1 Samuel 25:32
New International Version
David said to Abigail, “Praise be to the LORD, the God of Israel, who has sent you today to meet me.

New Living Translation
David replied to Abigail, “Praise the LORD, the God of Israel, who has sent you to meet me today!

English Standard Version
And David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you this day to meet me!

Berean Standard Bible
Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you to meet me this day!

King James Bible
And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me:

New King James Version
Then David said to Abigail: “Blessed is the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me!

New American Standard Bible
Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me,

NASB 1995
Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me,

NASB 1977
Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me,

Legacy Standard Bible
Then David said to Abigail, “Blessed be Yahweh, the God of Israel, who sent you this day to meet me,

Amplified Bible
David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you to meet me this day.

Christian Standard Bible
Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today!

Holman Christian Standard Bible
Then David said to Abigail, “Praise to the LORD God of Israel, who sent you to meet me today!

American Standard Version
And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me:

Contemporary English Version
David told her: I praise the LORD God of Israel! He must have sent you to meet me today.

English Revised Version
And David said to Abigail, Blessed be the LORD, the God of Israel, which sent thee this day to meet me:

GOD'S WORD® Translation
David said to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you today to meet me.

Good News Translation
David said to her, "Praise the LORD, the God of Israel, who sent you today to meet me!

International Standard Version
David told Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today.

Majority Standard Bible
Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you to meet me this day!

NET Bible
Then David said to Abigail, "Praised be the LORD, the God of Israel, who has sent you this day to meet me!

New Heart English Bible
David said to Abigail, "Blessed is the LORD, the God of Israel, who sent you this day to meet me.

Webster's Bible Translation
And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent thee this day to meet me:

World English Bible
David said to Abigail, “Blessed is Yahweh, the God of Israel, who sent you today to meet me!
Literal Translations
Literal Standard Version
And David says to Abigail, “Blessed [is] YHWH, God of Israel, who has sent you to meet me this day,

Young's Literal Translation
And David saith to Abigail, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath sent thee this day to meet me,

Smith's Literal Translation
And David will say to Abigail, Blessed Jehovah the God of Israel who sent thee this day to meet me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And David said to Abigail: Blessed be the Lord the God of Israel, who sent thee this day to meet me, and blessed be thy speech:

Catholic Public Domain Version
And David said to Abigail: “Blessed is the Lord, the God of Israel, who sent you this day to meet me. And blessed is your eloquence.

New American Bible
David said to Abigail: “Blessed is the LORD, the God of Israel, who sent you to meet me today.

New Revised Standard Version
David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you to meet me today!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel who sent you this day to meet me;

Peshitta Holy Bible Translated
And David said to Abigal: “Blessed is LORD JEHOVAH, God of Israel, who has sent you today to meet me!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And David said to Abigail: 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent thee this day to meet me;

Brenton Septuagint Translation
And David said to Abigaia, Blessed be the Lord God of Israel, who sent thee this very day to meet me:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Abigail Intercedes for Nabal
31then my lord will have no remorse or guilt of conscience over needless bloodshed and revenge. And when the LORD has dealt well with my lord, may you remember your maidservant.” 32Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you to meet me this day! 33Blessed is your discernment, and blessed are you, because today you kept me from bloodshed and from avenging myself by my own hand.…

Cross References
Proverbs 15:1
A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.

Proverbs 25:15
Through patience a ruler can be persuaded, and a gentle tongue can break a bone.

James 1:19-20
My beloved brothers, understand this: Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to anger, / for man’s anger does not bring about the righteousness that God desires.

Matthew 5:9
Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God.

Romans 12:18
If it is possible on your part, live at peace with everyone.

Proverbs 16:7
When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him.

Proverbs 21:14
A gift in secret soothes anger, and a covert bribe pacifies great wrath.

Galatians 5:22-23
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, / gentleness, and self-control. Against such things there is no law.

Ephesians 4:26-27
“Be angry, yet do not sin.” Do not let the sun set upon your anger, / and do not give the devil a foothold.

Colossians 3:15
Let the peace of Christ rule in your hearts, for to this you were called as members of one body. And be thankful.

1 Peter 3:11
He must turn from evil and do good; he must seek peace and pursue it.

Romans 14:19
So then, let us pursue what leads to peace and to mutual edification.

Hebrews 12:14
Pursue peace with everyone, as well as holiness, without which no one will see the Lord.

Proverbs 19:11
A man’s insight gives him patience, and his virtue is to overlook an offense.

