Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his own town, among his relatives and in his own home.” New Living Translation Then Jesus told them, “A prophet is honored everywhere except in his own hometown and among his relatives and his own family.” English Standard Version And Jesus said to them, “A prophet is not without honor, except in his hometown and among his relatives and in his own household.” Berean Standard Bible Then Jesus said to them, “Only in his hometown, among his relatives, and in his own household is a prophet without honor.” Berean Literal Bible And Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his hometown, and among his relatives, and in his household." King James Bible But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house. New King James Version But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his own country, among his own relatives, and in his own house.” New American Standard Bible Jesus said to them, “A prophet is not dishonored except in his hometown and among his own relatives, and in his own household.” NASB 1995 Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown and among his own relatives and in his own household.” NASB 1977 And Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his home town and among his own relatives and in his own household.” Legacy Standard Bible And Jesus was saying to them, “A prophet is not without honor except in his hometown and among his own relatives and in his own household.” Amplified Bible Jesus said to them, “A prophet is not without honor (respect) except in his hometown and among his relatives and in his own household.” Christian Standard Bible Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown, among his relatives, and in his household.” Holman Christian Standard Bible Then Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown, among his relatives, and in his household.” American Standard Version And Jesus said unto them, A prophet is not without honor, save in his own country, and among his own kin, and in his own house. Contemporary English Version But Jesus said, "Prophets are honored by everyone, except the people of their hometown and their relatives and their own family." English Revised Version And Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and among his own kin, and in his own house. GOD'S WORD® Translation But Jesus told them, "The only place a prophet isn't honored is in his hometown, among his relatives, and in his own house." Good News Translation Jesus said to them, "Prophets are respected everywhere except in their own hometown and by their relatives and their family." International Standard Version Jesus had been telling them, "A prophet is without honor only in his hometown, among his relatives, and in his own home." Majority Standard Bible Then Jesus said to them, “Only in his hometown, among his relatives, and in his own household is a prophet without honor.” NET Bible Then Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown, and among his relatives, and in his own house." New Heart English Bible Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his own country, and among his own relatives, and in his own house." Webster's Bible Translation But Jesus said to them, A prophet is not without honor, but in his own country, and among his own kindred, and in his own house. Weymouth New Testament But Jesus said to them, "There is no Prophet without honour except in his own country, and among his own relatives, and in his own home." World English Bible Jesus said to them, “A prophet is not without honor, except in his own country, and among his own relatives, and in his own house.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus said to them, “A prophet is not without honor, except in his own country, and among his relatives, and in his own house”; Berean Literal Bible And Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his hometown, and among his relatives, and in his household." Young's Literal Translation And Jesus said to them -- 'A prophet is not without honour, except in his own country, and among his kindred, and in his own house;' Smith's Literal Translation And Jesus said to them, That a prophet Is not unhonoured, except in his native land, and in kinsmen, and in his house. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus said to them: A prophet is not without honor, but in his own country, and in his own house, and among his own kindred. Catholic Public Domain Version And Jesus said to them, “A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house, and among his own kindred.” New American Bible Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his native place and among his own kin and in his own house.” New Revised Standard Version Then Jesus said to them, “Prophets are not without honor, except in their hometown, and among their own kin, and in their own house.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Jesus said to them, There is no prophet who is insulted, except in his own city, and among his own brothers, and in his own house. Aramaic Bible in Plain English And Yeshua said to them, “There is no Prophet who is despised except in his city and among his kindred and in his house.” NT Translations Anderson New TestamentBut Jesus said to them: A prophet is not without honor, unless in his own country, and among his own relatives, and in his own house. Godbey New Testament And Jesus said to them; Haweis New Testament Then said Jesus unto them, A prophet is not without honour, save in his native place, and among his relations, and in his own family. Mace New Testament but Jesus said to him, a prophet is never despis'd, except in his own country, among his own kindred, and in his own family: Weymouth New Testament But Jesus said to them, "There is no Prophet without honour except in his own country, and among his own relatives, and in his own home." Worrell New Testament And Jesus said to them, Worsley New Testament But Jesus said unto them, Additional Translations ... Audio Bible Context The Rejection at Nazareth…3Isn’t this the carpenter, the son of Mary and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? Aren’t His sisters here with us as well?” And they took offense at Him. 4Then Jesus said to them, “Only in his hometown, among his relatives, and in his own household is a prophet without honor.” 