Verse (Click for Chapter) New International Version Keep your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless, innocent of great transgression. New Living Translation Keep your servant from deliberate sins! Don’t let them control me. Then I will be free of guilt and innocent of great sin. English Standard Version Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me! Then I shall be blameless, and innocent of great transgression. Berean Standard Bible Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression. King James Bible Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. New King James Version Keep back Your servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me. Then I shall be blameless, And I shall be innocent of great transgression. New American Standard Bible Also keep Your servant back from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be innocent, And I will be blameless of great wrongdoing. NASB 1995 Also keep back Your servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression. NASB 1977 Also keep back Thy servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I shall be blameless, And I shall be acquitted of great transgression. Legacy Standard Bible Also keep back Your slave from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression. Amplified Bible Also keep back Your servant from presumptuous (deliberate, willful) sins; Let them not rule and have control over me. Then I will be blameless (complete), And I shall be acquitted of great transgression. Christian Standard Bible Moreover, keep your servant from willful sins; do not let them rule me. Then I will be blameless and cleansed from blatant rebellion. Holman Christian Standard Bible Moreover, keep Your servant from willful sins; do not let them rule over me. Then I will be innocent and cleansed from blatant rebellion. American Standard Version Keep back thy servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression. Contemporary English Version Don't let me do wrong on purpose, Lord, or let sin have control over my life. Then I will be innocent, and not guilty of some terrible fault. English Revised Version Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be clear from great transgression. GOD'S WORD® Translation Keep me from sinning. Do not let anyone gain control over me. Then I will be blameless, and I will be free from any great offense. Good News Translation Keep me safe, also, from willful sins; don't let them rule over me. Then I shall be perfect and free from the evil of sin. International Standard Version Preserve your servant from arrogant people; do not let them rule over me. Then I will be upright and acquitted of great wickedness. Majority Standard Bible Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression. NET Bible Moreover, keep me from committing flagrant sins; do not allow such sins to control me. Then I will be blameless, and innocent of blatant rebellion. New Heart English Bible Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression. Webster's Bible Translation Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. World English Bible Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression. Literal Translations Literal Standard VersionAlso—keep back Your servant from presumptuous ones, "" Do not let them rule over me, "" Then I am perfect, "" And declared innocent of much transgression. Young's Literal Translation Also -- from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression, Smith's Literal Translation Also withhold thy servant from arrogant things; they shall not rule over me: then shall I be blameless, and I was acquitted from much transgression. Catholic Translations Douay-Rheims Bibleand from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed from the greatest sin. Catholic Public Domain Version New American Bible Also from arrogant ones restrain your servant; let them never control me. Then shall I be blameless, innocent of grave sin. New Revised Standard Version Keep back your servant also from the insolent; do not let them have dominion over me. Then I shall be blameless, and innocent of great transgression. Translations from Aramaic Lamsa BibleSpare thy servant also from presumptuous sins, lest the evil ones have dominion over me; then shall I be cleansed from my sins. Peshitta Holy Bible Translated Also spare your Servant from evil, lest the evil ones have dominion over me; then I shall be purged from my sins. OT Translations JPS Tanakh 1917Keep back Thy servant also from presumptuous sins, That they may not have dominion over me; then shall I be faultless, And I shall be clear from great transgression. Brenton Septuagint Translation And spare thy servant the attack of strangers: if they do not gain the dominion over me, then shall I be blameless, and I shall be clear from great sin. Additional Translations ... Audio Bible Context The Heavens Declare the Glory of God…12Who can discern his own errors? Cleanse me from my hidden faults. 13Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression. 14May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in Your sight, O LORD, my Rock and my Redeemer.… Cross References Romans 7:15-25 I do not understand what I do. For what I want to do, I do not do. But what I hate, I do. / And if I do what I do not want to do, I admit that the law is good. / In that case, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it. ... James 1:14-15 But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed. / Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death. 