standard Bible So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes. King James Bible Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks. New King James Version Therefore it shall come to pass, when the Lord has performed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, that He will say, “I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty looks.” New American Standard Bible So it will be that when the Lord has completed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, “I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria and the arrogant pride of his eyes.” NASB 1995 So it will be that when the Lord has completed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, “I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria and the pomp of his haughtiness.” NASB 1977 So it will be that when the Lord has completed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, “I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria and the pomp of his haughtiness.” Legacy Standard Bible So it will be that when the Lord has completed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, “I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria and the pomp of his eyes which are raised high.” Amplified Bible So when the Lord has completed all His work [of judgment] on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, “I will punish the fruit [the thoughts, the declarations, and the actions] of the arrogant heart of the king of Assyria and the haughtiness of his pride.” Christian Standard Bible But when the Lord finishes all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, “I will punish the king of Assyria for his arrogant acts and the proud look in his eyes.” Holman Christian Standard Bible But when the Lord finishes all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for his arrogant acts and the proud look in his eyes.” American Standard Version Wherefore it shall come to pass, that, when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks. Aramaic Bible in Plain English And it shall be when LORD JEHOVAH has fulfilled all his works in the Mountain of Zion and in Jerusalem, I shall order against the fruit of the heart of the great King of Assyria and against the boasting of the pride of his eyes Brenton Septuagint Translation And it shall come to pass, when the Lord shall have finished doing all things on Mount Sion and Jerusalem, that I will visit upon the proud heart, even upon the ruler of the Assyrians, and upon the boastful haughtiness of his eyes. Contemporary English Version The Lord will do what he has planned against Jerusalem and Mount Zion. Then he will punish the proud and boastful king of Assyria, Douay-Rheims Bible And it shall come to pass, that when the Lord shall have performed all his works in mount Sion, and in Jerusalem, I will visit the fruit of the proud heart of the king of Assyria, and the glory of the haughtiness of his eyes. English Revised Version Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks. GOD'S WORD® Translation When the Lord has finished all his work on Mount Zion and in Jerusalem, he will punish the king of Assyria for all his boasting and all his arrogance. Good News Translation But the Lord says, "When I finish what I am doing on Mount Zion and in Jerusalem, I will punish the emperor of Assyria for all his boasting and all his pride." International Standard Version "For the Lord has finished all his work against Mount Zion and against Jerusalem; he will punish the speech that comes from that willful heart of Assyria's king and the haughty look in his eyes. JPS Tanakh 1917 Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed His whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty looks. Literal Standard Version And it has come to pass, | When the Lord fulfills all His work | In Mount Zion and in Jerusalem, | I see concerning the fruit of the greatness | Of the heart of the king of Asshur, | And concerning the glory of the height of his eyes. Majority Standard Bible So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes. New American Bible But when the LORD has brought to an end all his work on Mount Zion and in Jerusalem, I will punish the utterance of the king of Assyria’s proud heart, and the boastfulness of his haughty eyes. NET Bible But when the sovereign master finishes judging Mount Zion and Jerusalem, then I will punish the king of Assyria for what he has proudly planned and for the arrogant attitude he displays. New Revised Standard Version When the Lord has finished all his work on Mount Zion and on Jerusalem, he will punish the arrogant boasting of the king of Assyria and his haughty pride. New Heart English Bible Therefore it will happen that, when the Lord has performed his whole work on Mount Zion and on Jerusalem, he will punish the fruit of the willful proud heart of the king of Assyria, and the insolence of his haughty looks. Webster's Bible Translation Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks. World English Bible Therefore it will happen that when the Lord has performed his whole work on Mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the willful proud heart of the king of Assyria, and the insolence of his arrogant looks. Young's Literal Translation And it hath come to pass, When the Lord doth fulfil all His work In mount Zion and in Jerusalem, I see concerning the fruit of the greatness Of the heart of the king of Asshur. And concerning the glory of the height of his eyes. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Assyria…11and as I have done to Samaria and its idols, will I not also do to Jerusalem and her idols?” 12 So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes. 13For he says: ‘By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, for I am clever. I have removed the boundaries of nations and plundered their treasures; like a mighty one I subdued their rulers.