Micah 1:15
New International Version
I will bring a conqueror against you who live in Mareshah. The nobles of Israel will flee to Adullam.

New Living Translation
O people of Mareshah, I will bring a conqueror to capture your town. And the leaders of Israel will go to Adullam.

English Standard Version
I will again bring a conqueror to you, inhabitants of Mareshah; the glory of Israel shall come to Adullam.

Berean Standard Bible
I will again bring a conqueror against you, O dweller of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam.

King James Bible
Yet will I bring an heir unto thee, O inhabitant of Mareshah: he shall come unto Adullam the glory of Israel.

New King James Version
I will yet bring an heir to you, O inhabitant of Mareshah; The glory of Israel shall come to Adullam.

New American Standard Bible
Moreover, I will bring on you The one who takes possession, You inhabitant of Mareshah. The glory of Israel will enter Adullam.

NASB 1995
Moreover, I will bring on you The one who takes possession, O inhabitant of Mareshah. The glory of Israel will enter Adullam.

NASB 1977
Moreover, I will bring on you The one who takes possession, O inhabitant of Mareshah. The glory of Israel will enter Adullam.

Legacy Standard Bible
Moreover, I will bring on you The one who takes possession, O inhabitant of Mareshah. The glory of Israel will enter Adullam.

Amplified Bible
Moreover, I will bring on you The one who takes possession, O inhabitant of Mareshah (Prominent Place). The glory (nobility) of Israel will enter Adullam [seeking refuge].

Christian Standard Bible
I will again bring a conqueror against you who live in Mareshah. The nobility of Israel will come to Adullam.

Holman Christian Standard Bible
I will again bring a conqueror against you who live in Mareshah. The nobility of Israel will come to Adullam.

American Standard Version
I will yet bring unto thee, O inhabitant of Mareshah, him that shall possess thee: the glory of Israel shall come even unto Adullam.

Contemporary English Version
People of Mareshah, the LORD will send someone to capture your town. Then Israel's glorious king will be forced to hide in Adullam Cave.

English Revised Version
I will yet bring unto thee, O inhabitant of Mareshah, him that shall possess thee: the glory of Israel shall come even unto Adullam.

GOD'S WORD® Translation
I will again bring a conqueror against the inhabitants of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam.

Good News Translation
People of Mareshah, the LORD will hand you over to an enemy, who is going to capture your town. The leaders of Israel will go and hide in the cave at Adullam.

International Standard Version
Nevertheless, I will deliver an heir to you, inhabitants of Mareshah— to Adullam the glory of Israel will come.

Majority Standard Bible
I will again bring a conqueror against you, O dweller of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam.

NET Bible
Residents of Mareshah, a conqueror will attack you, the leaders of Israel shall flee to Adullam.

New Heart English Bible
I will yet bring to you, inhabitant of Mareshah. He who is the glory of Israel will come to Adullam.

Webster's Bible Translation
Yet will I bring an heir to thee, O inhabitant of Mareshah: he shall come to Adullam the glory of Israel.

World English Bible
I will yet bring a conqueror to you, inhabitants of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam.
Literal Translations
Literal Standard Version
Yet I bring the possessor to you, O inhabitant of Mareshah, "" The glory of Israel comes to Adullam.

Young's Literal Translation
Yet the possessor I do bring in to thee, O inhabitant of Mareshah, To Adullam come in doth the honour of Israel.

Smith's Literal Translation
Yet I will bring to thee him possessing, O inhabitress at the head: he shall come even to Adullam, the glory of Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Yet will I bring an heir to thee that dwellest in Maresa: even to Odollam shall the glory of Israel come.

Catholic Public Domain Version
Nevertheless, I will lead an heir to you, who dwell in Mareshah: the glory of Israel will reach all the way to Adullam.

New American Bible
Again I will bring the conqueror to you, inhabitants of Mareshah; The glory of Israel shall come even to Adullam.

New Revised Standard Version
I will again bring a conqueror upon you, inhabitants of Mareshah; the glory of Israel shall come to Adullam.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Yet will I bring an heir against you, O inhabitant of Mareshah; he shall exalt the glory of Israel for ever.

