Verse (Click for Chapter) New International Version Then Jesus said to his host, “When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors; if you do, they may invite you back and so you will be repaid. New Living Translation Then he turned to his host. “When you put on a luncheon or a banquet,” he said, “don’t invite your friends, brothers, relatives, and rich neighbors. For they will invite you back, and that will be your only reward. English Standard Version He said also to the man who had invited him, “When you give a dinner or a banquet, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, lest they also invite you in return and you be repaid. Berean Standard Bible Then Jesus said to the man who had invited Him, “When you host a dinner or a banquet, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return, and you will be repaid. Berean Literal Bible And also He was saying to the one having invited Him, "When you make a dinner or a supper, do not call your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor rich neighbors, lest ever they also should invite you in return, and recompense be made to you. King James Bible Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee. New King James Version Then He also said to him who invited Him, “When you give a dinner or a supper, do not ask your friends, your brothers, your relatives, nor rich neighbors, lest they also invite you back, and you be repaid. New American Standard Bible Now He also went on to say to the one who had invited Him, “Whenever you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends, your brothers, your relatives, nor wealthy neighbors, otherwise they may also invite you to a meal in return, and that will be your repayment. NASB 1995 And He also went on to say to the one who had invited Him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, otherwise they may also invite you in return and that will be your repayment. NASB 1977 And He also went on to say to the one who had invited Him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, lest they also invite you in return, and repayment come to you. Legacy Standard Bible And He also went on to say to the one who had invited Him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, lest they also invite you in return and that will be your repayment. Amplified Bible Jesus also went on to say to the one who had invited Him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or wealthy neighbors, otherwise they may also invite you in return and that will be your repayment. Christian Standard Bible He also said to the one who had invited him, “When you give a lunch or a dinner, don’t invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors, because they might invite you back, and you would be repaid. Holman Christian Standard Bible He also said to the one who had invited Him, “When you give a lunch or a dinner, don’t invite your friends, your brothers, your relatives, or your rich neighbors, because they might invite you back, and you would be repaid. American Standard Version And he said to him also that had bidden him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor rich neighbors; lest haply they also bid thee again, and a recompense be made thee. Contemporary English Version Then Jesus said to the man who had invited him: When you give a dinner or a banquet, don't invite your friends and family and relatives and rich neighbors. If you do, they will invite you in return, and you will be paid back. English Revised Version And he said to him also that had bidden him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor rich neighbours; lest haply they also bid thee again, and a recompense be made thee. GOD'S WORD® Translation Then he told the man who had invited him, "When you invite people for lunch or dinner, don't invite only your friends, family, other relatives, or rich neighbors. Otherwise, they will return the favor. Good News Translation Then Jesus said to his host, "When you give a lunch or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or your rich neighbors--for they will invite you back, and in this way you will be paid for what you did. International Standard Version Then he told the man who had invited him, "When you give a luncheon or a dinner, stop inviting only your friends, brothers, relatives, or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return and you would be repaid. Majority Standard Bible Then Jesus said to the man who had invited Him, ?When you host a dinner or a banquet, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return, and you will be repaid. NET Bible He said also to the man who had invited him, "When you host a dinner or a banquet, don't invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors so you can be invited by them in return and get repaid. New Heart English Bible He also said to the one who had invited him, "When you make a dinner or a supper, do not call your friends, nor your brothers, nor your kinsmen, nor rich neighbors, or perhaps they might also return the favor, and pay you back. Webster's Bible Translation Then said he also to him that invited him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbors; lest they also invite thee again, and a recompense be made thee. Weymouth New Testament Also to His host, who had invited Him, He said, "When you give a breakfast or a dinner, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbours, lest perhaps they should invite you in return and a requital be made you. World English Bible He also said to the one who had invited him, “When you make a dinner or a supper, don’t call your friends, nor your brothers, nor your kinsmen, nor rich neighbors, or perhaps they might also return the favor, and pay you back. