Verse (Click for Chapter) New International Version Your relatives, members of your own family— even they have betrayed you; they have raised a loud cry against you. Do not trust them, though they speak well of you. New Living Translation Even your brothers, members of your own family, have turned against you. They plot and raise complaints against you. Do not trust them, no matter how pleasantly they speak. English Standard Version For even your brothers and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; they are in full cry after you; do not believe them, though they speak friendly words to you.” Berean Standard Bible Even your brothers—your own father’s household—even they have betrayed you; even they have cried aloud against you. Do not trust them, though they speak well of you. King James Bible For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee. New King James Version For even your brothers, the house of your father, Even they have dealt treacherously with you; Yes, they have called a multitude after you. Do not believe them, Even though they speak smooth words to you. New American Standard Bible “For even your brothers and the household of your father, Even they have dealt treacherously with you, Even they have called aloud after you. Do not believe them, though they say nice things to you.” NASB 1995 “For even your brothers and the household of your father, Even they have dealt treacherously with you, Even they have cried aloud after you. Do not believe them, although they may say nice things to you.” NASB 1977 “For even your brothers and the household of your father, Even they have dealt treacherously with you, Even they have cried aloud after you. Do not believe them, although they may say nice things to you.” Legacy Standard Bible For even your brothers and the household of your father, Even they have dealt treacherously with you, Even they have called aloud after you. Do not believe them, although they may say nice things to you.” Amplified Bible “For even your [tribal] brothers and the household of your father, Even they have dealt treacherously (unfaithfully) with you; Indeed they are [like a pack of hounds] howling after you. Do not believe them, although they may say kind words and promise you good things.” Christian Standard Bible Even your brothers—your own father’s family — even they were treacherous to you; even they have cried out loudly after you. Do not have confidence in them, though they speak well of you. Holman Christian Standard Bible Even your brothers—your own father’s household— even they were treacherous to you; even they have cried out loudly after you. Do not have confidence in them, though they speak well of you. American Standard Version For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; even they have cried aloud after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee. Contemporary English Version Even your own family has turned against you. They act friendly, but don't trust them. They're out to get you, and so is everyone else. English Revised Version For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; even they have cried aloud after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee. GOD'S WORD® Translation Even your relatives and members of your father's household betray you. They have also formed a mob to find you. Don't trust them when they say good things about you. Good News Translation Even your relatives, members of your own family, have betrayed you; they join in the attacks against you. Do not trust them, even though they speak friendly words." International Standard Version Indeed, even your brothers and your father's family conspire against you. Even they cry out after you loudly. Don't believe them, even though they speak friendly words to you. Majority Standard Bible Even your brothers—your own father’s household—even they have betrayed you; even they have cried aloud against you. Do not trust them, though they speak well of you. NET Bible As a matter of fact, even your own brothers and the members of your own family have betrayed you too. Even they have plotted to do away with you. So do not trust them even when they say kind things to you. New Heart English Bible For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; even they have cried aloud after you: do not believe them, though they speak beautiful words to you. Webster's Bible Translation For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yes, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words to thee. World English Bible For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you! Even they have cried aloud after you! Don’t believe them, though they speak beautiful words to you. Literal Translations Literal Standard VersionFor even your brothers and the house of your father, "" Even they dealt treacherously against you, "" Even they called after you fully, "" Do not trust in them when they speak good things to you. Young's Literal Translation For even thy brethren and the house of thy father, Even they dealt treacherously against thee, Even they -- they called after thee fully, Trust not in them, when they speak to thee good things. Smith's Literal Translation For also thy brethren and the house of thy father, they also acted faithlessly with thee; they also called after thee a fulness: thou shalt not believe in them for they will speak to thee good things. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor even thy brethren, and the house of thy father, even they have fought against thee, and have cried after thee with full voice: believe them not when they speak good things to thee. Catholic Public Domain Version For even your brothers, and the house of your father, even these have fought against you. And they have cried out after you with loud voice: ‘You should not believe them, when they speak good things to you.’ ” New American Bible Your kindred and your father’s house, even they betray you; they have recruited a force against you. Do not believe them, even when they speak fair words to you. New Revised Standard Version For even your kinsfolk and your own family, even they have dealt treacherously with you; they are in full cry after you; do not believe them, though they speak friendly words to you. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor since your brethren and the house of your father, even they have dealt treacherously against you; yea, they also have gossiped about you; believe them not when they speak well of you. Peshitta Holy Bible Translated Because your brethren and the house of your father were false with you, they also spoke words about you. You shall not believe them when they will speak good about you OT Translations JPS Tanakh 1917For even thy brethren, and the house of thy father, Even they have dealt treacherously with thee, Even they have cried aloud after thee; Believe them not, though they speak fair words unto thee.' Brenton Septuagint Translation For even thy brethren and the house of thy father, even these have dealt treacherously with thee; and they have cried out, they are gathered together in pursuit of thee; trust not thou in them, though they shall speak fair words to thee. Audio Bible Context God's Answer to Jeremiah5“If you have raced with men on foot and they have worn you out, how can you compete with horses? If you stumble in a peaceful land, how will you do in the thickets of the Jordan? 