Luke 14:14
New International Version
and you will be blessed. Although they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

New Living Translation
Then at the resurrection of the righteous, God will reward you for inviting those who could not repay you.”

English Standard Version
and you will be blessed, because they cannot repay you. For you will be repaid at the resurrection of the just.”

Berean Standard Bible
and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

Berean Literal Bible
and you will be blessed, because they have nothing to repay you. For it will be recompensed to you in the resurrection of the righteous."

King James Bible
And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.

New King James Version
And you will be blessed, because they cannot repay you; for you shall be repaid at the resurrection of the just.”

New American Standard Bible
and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

NASB 1995
and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

NASB 1977
and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

Legacy Standard Bible
and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for it will be repaid to you at the resurrection of the righteous.”

Amplified Bible
and you will be blessed because they cannot repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous (the just, the upright).”

Christian Standard Bible
And you will be blessed, because they cannot repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

Holman Christian Standard Bible
And you will be blessed, because they cannot repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

American Standard Version
and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just.

Contemporary English Version
They cannot pay you back. But God will bless you and reward you when his people rise from death.

English Revised Version
and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just.

GOD'S WORD® Translation
Then you will be blessed because they don't have any way to pay you back. You will be paid back when those who have God's approval come back to life."

Good News Translation
and you will be blessed, because they are not able to pay you back. God will repay you on the day the good people rise from death."

International Standard Version
Then you will be blessed because they can't repay you. And you will be repaid when the righteous are resurrected."

Majority Standard Bible
and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.?

NET Bible
Then you will be blessed, because they cannot repay you, for you will be repaid at the resurrection of the righteous."

New Heart English Bible
and you will be blessed, because they do not have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous."

Webster's Bible Translation
And thou shalt be blessed: for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.

Weymouth New Testament
and you will be blessed, because they have no means of requiting you, but there will be requital for you at the Resurrection of the righteous."

World English Bible
and you will be blessed, because they don’t have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and you will be blessed, because they have nothing to repay you, for it will be repaid to you in the resurrection of the righteous.”

Berean Literal Bible
and you will be blessed, because they have nothing to repay you. For it will be recompensed to you in the resurrection of the righteous."

Young's Literal Translation
and happy thou shalt be, because they have not to recompense thee, for it shall be recompensed to thee in the rising again of the righteous.'

Smith's Literal Translation
And happy shalt thou be; for they have not to give back to thee: for it shall be given back to thee at the rising up of the just.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt be blessed, because they have not wherewith to make thee recompense: for recompense shall be made thee at the resurrection of the just.

Catholic Public Domain Version
And you will be blessed because they do not have a way to repay you. So then, your recompense will be in the resurrection of the just.”

New American Bible
blessed indeed will you be because of their inability to repay you. For you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

New Revised Standard Version
And you will be blessed, because they cannot repay you, for you will be repaid at the resurrection of the righteous.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you will be blessed; for they have nothing to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous.

Aramaic Bible in Plain English
“And you will be blessed, for they have nothing to repay you, for your reward will be in the resurrection of the righteous.”
NT Translations
Anderson New Testament
and you shall be blessed; for they have no power to repay you; but you shall be repaid at the resurrection of the just.

Godbey New Testament
and thou shalt be happy; because they have nothing with which to recompense thee: and it shall be recompensed unto thee in the resurrection of the just.

Haweis New Testament
and thou shalt be blessed; because they cannot recompense thee: for a recompence shall be made thee at the resurrection of the just.

Mace New Testament
and you shall be happy in not receiving a requital: for you shall be recompenc'd at the resurrection of the just.

Weymouth New Testament
and you will be blessed, because they have no means of requiting you, but there will be requital for you at the Resurrection of the righteous."

Worrell New Testament
and happy shall you be; because they have not wherewith to recompense you; for recompense will be made to you in the resurrection of the righteous."

Worsley New Testament
because they have not wherewith to requite thee: for a recompense shall be given thee at the resurrection of the just.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Parable of the Guests
13But when you host a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind, 14and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.” 15When one of those reclining with Him heard this, he said to Jesus, “Blessed is everyone who will eat at the feast in the kingdom of God.”…

Cross References
Matthew 25:34-40
Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. / For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in, / I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ ...

Matthew 6:19-21
Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. / But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. / For where your treasure is, there your heart will be also.

Matthew 19:21
Jesus told him, “If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”

Matthew 5:12
Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.

1 Corinthians 15:42-44
So will it be with the resurrection of the dead: What is sown is perishable; it is raised imperishable. / It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. / It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

Revelation 22:12
“Behold, I am coming soon, and My reward is with Me, to give to each one according to what he has done.

2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad.

Hebrews 11:35
Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused their release, so that they might gain a better resurrection.

John 5:28-29
Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice / and come out—those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment.

