Joel 3:4
New International Version
“Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.

New Living Translation
“What do you have against me, Tyre and Sidon and you cities of Philistia? Are you trying to take revenge on me? If you are, then watch out! I will strike swiftly and pay you back for everything you have done.

English Standard Version
“What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will return your payment on your own head swiftly and speedily.

Berean Standard Bible
Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads.

King James Bible
Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;

New King James Version
“Indeed, what have you to do with Me, O Tyre and Sidon, and all the coasts of Philistia? Will you retaliate against Me? But if you retaliate against Me, Swiftly and speedily I will return your retaliation upon your own head;

New American Standard Bible
Moreover, what are you to Me, Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you repaying Me with retribution? But if you are showing Me retribution, swiftly and speedily I will return your retribution on your head!

NASB 1995
“Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.

NASB 1977
“Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.

Legacy Standard Bible
Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.

Amplified Bible
Moreover, what are you to Me, O Tyre and Sidon and all the [five small] regions of Philistia? Will you pay Me back for something [I have supposedly done to you]? Even if you do pay Me back, I will swiftly and speedily return your deed [of retaliation] on your own head.

Christian Standard Bible
And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia —what are you to me? Are you paying me back or trying to get even with me? I will quickly bring retribution on your heads.

Holman Christian Standard Bible
And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia—what are you to Me? Are you paying Me back or trying to get even with Me? I will quickly bring retribution on your heads.

American Standard Version
Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head.

Contemporary English Version
You people of Tyre and Sidon and you Philistines, why are you doing this? Are you trying to get even with me? I'll strike back before you know what's happened.

English Revised Version
Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Zidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head.

GOD'S WORD® Translation
"Now what do you have against me, Tyre and Sidon and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something I have done? If you are paying me back, I will quickly pay you back for what you have done.

Good News Translation
"What are you trying to do to me, Tyre, Sidon, and all of Philistia? Are you trying to pay me back for something? If you are, I will quickly pay you back!

International Standard Version
"Furthermore, what have you to do with me, Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia? Are you taking revenge on me? If you are taking revenge on me, I'll send it back on you swiftly and promptly,

Majority Standard Bible
Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads.

NET Bible
Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon? Are you trying to get even with me, land of Philistia? I will very quickly repay you for what you have done!

New Heart English Bible
"Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.

Webster's Bible Translation
Yes, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head;

World English Bible
“Yes, and what are you to me, Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.
Literal Translations
Literal Standard Version
And also, what [are] you to Me, O Tyre and Sidon, "" And all circuits of Philistia? Are you rendering repayment to Me? And if you are giving repayment to Me, "" Swiftly, quickly, I return your repayment on your head.

Young's Literal Translation
And also, what are ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head.

Smith's Literal Translation
And also what are ye to me, O Tyre and Sidon, and all the circuits of Philistia? do ye requite to me a recompense? and if ye recompense to me, swiftly and speedily I will turn back your recompense upon your head;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coast of the Philistines? will you revenge yourselves on me? and if you revenge yourselves on me, I will very soon return you a recompense upon your own head.

Catholic Public Domain Version
Truly, what is there between you and me, Tyre and Sidon and all the distant places of the Philistines? How will you take vengeance on me? And if you were to revenge yourselves against me, I would deliver a repayment to you, quickly and soon, upon your head.

New American Bible
Moreover, what are you doing to me, Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are, I will very quickly turn your deeds back upon your own head.

New Revised Standard Version
What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will turn your deeds back upon your own heads swiftly and speedily.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
What are you to me, O Tyre and Zidon and all the coasts of Palestine? Are you paying me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own heads;

Peshitta Holy Bible Translated
What are you considered to me, Tsur and Tsidan, and all Galila and Philistia? Do you pay a payment for me? And if you set a payment for me, in speed and quickly I shall return your payment on your heads
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And also what are ye to Me, O Tyre, and Zidon, and all the regions of Philistia? will ye render retribution on My behalf? and if ye render retribution on My behalf, swiftly, speedily will I return your retribution upon your own head.