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He also said to him who called Him, “When you may make an early meal or a dinner, do not be calling your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor rich neighbors, lest they may also call you again, and a repayment may come to you; Berean Literal Bible And also He was saying to the one having invited Him, "When you make a dinner or a supper, do not call your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor rich neighbors, lest ever they also should invite you in return, and recompense be made to you. Young's Literal Translation And he said also to him who did call him, 'When thou mayest make a dinner or a supper, be not calling thy friends, nor thy brethren, nor thy kindred, nor rich neighbours, lest they may also call thee again, and a recompense may come to thee; Smith's Literal Translation And he also said to him having called him, When thou makest a breakfast or supper, call not thy friends, nor thy rich neighbors, nor thy brethren; lest they call thee in return, and a giving back be to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to him also that had invited him: When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor thy neighbours who are rich; lest perhaps they also invite thee again, and a recompense be made to thee. Catholic Public Domain Version Then he also said to the one who had invited him: “When you prepare a lunch or dinner, do not choose to call your friends, or your brothers, or your relatives, or your wealthy neighbors, lest perhaps they might then invite you in return and repayment would made to you. New American Bible Then he said to the host who invited him, “When you hold a lunch or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or your wealthy neighbors, in case they may invite you back and you have repayment. New Revised Standard Version He said also to the one who had invited him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, in case they may invite you in return, and you would be repaid. Translations from Aramaic Lamsa BibleHe also said to him who had invited him, When you give a dinner or a supper, do not invite your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor your rich neighbors; they might probally invite you, and you will be repaid for this. Aramaic Bible in Plain English Then he said also to the one who had invited him, “Whenever you make a banquet or supper, do not call your friends, neither your brothers, nor your relatives, nor your rich neighbors, lest also they should invite you and this would be a reward to you.” NT Translations Anderson New TestamentThen he said also to him that had invited him: "When you make a dinner or a supper, call not your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor your rich neighbors, lest they also invite you in return, and a recompense be made you. Godbey New Testament And He spoke to the one having also invited Him, Haweis New Testament Then said he also to the person who had invited him, When thou makest a dinner or a supper, invite not thy friends, nor thy brethren, nor thy relations, nor thy rich neighbours; lest they also invite thee again, and a recompence be made to thee. Mace New Testament Then he said to the Pharisee, that had invited him, when you give a dinner, or a supper, don't call your friends, or your brethren, or kinsmen, or wealthy neighbours; lest they invite you again, and make you a requital. Weymouth New Testament Also to His host, who had invited Him, He said, "When you give a breakfast or a dinner, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbours, lest perhaps they should invite you in return and a requital be made you. Worrell New Testament And He said to him also who had invited him, Worsley New Testament He said also to him that had invited Him, Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Guests…11For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.” 12Then Jesus said to the man who had invited Him, “When you host a dinner or a banquet, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return, and you will be repaid. 13But when you host a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind,… Cross References Matthew 5:46-47 If you love those who love you, what reward will you get? Do not even tax collectors do the same? / And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same? Matthew 6:1-4 “Be careful not to perform your righteous acts before men to be seen by them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven. / So when you give to the needy, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by men. Truly I tell you, they already have their full reward. / But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, ... Matthew 25:34-40 Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. / For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in, / I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ ... Acts 20:35 In everything, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus Himself: ‘It is more blessed to give than to receive.’” Romans 12:13 Share with the saints who are in need. Practice hospitality. Hebrews 13:2 Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it. James 2:1-4 My brothers, as you hold out your faith in our glorious Lord Jesus Christ, do not show favoritism. / Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in shabby clothes also comes in. / If you lavish attention on the man in fine clothes and say, “Here is a seat of honor,” but say to the poor man, “You must stand” or “Sit at my feet,” ... James 2:14-17 What good is it, my brothers, if someone claims to have faith, but has no deeds? Can such faith save him? / Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that? ... 1 Peter 4:9 Show hospitality to one another without complaining. 1 John 3:17-18 If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him? / Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth. Proverbs 19:17 Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender. Proverbs 22:9 A generous man will be blessed, for he shares his bread with the poor. Isaiah 58:6-7 Isn’t this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke? / Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood? Isaiah 58:10 and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday. Deuteronomy 15:7-11 If there is a poor man among your brothers within any of the gates in the land that the LORD your God is giving you, then you are not to harden your heart or shut your hand from your poor brother. / Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs. / Be careful not to harbor this wicked thought in your heart: “The seventh year, the year of release, is near,” so that you look upon your poor brother begrudgingly and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. ... Treasury of Scripture Then said he also to him that bade him, When you make a dinner or a supper, call not your friends, nor your brothers, neither your kinsmen, nor your rich neighbors; lest they also bid you again, and a recompense be made you. when. Luke 1:53 He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away. Proverbs 14:20 The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends. Proverbs 22:16 He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want. and a. Luke 6:32-36 For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them… Zechariah 7:5-7 Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast unto me, even to me? … Matthew 5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? Jump to Previous Bade Banquet Bid Dinner Favor Friends Host Invite Invited Kinsmen Makest Neighbors Neighbours Otherwise Pay Perhaps Recompense Repayment Requital Rich SupperJump to Next Bade Banquet Bid Dinner Favor Friends Host Invite Invited Kinsmen Makest Neighbors Neighbours Otherwise Pay Perhaps Recompense Repayment Requital Rich SupperLuke 14 1. Jesus heals the dropsy on the Sabbath;7. teaches humility; 12. to feast the poor; 15. under the parable of the great supper, 23. shows how worldly minded men shall be shut out of heaven. 