Verse (Click for Chapter) New International Version Saul replied, “The LORD bless you for your concern for me. New Living Translation “The LORD bless you,” Saul said. “At last someone is concerned about me! English Standard Version And Saul said, “May you be blessed by the LORD, for you have had compassion on me. Berean Standard Bible “May you be blessed by the LORD,” replied Saul, “for you have had compassion on me. King James Bible And Saul said, Blessed be ye of the LORD; for ye have compassion on me. New King James Version And Saul said, “Blessed are you of the LORD, for you have compassion on me. New American Standard Bible Saul said, “May you be blessed of the LORD, since you have had compassion on me. NASB 1995 Saul said, “May you be blessed of the LORD, for you have had compassion on me. NASB 1977 And Saul said, “May you be blessed of the LORD; for you have had compassion on me. Legacy Standard Bible And Saul said, “May you be blessed of Yahweh, for you have had compassion on me. Amplified Bible Saul said, “May you be blessed by the LORD, because you have had compassion on me. Christian Standard Bible “May you be blessed by the LORD,” replied Saul, “for you have shown concern for me. Holman Christian Standard Bible “May you be blessed by the LORD,” replied Saul, “for you have taken pity on me. American Standard Version And Saul said, Blessed be ye of Jehovah; for ye have had compassion on me. Aramaic Bible in Plain English And Shaul said to them: “You are blessed by God, for you have had pity on me! Brenton Septuagint Translation And Saul said to them, Blessed be ye of the Lord, for ye have been grieved on my account. Contemporary English Version Saul told them: You've done me a big favor, and I pray that the LORD will bless you. Douay-Rheims Bible And Saul said: Blessed be ye of the Lord, for you have pitied my case. English Revised Version And Saul said, Blessed be ye of the LORD; for ye have had compassion on me. GOD'S WORD® Translation Saul responded, "The LORD bless you for feeling sorry for me! Good News Translation Saul answered, "May the LORD bless you for being so kind to me! International Standard Version Saul said, "May you be blessed by the LORD, because you have been gracious to me. JPS Tanakh 1917 And Saul said: 'Blessed be ye of the LORD; for ye have had compassion on me. Literal Standard Version And Saul says, “Blessed [are] you of YHWH, for you have pity on me; Majority Standard Bible “May you be blessed by the LORD,” replied Saul, “for you have had compassion on me. New American Bible Saul replied: “The LORD bless you for your compassion toward me. NET Bible Saul replied, "May you be blessed by the LORD, for you have had compassion on me. New Revised Standard Version Saul said, “May you be blessed by the LORD for showing me compassion! New Heart English Bible Saul said, "You are blessed by the LORD; for you have had compassion on me. Webster's Bible Translation And Saul said, Blessed be ye of the LORD; for ye have compassion on me. World English Bible Saul said, “You are blessed by Yahweh, for you have had compassion on me. Young's Literal Translation And Saul saith, 'Blessed are ye of Jehovah, for ye have pity on me; Additional Translations ... Audio Bible Context Saul Pursues David…20Now, O king, come down whenever your soul desires, and we will be responsible for delivering him into your hand.” 21“May you be blessed by the LORD,” replied Saul, “for you have had compassion on me. 22Please go and prepare further. Investigate and watch carefully where he goes and who has seen him there, for I am told that he is extremely cunning.… Cross References 1 Samuel 22:8 Is that why all of you have conspired against me? Not one of you told me that my own son had made a covenant with the son of Jesse. Not one of you has shown concern for me or revealed to me that my son has stirred up my own servant to lie in wait against me, as is the case today." 1 Samuel 23:22 Please go and prepare further. Investigate and watch carefully where he goes and who has seen him there, for I am told that he is extremely cunning. 2 Samuel 2:5 So David sent messengers to the men of Jabesh-gilead to tell them, "The LORD bless you, because you showed this kindness to Saul your lord when you buried him. Treasury of Scripture And Saul said, Blessed be you of the LORD; for you have compassion on me. 1 Samuel 22:8 That all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day? Judges 17:2 And he said unto his mother, The eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be thou of the LORD, my son. Psalm 10:3 For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth. Jump to Previous Bless Blessed Blessing Compassion Concern Lord's Pity SaulJump to Next Bless Blessed Blessing Compassion Concern Lord's Pity Saul1 Samuel 23 1. David, enquiring of the Lord by Abiathar, rescues Keilah7. God showing him the coming of Saul, and the treachery of the Keilites, 13. he escapes from Keilah 14. In Ziph Jonathan comes and comforts him 19. The Ziphites discover him to Saul 25. At Maon he is rescued from Saul by the invasion of the Philistines 29. He dwells at En Gedi Verses 21-23. - Ye have compassion on me. There is something pitiable in Saul's answer. He had brooded over his rejection from being king, and the many indications that David was to be his successor, till he had become the prey of abject melancholy. He evidently regarded himself as a wronged and injured man, while David to his diseased imagination was ever conspiring against him and plotting his murder. With much prolixity he encourages them still to keep a close watch upon all David's movements, so as to know his place where his haunt is. Literally, "his place where his foot will be," the place whither he goes for rest and refuge. The reason he gives for this long and close observation of David's doings is that it is told him that he dealeth very subtilly. That is, according to Saul's information, he behaved with the utmost prudence, ever keeping a careful look out against surprise, and using much skill to conceal his movements and to provide for his escape from danger. Finally, they are to return with the certainty - with trustworthy and accurate information, and then Saul will gather his forces and search David out throughout all the thousands of Judah. These are the larger divisions of the territory of the tribe (Numbers 1:16; Numbers 10:4), throughout which Saul will hunt for him till he has got him into his power. Parallel Commentaries ... Hebrew “May youאַתֶּ֖ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you be blessed בְּרוּכִ֥ים (bə·rū·ḵîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse by the LORD,” לַֽיהוָ֑ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel replied וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Saul, שָׁא֔וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites “for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you have had compassion חֲמַלְתֶּ֖ם (ḥă·mal·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 2550: To commiserate, to spare on me. עָלָֽי׃ (‘ā·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links 1 Samuel 23:21 NIV1 Samuel 23:21 NLT 1 Samuel 23:21 ESV 1 Samuel 23:21 NASB 1 Samuel 23:21 KJV 1 Samuel 23:21 BibleApps.com 1 Samuel 23:21 Biblia Paralela 1 Samuel 23:21 Chinese Bible 1 Samuel 23:21 French Bible 1 Samuel 23:21 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 23:21 Saul said Blessed be you of Yahweh (1Sa iSam 1 Sam i sa) |