Brenton Septuagint Translation
And what have ye to do with me, O Tyre, and Sidon, and all Galilee of the Gentiles? do ye render me a recompense? or do ye bear malice against me? quickly and speedily will I return your recompense on your own heads:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD Judges the Nations
3They cast lots for My people; they bartered a boy for a prostitute and sold a girl for wine to drink. 4Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. 5For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples.…

Cross References
Ezekiel 25:15-17
This is what the Lord GOD says: ‘Because the Philistines acted in vengeance, taking vengeance with malice of soul to destroy Judah with ancient hostility, / therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I will stretch out My hand against the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the remnant along the coast. / I will execute great vengeance against them with furious reproof. Then they will know that I am the LORD, when I lay My vengeance upon them.’”

Amos 1:6-8
This is what the LORD says: “For three transgressions of Gaza, even four, I will not revoke My judgment, because they exiled a whole population, delivering them up to Edom. / So I will send fire upon the walls of Gaza, to consume its citadels. / I will cut off the ruler of Ashdod and the one who wields the scepter in Ashkelon. I will turn My hand against Ekron, and the remnant of the Philistines will perish,” says the Lord GOD.

Isaiah 14:29-31
Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken. For a viper will spring from the root of the snake, and a flying serpent from its egg. / Then the firstborn of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety, but I will kill your root by famine, and your remnant will be slain. / Wail, O gate! Cry out, O city! Melt away, all you Philistines! For a cloud of smoke comes from the north, and there are no stragglers in its ranks.

Zephaniah 2:4-7
For Gaza will be abandoned, and Ashkelon left in ruins. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be uprooted. / Woe to the dwellers of the seacoast, O nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you, O Canaan, land of the Philistines: “I will destroy you, and no one will be left.” / So the seacoast will become a land of pastures, with wells for shepherds and folds for sheep. ...

Jeremiah 47:1-7
This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet about the Philistines before Pharaoh struck down Gaza. / This is what the LORD says: “See how the waters are rising from the north and becoming an overflowing torrent. They will overflow the land and its fullness, the cities and their inhabitants. The people will cry out, and all who dwell in the land will wail / at the sound of the galloping hooves of stallions, the rumbling of chariots, and the clatter of their wheels. The fathers will not turn back for their sons; their hands will hang limp. ...

Obadiah 1:15-16
For the Day of the LORD is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head. / For as you drank on My holy mountain, so all the nations will drink continually. They will drink and gulp it down; they will be as if they had never existed.

Isaiah 23:1-18
This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. / Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea. / On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations. ...

Zechariah 9:5-7
Ashkelon will see and fear; Gaza will writhe in agony, as will Ekron, for her hope will wither. There will cease to be a king in Gaza, and Ashkelon will be uninhabited. / A mixed race will occupy Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. / I will remove the blood from their mouths and the abominations from between their teeth. Then they too will become a remnant for our God; they will become like a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.

Psalm 83:6-8
the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites, / of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre. / Even Assyria has joined them, lending strength to the sons of Lot. Selah

Isaiah 11:14
They will swoop down on the slopes of the Philistines to the west; together they will plunder the sons of the east. They will lay their hands on Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them.

Matthew 11:21-22
“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Luke 10:13-14
Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.

Matthew 15:21-28
Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon. / And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.” / But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” ...

Mark 7:24-30
Jesus left that place and went to the region of Tyre. Not wanting anyone to know He was there, He entered a house, but was unable to escape their notice. / Instead, a woman whose little daughter had an unclean spirit soon heard about Jesus, and she came and fell at His feet. / Now she was a Greek woman of Syrophoenician origin, and she kept asking Jesus to drive the demon out of her daughter. ...

Acts 12:20-23
Now Herod was in a furious dispute with the people of Tyre and Sidon, and they convened before him. Having secured the support of Blastus, the king’s chamberlain, they asked for peace, because their region depended on the king’s country for food. / On the appointed day, Herod donned his royal robes, sat on his throne, and addressed the people. / And they began to shout, “This is the voice of a god, not a man!” ...


Treasury of Scripture

Yes, and what have you to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will you render me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense on your own head;

and what.

Judges 11:12
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?