Romans 2:6-7
God “will repay each one according to his deeds.” / To those who by perseverance in doing good seek glory, honor, and immortality, He will give eternal life.

1 Peter 1:4
and into an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, reserved in heaven for you,

James 2:5
Listen, my beloved brothers: Has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and to inherit the kingdom He promised those who love Him?

Proverbs 19:17
Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender.

Isaiah 58:7-8
Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood? / Then your light will break forth like the dawn, and your healing will come quickly. Your righteousness will go before you, and the glory of the LORD will be your rear guard.

Daniel 12:2-3
And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt. / Then the wise will shine like the brightness of the heavens, and those who lead many to righteousness will shine like the stars forever and ever.


Treasury of Scripture

And you shall be blessed; for they cannot recompense you: for you shall be recompensed at the resurrection of the just.

for thou.

Proverbs 19:17
He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again.

Matthew 6:4
That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly.

Matthew 10:41,42
He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward…

the resurrection.

Luke 20:35,36
But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: …

Daniel 12:2,3
And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt…

John 5:29
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.

Jump to Previous
Able Although Blessed Means Payment Recompense Recompensed Repaid Repay Requital Requiting Resources Resurrection Reward Righteous Rising Upright Wherewith
Jump to Next
Able Although Blessed Means Payment Recompense Recompensed Repaid Repay Requital Requiting Resources Resurrection Reward Righteous Rising Upright Wherewith
Luke 14
1. Jesus heals the dropsy on the Sabbath;
7. teaches humility;
12. to feast the poor;
15. under the parable of the great supper,
23. shows how worldly minded men shall be shut out of heaven.
25. Those who will be his disciples, to bear their cross must make their accounts beforehand,
31. lest with shame they revolt from him afterward;
34. and become altogether unprofitable, like salt that has lost its flavor.














and you will be blessed
The Greek word for "blessed" here is "μακάριος" (makarios), which conveys a sense of being fortunate or happy. In the context of Jesus' teaching, this blessing is not merely a temporary or earthly happiness but a deep, spiritual joy that comes from aligning oneself with God's will. The blessing is a divine favor that transcends material wealth or social status, emphasizing the eternal rewards of living a life of selfless love and service.

Although they cannot repay you
This phrase highlights the selflessness expected of Christ's followers. The Greek word for "repay" is "ἀνταποδίδωμι" (antapodidōmi), meaning to give back in return. Jesus is teaching that true generosity expects nothing in return. This reflects the heart of Christian charity, which is to give freely and abundantly, mirroring God's grace towards humanity. Historically, this would have been counter-cultural, as social interactions often revolved around reciprocity and mutual benefit.

you will be repaid
The promise of repayment is not in earthly terms but in heavenly ones. The Greek word "ἀνταποδοθήσεται" (antapodothēsetai) suggests a divine recompense. This assurance from Jesus encourages believers to focus on eternal rewards rather than immediate, worldly gains. It is a call to trust in God's justice and timing, knowing that He sees and values acts of kindness and mercy.

at the resurrection of the righteous
The "resurrection" refers to the eschatological hope of believers, rooted in the Greek word "ἀνάστασις" (anastasis), meaning a rising up or resurrection. This is a cornerstone of Christian faith, promising that those who live righteously will be raised to eternal life. The "righteous" are those who have been justified by faith and live in accordance with God's commandments. This phrase ties the present actions of believers to their future hope, encouraging them to live with an eternal perspective. The historical context of this promise would have been particularly powerful for early Christians facing persecution, as it assured them of a future vindication and reward.

(14) At the resurrection of the just.--The passage has the interest of being the first occurrence of the word "resurrection" in our Lord's teaching. On this point our Lord, while rebuking the pride and hypocrisy of the Pharisees, accepted the fundamental doctrine of their system, and so furnished a precedent for St. Paul's conduct in Acts 23:6.



Parallel Commentaries ...


Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

you will be
ἔσῃ (esē)
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

blessed.
μακάριος (makarios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3107: Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.

Since
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

they cannot
ἔχουσιν (echousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

repay
ἀνταποδοῦναί (antapodounai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 467: To give in return, recompense. From anti and apodidomi; to requite.

you,
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

you
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

will be repaid
ἀνταποδοθήσεται (antapodothēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 467: To give in return, recompense. From anti and apodidomi; to requite.

at
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

resurrection
ἀναστάσει (anastasei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 386: A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

righteous.”
δικαίων (dikaiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy.


Links
Luke 14:14 NIV
Luke 14:14 NLT
Luke 14:14 ESV
Luke 14:14 NASB
Luke 14:14 KJV

Luke 14:14 BibleApps.com
Luke 14:14 Biblia Paralela
Luke 14:14 Chinese Bible
Luke 14:14 French Bible
Luke 14:14 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 14:14 And you will be blessed because they (Luke Lu Lk)
Luke 14:13
Top of Page
Top of Page