Peshitta Holy Bible Translated
I shall bring to you again the Heir, inhabitant of Marasha! Unto eternity he shall bring in the honor of Israel
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I will yet bring unto thee, O inhabitant of Mareshah, him that shall possess thee; The glory of Israel shall come even unto Adullam.

Brenton Septuagint Translation
until they bring the heirs, O inhabitant of Lachis: the inheritance shall reach to Odollam, even the glory of the daughter of Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Weeping and Mourning
14Therefore, send farewell gifts to Moresheth-gath; the houses of Achzib will prove deceptive to the kings of Israel. 15I will again bring a conqueror against you, O dweller of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam. 16Shave yourselves bald and cut off your hair in mourning for your precious children; make yourselves as bald as an eagle, for they will go from you into exile.…

Cross References
Isaiah 10:28-32
Assyria has entered Aiath and passed through Migron, storing their supplies at Michmash. / They have crossed at the ford: “We will spend the night at Geba.” Ramah trembles; Gibeah of Saul flees. / Cry aloud, O Daughter of Gallim! Listen, O Laishah! O wretched Anathoth! ...

2 Kings 18:13
In the fourteenth year of Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah.

2 Kings 19:32-34
So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. / He will go back the way he came, and he will not enter this city, declares the LORD. / I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’”

Isaiah 37:33-35
So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. / He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD. / ‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’”

Jeremiah 6:1
“Run for cover, O sons of Benjamin; flee from Jerusalem! Sound the ram’s horn in Tekoa; send up a signal over Beth-haccherem, for disaster looms from the north, even great destruction.

Jeremiah 4:5-6
Announce in Judah, proclaim in Jerusalem, and say: “Blow the ram’s horn throughout the land. Cry aloud and say, ‘Assemble yourselves and let us flee to the fortified cities.’ / Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction.

Hosea 10:14
the roar of battle will rise against your people, so that all your fortresses will be demolished as Shalman devastated Beth-arbel in the day of battle, when mothers were dashed to pieces along with their children.

Amos 3:11
Therefore this is what the Lord GOD says: “An enemy will surround the land; he will pull down your strongholds and plunder your citadels.”

Zephaniah 1:10-11
On that day,” declares the LORD, “a cry will go up from the Fish Gate, a wail from the Second District, and a loud crashing from the hills. / Wail, O dwellers of the Hollow, for all your merchants will be silenced; all who weigh out silver will be cut off.

Nahum 3:12
All your fortresses are fig trees with the first ripe figs; when shaken, they fall into the mouth of the eater!

Matthew 24:15-16
So when you see standing in the holy place ‘the abomination of desolation,’ spoken of by the prophet Daniel (let the reader understand), / then let those who are in Judea flee to the mountains.

Luke 21:20-21
But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near. / Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city.

Mark 13:14
So when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains.

Revelation 3:10
Because you have kept My command to persevere, I will also keep you from the hour of testing that is about to come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.

Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues.


Treasury of Scripture

Yet will I bring an heir to you, O inhabitant of Mareshah: he shall come to Adullam the glory of Israel.

will.

Isaiah 7:17-25
The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria…

Isaiah 10:5,6
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation…

Jeremiah 49:1
Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?

Mareshah.

Joshua 15:44
And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages:

he, etc.

1 Samuel 22:1
David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him.

Isaiah 10:3
And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?

Adullam.

Joshua 15:35
Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,

2 Chronicles 11:7
And Bethzur, and Shoco, and Adullam,

Jump to Previous
Adullam Conqueror Destruction Enter Glory Heir Heritage Honour Inhabitant Inhabitants Israel Live Mareshah Mare'shah Moreover Possess Possession Possessor Taker
Jump to Next
Adullam Conqueror Destruction Enter Glory Heir Heritage Honour Inhabitant Inhabitants Israel Live Mareshah Mare'shah Moreover Possess Possession Possessor Taker
Micah 1
1. The time when Micah prophesied.
2. He shows the wrath of God against Jacob for idolatry.
10. He exhorts to mourning.














I will again bring a conqueror to you
This phrase speaks to the certainty of divine judgment. The Hebrew root for "bring" (בּוֹא, bo) implies an active and intentional action by God. Historically, this reflects the Assyrian invasion, a tool of God's judgment. The "conqueror" signifies not just a military leader but an instrument of divine justice. This serves as a reminder of God's sovereignty over nations and His ability to use even foreign powers to fulfill His purposes.