1 John 1:8-10 If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. / If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. / If we say we have not sinned, we make Him out to be a liar, and His word is not in us. Romans 6:12-14 Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires. / Do not present the parts of your body to sin as instruments of wickedness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life; and present the parts of your body to Him as instruments of righteousness. / For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace. Galatians 5:16-17 So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. / For the flesh craves what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are opposed to each other, so that you do not do what you want. 1 Corinthians 10:13 No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; He will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, He will also provide an escape, so that you can stand up under it. Matthew 6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.’ Hebrews 12:1 Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off every encumbrance and the sin that so easily entangles, and let us run with endurance the race set out for us. 2 Corinthians 12:7-9 or because of these surpassingly great revelations. So to keep me from becoming conceited, I was given a thorn in my flesh, a messenger of Satan, to torment me. / Three times I pleaded with the Lord to take it away from me. / But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. 1 Peter 2:11 Beloved, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from the desires of the flesh, which war against your soul. Proverbs 4:23 Guard your heart with all diligence, for from it flow springs of life. Jeremiah 17:9 The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? Genesis 4:7 If you do what is right, will you not be accepted? But if you refuse to do what is right, sin is crouching at your door; it desires you, but you must master it.” Proverbs 28:13 He who conceals his sins will not prosper, but whoever confesses and renounces them will find mercy. Isaiah 64:6 Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind. Treasury of Scripture Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. Keep Genesis 20:6 And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her. 1 Samuel 25:32-34,39 And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me: … presumptuous Exodus 21:14 But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die. Numbers 15:30,31 But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people… Deuteronomy 17:12,13 And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel… let Psalm 119:133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. Romans 6:12-14,16-22 Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof… upright Psalm 7:10 My defence is of God, which saveth the upright in heart. Psalm 11:7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright. Psalm 84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly. I shall Psalm 18:23 I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity. 1 Chronicles 10:13,14 So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it; … great [heb. Jump to Previous Acquitted Blameless Clear Declared Dominion Faultless Free Great Innocent Ones Presumptuous Pride Rule Servant Sin Sins Transgression Upright WillfulJump to Next Acquitted Blameless Clear Declared Dominion Faultless Free Great Innocent Ones Presumptuous Pride Rule Servant Sin Sins Transgression Upright WillfulPsalm 19 1. The creatures show God's glory7. The excellence of the divine law 12. David prays for grace Keep Your Servant This phrase reflects a plea for divine protection and guidance. The Hebrew root for "servant" is "ebed," which denotes a person who is in a position of service or submission. In the biblical context, being a servant of God is a position of honor and dedication. The psalmist acknowledges his role as a servant, seeking God's oversight and care. This reflects a deep relationship with God, where the believer willingly submits to His authority, trusting in His wisdom and provision. Also from willful sins May they not rule over me Then I will be blameless And innocent of great transgression The great transgression.--Rather, a great transgression, though even without the article it is possible the particular sin of idolatry is intended. Verse 13. - Keep back thy servant also from presumptuous sins (comp. Exodus 21:14; Numbers 15:30; Deuteronomy 17:12). Wilful, intentional, deliberate sins are intended - such as cut off from grace. They are called "presumptuous ones," being "personified as tyrants who strive to bring the servant of God into unbecoming subjection to them" (Hengstenberg). Let them not have dominion over me (comp. Psalm 119:133; Romans 6:14). Then shall I be upright; or, "blameless" (ἄμωμος, LXX.). And I shall be innocent from the great transgression. There is no article in the original. Translate, and innocent of great transgression (see the Revised Version).Parallel Commentaries ... Hebrew Keepחֲשֹׂ֬ךְ (ḥă·śōḵ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2820: To restrain, refrain, to refuse, spare, preserve, to observe Your servant עַבְדֶּ֗ךָ (‘aḇ·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant also גַּ֤ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and from willful sins; מִזֵּדִ֨ים ׀ (miz·zê·ḏîm) Preposition-m | Adjective - masculine plural Strong's 2086: Insolent, presumptuous may they not אַֽל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not rule over me. יִמְשְׁלוּ־ (yim·šə·lū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 4910: To rule, have dominion, reign Then אָ֣ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore I will be blameless אֵיתָ֑ם (’ê·ṯām) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 8552: To be complete or finished and cleansed וְ֝נִקֵּ֗יתִי (wə·niq·qê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5352: To be, clean, to be bare, extirpated of great רָֽב׃ (rāḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great transgression. מִפֶּ֥שַֽׁע (mip·pe·ša‘) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 6588: Transgression Links Psalm 19:13 NIVPsalm 19:13 NLT Psalm 19:13 ESV Psalm 19:13 NASB Psalm 19:13 KJV Psalm 19:13 BibleApps.com Psalm 19:13 Biblia Paralela Psalm 19:13 Chinese Bible Psalm 19:13 French Bible Psalm 19:13 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 19:13 Keep back your servant also from presumptuous (Psalm Ps Psa.) |