6Even your brothers— your own father’s household— even they have betrayed you; even they have cried aloud against you. Do not trust them, though they speak well of you. 7I have forsaken My house; I have abandoned My inheritance. I have given the love of My life into the hands of her enemies.… Cross References Matthew 10:36 A man’s enemies will be the members of his own household.’ Micah 7:5-6 Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms. / For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household. Psalm 41:9 Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me. Mark 13:12 Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise against their parents and have them put to death. Luke 12:53 They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.” John 13:18 I am not speaking about all of you; I know whom I have chosen. But this is to fulfill the Scripture: ‘The one who shares My bread has lifted up his heel against Me.’ Psalm 55:12-14 For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide. / But it is you, a man like myself, my companion and close friend. / We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God. Matthew 26:23 Jesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me. Genesis 37:4 When Joseph’s brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him and could not speak a kind word to him. John 7:5 For even His own brothers did not believe in Him. Matthew 10:21 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise against their parents and have them put to death. Luke 21:16 You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death. 1 Samuel 17:28 Now when David’s oldest brother Eliab heard him speaking to the men, his anger burned against David. “Why have you come down here?” he asked. “And with whom did you leave those few sheep in the wilderness? I know your pride and wickedness of heart—you have come down to see the battle!” Job 19:13-19 He has removed my brothers from me; my acquaintances have abandoned me. / My kinsmen have failed me, and my friends have forgotten me. / My guests and maidservants count me as a stranger; I am a foreigner in their sight. ... Matthew 24:10 At that time many will fall away and will betray and hate one another, Treasury of Scripture For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; yes, they have called a multitude after you: believe them not, though they speak fair words to you. thy brethren. Jeremiah 9:4 Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders. Jeremiah 11:19,21 But I was like a lamb or an ox that is brought to the slaughter; and I knew not that they had devised devices against me, saying, Let us destroy the tree with the fruit thereof, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered… Jeremiah 20:10 For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him. yea. Isaiah 31:4 For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof. Acts 16:22 And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them. Acts 18:12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat, have called. Psalm 12:2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak. Proverbs 26:25 When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart. Matthew 22:16-18 And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men… fair words. Jump to Previous Aloud Although Beautiful Believe Betrayed Cried Cry Crying Dealt Fair Faith Family Father's Full Fully Good House Household Loud Multitude Raised Speak Treacherously Trust Untrue WordsJump to Next Aloud Although Beautiful Believe Betrayed Cried Cry Crying Dealt Fair Faith Family Father's Full Fully Good House Household Loud Multitude Raised Speak Treacherously Trust Untrue WordsJeremiah 12 1. Jeremiah, complaining of the prosperity of the wicked, by faith sees their ruin.5. God admonishes him of his brothers' treachery against him; 7. and laments his heritage. 14. He promises to the penitent return from captivity. Your brothers The Hebrew word for "brothers" is "אַחֶיךָ" (achecha), which can refer to literal siblings or more broadly to kin or fellow countrymen. In the context of Jeremiah, this term underscores the betrayal by those who should be closest and most supportive. Historically, Jeremiah faced opposition not only from strangers but from his own family and people, reflecting the deep personal cost of his prophetic mission. This highlights the theme of familial betrayal, which is echoed throughout Scripture, reminding believers of the potential cost of following God's call. your own family even they have betrayed you they have raised a loud cry against you Do not trust them though they speak well of you They have called a multitude after thee.--Better, have shouted a full shout (in our English phrase, "have raised a hue and cry") after thee. . . . Verse 6. - An example of the "treachery" referred to in Ver. 1; a conspiracy against Jeremiah in his own family. Have called a multitude after thee; rather, have called aloud after thee, as one raises a hue and cry after a thief.Parallel Commentaries ... Hebrew Evenכִּ֧י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction your brothers— אַחֶ֣יךָ (’a·ḥe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 251: A brother, ) your own father’s אָבִ֗יךָ (’ā·ḇî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1: Father household— וּבֵית־ (ū·ḇêṯ-) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house even גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and they הֵ֙מָּה֙ (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They have betrayed you; בָּ֣גְדוּ (bā·ḡə·ḏū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 898: To cover, to act covertly, to pillage even גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and they הֵ֛מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They have cried קָרְא֥וּ (qā·rə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7121: To call, proclaim, read aloud מָלֵ֑א (mā·lê) Adjective - masculine singular Strong's 4392: Full, filling, fulness, fully against you. אַחֲרֶ֖יךָ (’a·ḥă·re·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 310: The hind or following part Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not trust them, תַּאֲמֵ֣ן (ta·’ă·mên) Verb - Hifil - Imperfect Jussive - second person masculine singular Strong's 539: To confirm, support though כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they speak יְדַבְּר֥וּ (yə·ḏab·bə·rū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue well טוֹבֽוֹת׃ (ṭō·w·ḇō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good of you. אֵלֶ֖יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to Links Jeremiah 12:6 NIVJeremiah 12:6 NLT Jeremiah 12:6 ESV Jeremiah 12:6 NASB Jeremiah 12:6 KJV Jeremiah 12:6 BibleApps.com Jeremiah 12:6 Biblia Paralela Jeremiah 12:6 Chinese Bible Jeremiah 12:6 French Bible Jeremiah 12:6 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 12:6 For even your brothers and the house (Jer.) |