2 Chronicles 21:16
Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the Ethiopians:

2 Chronicles 28:17,18
For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives…

O Tyre.

Amos 1:6-10,12-14
Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom: …

Zechariah 9:2-8
And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise…

will ye.

Ezekiel 25:12-17
Thus saith the Lord GOD; Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them; …

swiftly.

Deuteronomy 32:35
To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.

Isaiah 34:8
For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion.

Isaiah 59:18
According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Jump to Previous
Behalf Coasts Deed Head Heads Moreover Paying Philistia Recompence Recompense Regions Render Rendering Repay Repaying Repayment Requite Retribution Sidon Something Speedily Swiftly Tyre Zidon
Jump to Next
Behalf Coasts Deed Head Heads Moreover Paying Philistia Recompence Recompense Regions Render Rendering Repay Repaying Repayment Requite Retribution Sidon Something Speedily Swiftly Tyre Zidon
Joel 3
1. God's judgments against the enemies of his people.
9. God will be known in his judgment.
18. His blessing upon the church.














Now what do you have against Me
This phrase sets the tone for a divine confrontation. The Hebrew word for "against" (עָלַי, 'alay) implies a direct challenge or grievance. God is addressing the nations with a rhetorical question, highlighting their audacity in opposing Him. Historically, Tyre, Sidon, and Philistia were known for their enmity against Israel, God's chosen people. This question underscores the futility of opposing God's sovereign will, reminding us that any grievance against God is ultimately rooted in human pride and rebellion.

O Tyre and Sidon
Tyre and Sidon were prominent Phoenician cities known for their wealth and trade. In the biblical context, they often symbolize human pride and materialism. The mention of these cities serves as a reminder of their historical opposition to Israel and their eventual downfall as prophesied by other prophets like Ezekiel. The Hebrew names for these cities (צֹר, Tsor and צִידוֹן, Tsidon) evoke their historical significance and their role in the broader narrative of Israel's interactions with surrounding nations.

and all the regions of Philistia
Philistia, home of the Philistines, was a perennial adversary of Israel. The Philistines are often depicted in the Bible as a symbol of persistent opposition to God's people. The Hebrew term for Philistia (פְּלֶשֶׁת, Peleshet) reflects a region known for its military prowess and hostility. By addressing Philistia alongside Tyre and Sidon, the verse emphasizes a collective judgment against those who have historically opposed God's covenant people.

Are you repaying Me for something I have done?
This rhetorical question challenges the nations to justify their actions against God. The Hebrew root for "repaying" (גָּמַל, gamal) suggests a reciprocal action, often used in the context of recompense or reward. Here, it highlights the absurdity of the nations' attempts to retaliate against God, as if He had wronged them. This phrase serves as a reminder of God's justice and the futility of human attempts to challenge His righteousness.

If you are paying Me back
The conditional "if" introduces a hypothetical scenario, underscoring the irrationality of the nations' actions. The Hebrew construction suggests a challenge to the nations' motives and actions. It implies that any attempt to "pay back" God is not only unjustified but also doomed to fail. This phrase invites reflection on the nature of divine justice and the ultimate accountability of all nations before God.

I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads
This declaration of divine retribution is both a warning and a promise. The Hebrew words for "swiftly" (קַל, qal) and "speedily" (מְהֵרָה, meherah) emphasize the certainty and imminence of God's judgment. The phrase "upon your heads" is a vivid image of personal accountability, indicating that the consequences of their actions will be directly experienced. This serves as a sobering reminder of the inevitability of divine justice and the assurance that God will uphold His righteousness against all opposition.

(4) What have ye to do with me?--Rather, What are ye to me? God, identifying Himself with His people, threatens retaliation upon their enemies for the wrongs they had inflicted upon them. Tyre and Zidon had oppressed the Jews in the time of the judges, and would do so again: the Philistines also were to the last the inveterate enemies of Israel; but in the end, could they measure strength with God?