Proverbs 29:11
A fool vents all his anger, but a wise man holds it back.


Treasury of Scripture

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent you this day to meet me:

Genesis 24:27
And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.

Exodus 18:10
And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.

Ezra 7:27
Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

Jump to Previous
Abigail Ab'igail Blessed David Israel Meet Praise Praised Today
Jump to Next
Abigail Ab'igail Blessed David Israel Meet Praise Praised Today
1 Samuel 25
1. Samuel dies
2. David in Paran sends to Nabal
10. Provoked by Nabal's rudeness, he minds to destroy him
14. Abigail understanding thereof
18. takes a present
23. and by her wisdom
32. pacifies David
36. Nabal hearing thereof, dies
39. David takes Abigail and Ahinoam to be his wives
44. Michal is given to Phalti














Then David said
This phrase marks a pivotal moment in the narrative, where David, the future king of Israel, responds to Abigail's wise intervention. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which often signifies not just speaking but declaring or proclaiming. This indicates the weight and authority behind David's words, as he acknowledges the divine orchestration in the events unfolding.

to Abigail
Abigail, whose name means "my father's joy" in Hebrew, is a central figure in this chapter. Her wisdom and courage are highlighted as she approaches David, preventing bloodshed. Historically, women in ancient Israelite society often held influential roles within their families, and Abigail exemplifies this through her decisive action and eloquent speech.

Blessed be the LORD
The phrase "Blessed be the LORD" is a common doxology in the Hebrew Bible, expressing praise and gratitude. The Hebrew word for "blessed" is "בָּרוּךְ" (baruch), which conveys a sense of adoration and reverence. David's blessing of the LORD underscores his recognition of God's sovereignty and providence in guiding Abigail to him.

the God of Israel
This title emphasizes the covenant relationship between God and the nation of Israel. It serves as a reminder of God's faithfulness and His role as the protector and guide of His chosen people. In the context of David's life, it reaffirms his identity as the anointed king under God's authority.

who sent you
The phrase "who sent you" acknowledges divine intervention. The Hebrew verb "שָׁלַח" (shalach) means "to send" and often implies a mission or purpose. David recognizes that Abigail's arrival is not mere coincidence but a divinely orchestrated event to prevent him from committing an act of vengeance.

to meet me
The act of meeting, "לִקְרָאתִי" (likrati) in Hebrew, suggests a purposeful encounter. In ancient Near Eastern culture, meetings often held significant social and political implications. Here, it signifies a turning point where Abigail's intervention alters the course of events, steering David away from sin.

this day
The phrase "this day" highlights the immediacy and urgency of the situation. In biblical narratives, specific days often carry theological significance, marking moments of divine intervention or revelation. This day becomes a testament to God's active presence in the lives of His people, guiding them according to His will.

Verses 32-35. - David, in his thankful acknowledgment of Abigail's remonstrance, sees in it the hand of Jehovah the God of Israel, who had sent her, i.e. stirred her up to come. He commends also her advice, literally, her "taste," i.e. wisdom, discretion. It is the word rendered behaviour in 1 Samuel 21:13. But for this prudent conduct on her part in thus coming to meet him on the way, he solemnly assures her on oath that nothing could have saved Nabal and every male in his household from death. Finally, he accepts her present and dismisses her with the assurance that all was forgiven. DEATH OF NABAL AND MARRIAGE OF DAVID AND ABIGAIL (vers. 36-42).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then David
דָּוִ֖ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

said
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to Abigail,
לַאֲבִיגַ֑ל (la·’ă·ḇî·ḡal)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 26: Abigail -- 'my father is joy', two Israelite women

“Blessed [be]
בָּר֤וּךְ (bā·rūḵ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

who
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

sent you
שְׁלָחֵ֛ךְ (šə·lā·ḥêḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | second person feminine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

to meet me
לִקְרָאתִֽי׃ (liq·rā·ṯî)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 7122: To encounter, befall

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

day!
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
1 Samuel 25:32 NIV
1 Samuel 25:32 NLT
1 Samuel 25:32 ESV
1 Samuel 25:32 NASB
1 Samuel 25:32 KJV

1 Samuel 25:32 BibleApps.com
1 Samuel 25:32 Biblia Paralela
1 Samuel 25:32 Chinese Bible
1 Samuel 25:32 French Bible
1 Samuel 25:32 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 25:32 David said to Abigail Blessed be Yahweh (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 25:31
Top of Page
Top of Page