5So He could not perform any miracles there, except to lay His hands on a few of the sick and heal them.… Cross References Matthew 13:57 And they took offense at Him. But Jesus said to them, “Only in his hometown and in his own household is a prophet without honor.” Luke 4:24 Then He added, “Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown. John 4:44 Now He Himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown. Matthew 10:24-25 A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master. / It is enough for a disciple to be like his teacher, and a servant like his master. If the head of the house has been called Beelzebul, how much more the members of his household! John 7:5 For even His own brothers did not believe in Him. Matthew 12:46-50 While Jesus was still speaking to the crowds, His mother and brothers stood outside, wanting to speak to Him. / Someone told Him, “Look, Your mother and brothers are standing outside, wanting to speak to You.” / But Jesus replied, “Who is My mother, and who are My brothers?” ... John 1:11 He came to His own, and His own did not receive Him. Acts 7:51-52 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. / Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Jeremiah 11:21 Therefore this is what the LORD says concerning the people of Anathoth who are seeking your life and saying, “You must not prophesy in the name of the LORD, or you will die by our hand.” Ezekiel 3:6-7 not to the many peoples of unfamiliar speech and difficult language whose words you cannot understand. Surely if I had sent you to them, they would have listened to you. / But the house of Israel will be unwilling to listen to you, since they are unwilling to listen to Me. For the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted. 1 Samuel 8:7 And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king. 1 Kings 19:10 “I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.” 2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. Nehemiah 9:26 But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies. Treasury of Scripture But Jesus, said to them, A prophet is not without honor, but in his own country, and among his own kin, and in his own house. Jeremiah 11:21 Therefore thus saith the LORD of the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Prophesy not in the name of the LORD, that thou die not by our hand: Jeremiah 12:6 For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee. Matthew 13:57 And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house. Jump to Previous Country Despised Except Family Home Hometown Honor Honour House Household Jesus Kin Kindred Kinsmen Nowhere Prophet Relations Relatives SaveJump to Next Country Despised Except Family Home Hometown Honor Honour House Household Jesus Kin Kindred Kinsmen Nowhere Prophet Relations Relatives SaveMark 6 1. Jesus is a prophet without honor in his own country.7. He gives the twelve power over unclean spirits. 14. Various opinions of Jesus. 16. John the Baptist is imprisoned, beheaded, and buried. 30. The apostles return from preaching. 34. The miracle of five loaves and two fishes. 45. Jesus walks on the sea; 53. and heals all who touch him. Then Jesus told them This phrase indicates a direct communication from Jesus, emphasizing His role as a teacher and prophet. The Greek word for "told" is "λέγει" (legei), which implies a continuous or habitual action, suggesting that this was a principle Jesus often taught. It underscores the authority of Jesus' words and His role as the divine messenger. A prophet is not without honor except in his own town among his relatives and in his own household Parallel Commentaries ... Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. told ἔλεγεν (elegen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “A prophet προφήτης (prophētēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. is ἔστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. without honor ἄτιμος (atimos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 820: Without honor, despised. (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured. only εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. hometown, πατρίδι (patridi) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3968: Fatherland, one's native place. From parasemos; a father-land, i.e. Native town; heavenly home. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. relatives, συγγενεῦσιν (syngeneusin) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 4773: Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [own] τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. household.” οἰκίᾳ (oikia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family. Links Mark 6:4 NIVMark 6:4 NLT Mark 6:4 ESV Mark 6:4 NASB Mark 6:4 KJV Mark 6:4 BibleApps.com Mark 6:4 Biblia Paralela Mark 6:4 Chinese Bible Mark 6:4 French Bible Mark 6:4 Catholic Bible NT Gospels: Mark 6:4 Jesus said to them A prophet (Mar Mk Mr) |