Verses 4-8. - In these verses the prophet pauses before proceeding to describe the final judgment of the world-powers for their hostility to and oppression of his Church, and points out the bitter enmity of neigh-bouring nations to the covenant people in the prophet's own day, with a prediction of the righteous retribution that awaited them. Verse 4. - The northern sea-board of the Phoenicians, including the famous cities of Tyre and Sidon, also the southern sea-coast and plain of the Philistines, with their five principalities, are joined by vegam with the nations notorious for injuring and oppressing the people of God. The words rendered in the Authorized Version, What have ye to do with me? rather mean, What would ye with me? or still better, What are ye to me? that is. how worthless and despicable in my sight! The disjunctive question which follows becomes clearer by adopting the rendering of Keil and Wunsche, Will ye repay me a deed, or do anything against me? that is, will ye repay me some wrong-doing which ye fancy I have inflicted on you? or will ye, without such supposed provocation, and of your own free will, do or attempt to do anything against me? The double question with veim instead of im repeats, in other words or in a modified form, the preceding question; while the question itself, as often, implies a negative sense to the effect that they had neither right nor reason for averting themselves on the people of God - for God here identifies himself with his people - nor for attempting wantonly and gratuitously to harm them. The consequence would only be a swift and speedy return of the mischief on their own head, so that, as is usual with the wicked, they fall themselves into the pit which they dig for others. The idea of revenge rather than of punishment gets too great prominence in the old versions and commentators. The comment of Kimchi is instructive, though more in harmony with the rendering of the Authorized Version than with that which we prefer; it is as follows: "What have I to do with you, that ye enter my land while ye are neighbours? and it behoved you to do good to my people, but ye have not done so; but when ye saw that the kings of the nations (Gentiles)came upon them, ye allied yourselves with them to plunder and spoil.... Why is it, then, that ye are doing evil to me, if ye think to avenge yourselves of me because I have done you evil? When did I do you evil? Or if you will say that of yourselves ye are doing evil to me now, for he that does evil to Israel from his thought of doing evil to me, they are my children... swiftly and suddenly will I return your doing on your own head."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now
וְ֠גַם (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

what
מָה־ (māh-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

have you
אַתֶּ֥ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

against Me,
לִי֙ (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

O Tyre,
צֹ֣ר (ṣōr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city

Sidon,
וְצִיד֔וֹן (wə·ṣî·ḏō·wn)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6721: Sidon -- a Phoenician city on the Mediterranean coast, also a son of Canaan

and all
וְכֹ֖ל (wə·ḵōl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the regions
גְּלִיל֣וֹת (gə·lî·lō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 1552: A circuit, boundary, territory, also a district in Palestine

of Philistia—
פְּלָ֑שֶׁת (pə·lā·šeṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6429: Philistia -- a territory on the southern Mediterranean coast of Israel

are you
אַתֶּם֙ (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

rendering
מְשַׁלְּמִ֣ים (mə·šal·lə·mîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

Me
עָלָ֔י (‘ā·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

a recompense?
הַגְּמ֗וּל (hag·gə·mūl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1576: Treatment, an act, service, requital

But if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you
אַתֶּם֙ (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

retaliate
גֹּמְלִ֤ים (gō·mə·lîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 1580: To deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen

against Me,
עָלַ֔י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

I will swiftly
קַ֣ל (qal)
Adjective - masculine singular
Strong's 7031: Light, swift, fleet

and speedily
מְהֵרָ֔ה (mə·hê·rāh)
Adverb
Strong's 4120: A hurry, promptly

return
אָשִׁ֥יב (’ā·šîḇ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

retribution
גְּמֻלְכֶ֖ם (gə·mul·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 1576: Treatment, an act, service, requital

on your heads.
בְּרֹאשְׁכֶֽם׃ (bə·rō·šə·ḵem)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 7218: The head


Links
Joel 3:4 NIV
Joel 3:4 NLT
Joel 3:4 ESV
Joel 3:4 NASB
Joel 3:4 KJV

Joel 3:4 BibleApps.com
Joel 3:4 Biblia Paralela
Joel 3:4 Chinese Bible
Joel 3:4 French Bible
Joel 3:4 Catholic Bible

OT Prophets: Joel 3:4 Yes and what are you to me (Jl Joe.)
Joel 3:3
Top of Page
Top of Page