25. Those who will be his disciples, to bear their cross must make their accounts beforehand, 31. lest with shame they revolt from him afterward; 34. and become altogether unprofitable, like salt that has lost its flavor. Then Jesus said This phrase indicates a direct teaching moment from Jesus, emphasizing His role as a teacher and authority on spiritual matters. The Greek word for "said" is "εἶπεν" (eipen), which is often used in the Gospels to introduce significant teachings or parables. Jesus' words are not just casual conversation but are intended to impart wisdom and challenge societal norms. to the man who had invited Him When you give a luncheon or dinner do not invite your friends, your brothers or relatives, or your rich neighbors Otherwise, they may invite you in return, and you will be repaid Thy friends, nor thy brethren.--The words were clearly chosen as including the classes of guests who were then present. Our Lord saw in that Sabbath feast nothing but an ostentatious hospitality, calculating on a return in kind. It might not be wrong in itself, but it could take no place, as the Pharisee clearly thought it would do, in the list of good works by which he sought to win God's favour. The very fact that it met with its reward on earth excluded it, almost ipso facto, from the reward of the resurrection of the just. Verse 12. - Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompense be made thee. This remark of Jesus took place somewhat later in the course of the feast. Those present were evidently mostly, if not all, drawn from the upper ranks of Jewish society, and the banquet was no doubt a luxurious and costly entertainment. Godet's comment is singularly interesting, and well brings out the half-sorrowful, half-playful sarcasm of the Master. He was the rich Pharisee's Guest; he was partaking of his hospitality, although, it is true, no friendly feelings had dictated the invitation to the feast, but still he was partaking of the man's bread and salt; and then, too, the miserable society tradition which then as now dictates such conventional hospitality, all contributed to soften the Master's stern condemnation of the pompous hollow entertainments; so he "addresses to his host a lesson on charity, which he clothes, like 'the preceding, in the graceful form of a recommendation of intelligent self-interest." The μήποτε, lest (ver. 12), carries a tone of liveliness and almost of pleasantry. "Beware of it; it is a misfortune to be avoided. For, once thou shalt have received human requital, it is all over with Divine recompense." Jesus did not mean to forbid our entertaining those whom we love. He means simply, "In view of the life to come, thou canst do better still."Parallel Commentaries ... Greek Thenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [Jesus] said Ἔλεγεν (Elegen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to the [man who] τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. had invited κεκληκότι (keklēkoti) Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Singular Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'. Him, αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “When Ὅταν (Hotan) Conjunction Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. you host ποιῇς (poiēs) Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. a dinner ἄριστον (ariston) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 712: Breakfast or a mid-day meal. Apparently neuter of a superlative from the same as arrhen; the best meal ('early'), i.e. Luncheon. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. a banquet, δεῖπνον (deipnon) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1173: A dinner, an afternoon or evening meal. From the same as dapane; dinner, i.e. The chief meal. {do} not μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. invite φώνει (phōnei) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. friends φίλους (philous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 5384: Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly. [or] μηδὲ (mēde) Conjunction Strong's 3366: And not, not even, neither?nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. brothers ἀδελφούς (adelphous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. [or] μηδὲ (mēde) Conjunction Strong's 3366: And not, not even, neither?nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. relatives συγγενεῖς (syngeneis) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 4773: Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman. [or] μηδὲ (mēde) Conjunction Strong's 3366: And not, not even, neither?nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. rich πλουσίους (plousious) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 4145: Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with. neighbors. γείτονας (geitonas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1069: A neighbor. From ge; a neighbour; by implication, a friend. Otherwise, μή‿ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. they αὐτοὶ (autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. may invite ἀντικαλέσωσίν (antikalesōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 479: To invite in return. From anti and kaleo; to invite in return. you {in return}, σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. you σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. will be γένηται (genētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. repaid. ἀνταπόδομά (antapodoma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 468: A gift in return (for another), a return, recompense, requital. From antapodidomi; a requital. Links Luke 14:12 NIVLuke 14:12 NLT Luke 14:12 ESV Luke 14:12 NASB Luke 14:12 KJV Luke 14:12 BibleApps.com Luke 14:12 Biblia Paralela Luke 14:12 Chinese Bible Luke 14:12 French Bible Luke 14:12 Catholic Bible NT Gospels: Luke 14:12 He also said to the one who (Luke Lu Lk) |