… Cross References 2 Kings 19:31 For a remnant will go forth from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. Psalm 76:5 The valiant lie plundered; they sleep their last sleep. No men of might could lift a hand. Isaiah 14:25 I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders." Isaiah 24:21 In that day the LORD will punish the host of heaven above and the kings of the earth below. Isaiah 27:7 Has the LORD struck Israel as He struck her oppressors? Was she killed like those who slayed her? Isaiah 28:21 For the LORD will rise up as at Mount Perazim. He will rouse Himself as in the Valley of Gibeon, to do His work, His strange work, and to perform His task, His disturbing task. Isaiah 28:22 So now, do not mock, or your shackles will become heavier. Indeed, I have heard from the Lord GOD of Hosts a decree of destruction against the whole land. Treasury of Scripture Why it shall come to pass, that when the Lord has performed his whole work on mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks. when the Lord Isaiah 10:5,6 O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation… Isaiah 14:24-27 The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand: … Isaiah 27:9 By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up. I will Isaiah 10:15-19,25-34 Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood… Isaiah 17:12-14 Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters! … Isaiah 29:7,8 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision… punish the fruit of the stout heart. Isaiah 9:9 And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart, Job 40:11,12 Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him… Psalm 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men. the glory Isaiah 2:11 The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day. Isaiah 5:15 And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be humbled: Psalm 18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks. Jump to Previous Arrogant Assyria Completed Fruit Glory Haughty Heart High Insolence Jerusalem Looks Mount Performed Proud Punish Stout Wherefore Whole Willful Work ZionJump to Next Arrogant Assyria Completed Fruit Glory Haughty Heart High Insolence Jerusalem Looks Mount Performed Proud Punish Stout Wherefore Whole Willful Work ZionIsaiah 10 1. The woe of tyrants5. Assyria, the rod of hypocrites, for its pride shall be broken 20. A remnant of Israel shall be saved 23. Judah is comforted with promise of deliverance from Assyria (12) Wherefore it shall come to pass . . .--Better, And it shall come to pass . . . The boast of the proud king is interrupted by the reassertion of the fact that he is but an instrument in the hand of Jehovah, and that when his work was done he too will be punished for his pride. The "fruit" of the "stout heart" includes all the words and acts in which his arrogance had shown itself.Verse 12. - Wherefore; rather, but. The final result shall be such as "the Assyrian" little expected. When the Lord hath performed his whole work. The "work" assigned to Assyria was the destruction of the kingdom of Israel, and a share in the trial, punishment, and discipline of Judah. The last task seems to have been the humiliation of Manasseh, which brought about his repentance (2 Chronicles 33:11-13). Soon after this the troubles began which led to her destruction. I will punish. The sudden change from the third to the first person is harsh and abnormal, but not without parallels in other passages of Isaiah (see Isaiah 3:1-4; Isaiah 5:3, 4, etc.). The fruit of the stout heart; i.e. the actions, language, etc., which flowed from the stoutness of heart - such language, e.g., as that of vers. 8-11 and 13, 14. Of the King of Assyria. The menace is not leveled against any one particular king, as Sargon, or Sennacherib; but against the monarchy itself, which from first to last was actuated by the same spirit, and breathed the same tone, of pride, selfishness, and cruelty. (See the royal inscriptions, passim, which become more revolting as time goes on.) Parallel Commentaries ... Hebrew So whenכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the Lord אֲדֹנָי֙ (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord has completed יְבַצַּ֤ע (yə·ḇaṣ·ṣa‘) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1214: To cut off, break off, gain by violence all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every His work מַֽעֲשֵׂ֔הוּ (ma·‘ă·śê·hū) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property against Mount בְּהַ֥ר (bə·har) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country Zion צִיּ֖וֹן (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem and Jerusalem, וּבִירוּשָׁלִָ֑ם (ū·ḇî·rū·šā·lim) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel He will say, “I will punish אֶפְקֹ֗ד (’ep̄·qōḏ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Assyria אַשּׁ֔וּר (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur for עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the fruit פְּרִי־ (pə·rî-) Noun - masculine singular construct Strong's 6529: Fruit of his arrogant גֹ֙דֶל֙ (ḡō·ḏel) Noun - masculine singular construct Strong's 1433: Magnitude heart לְבַ֣ב (lə·ḇaḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart and the proud ר֥וּם (rūm) Noun - masculine singular construct Strong's 7312: Height, haughtiness look in his eyes.” עֵינָֽיו׃ (‘ê·nāw) Noun - cdc | third person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain Links Isaiah 10:12 NIVIsaiah 10:12 NLT Isaiah 10:12 ESV Isaiah 10:12 NASB Isaiah 10:12 KJV Isaiah 10:12 BibleApps.com Isaiah 10:12 Biblia Paralela Isaiah 10:12 Chinese Bible Isaiah 10:12 French Bible Isaiah 10:12 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 10:12 Therefore it will happen that when (Isa Isi Is) |