O inhabitant of Mareshah
Mareshah was a city in the lowlands of Judah, known for its strategic location. The name "Mareshah" itself means "possession" or "inheritance," which is ironic given the impending loss due to conquest. This highlights the transient nature of earthly possessions and the importance of spiritual inheritance. The inhabitants are directly addressed, emphasizing the personal nature of the prophecy and the call to heed God's warnings.

The glory of Israel will come to Adullam
"Glory" (כָּבוֹד, kavod) in Hebrew often refers to weightiness or honor. Here, it suggests the nobility or leaders of Israel seeking refuge. Adullam, a cave and fortress, is historically significant as David's refuge when fleeing from Saul (1 Samuel 22:1). This allusion to David's time of distress underscores the severity of the situation for Israel's leaders. It serves as a poignant reminder that even the mighty can be brought low and must seek refuge in God. The verse as a whole calls for reflection on the consequences of turning away from God and the hope of restoration through repentance.

(15) Yet will I bring an heir.--Rather, the possessor, one who shall take it by force--i.e., Sennacherib.

Mareshah was a city in the plain of Judah, near the prophet's native place, Moresheth-gath. It was fortified by Rehoboam, and became the scene of Asa's victory over the immense host of Zerah the Ethiopian. Dr. Robinson is of opinion that after its destruction the town of Eleutheropolis was built out of its materials.

Adullam the glory of Israel.--Adullam, in the neighbourhood of Mareshah, was situated at the base of the hills, and gave its name to the famous cave in which David took refuge. Joshua mentions a king of Adullam in the list of those conquered by the Israelites. This, now the last refuge of the glory of Israel, shall be seized by the invader.

Verse 15. - Yet will I bring an heir unto thee, O inhabitant of Mareshah. "Mareshah" sounds like Morashah, the Hebrew word for "inheritance;" so the play is, "I will bring an inheritor who shall claim your Heritage town." The "heir" is the Assyrian king, Sargon, into whose possession the city shall pass. Mareshah (Joshua 15:44; 2 Chronicles 14:9) was near Achzib, one mile southcast of Beit Jibrin, and is now called Mer'ash. He shall come, etc.; better, the glory of Israel shall come to Adullam; i.e. the nobility (comp. Isaiah 5:13) of Israel shall fly for refuge to such places as the cave of Adullam, David's asylum (1 Samuel 22:1, 2). So the Vulgate. The LXX. has, Κληρονομία ε{ως Ὀδυλλὰμ ἥξει ἡ δόξα τῆς θυγατρὸς Ἰσραήλ "The inheritance shall come to Odullam, even the glory of the daughter of Israel." But Rosenmuller, Henderson, Pusey, and others take the sentence as in the Authorized Version, making "the glory of Israel" in apposition with "Adullam," and understanding by "he" the heir or enemy. One knows no reason why Aduliam should be honoured with the above-named title; so the rendering given above is preferable. There is probably a paronomasia intended, "The glory of the Lord shall set (ad olam) forever." The city of Adullam, hod. Aid-el-Mah, lay in the valley of Elah, ten miles northwest of Hebron, halfway between Sochoh and Keilah. It was of great antiquity, being mentioned as the birthplace of Hirah, the friend of Judah (Genesis 38:12), and one of the cities fortified by Rehoboam (2 Chronicles 11:7). In its neighbourhood is the celebrated cave, Mugha et Khureitun, which is pointed out as the traditional hold of David, and which has been carefully explored by Mr. Tyrwhitt Drake, of the Palestine Exploration Fund (see Thomson, 'Land and the Book,' pp. 332, etc.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will again
עֹ֗ד (‘ōḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

bring
אָ֣בִי (’ā·ḇî)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

a conqueror
הַיֹּרֵשׁ֙ (hay·yō·rêš)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

against you,
לָ֔ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

O inhabitant
יוֹשֶׁ֖בֶת (yō·wō·še·ḇeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Mareshah.
מָֽרֵשָׁ֑ה (mā·rê·šāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4762: Mareshah -- a place in Judah, also two Israelites

The glory
כְּב֥וֹד (kə·ḇō·wḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

will come
יָב֖וֹא (yā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

Adullam.
עֲדֻּלָּ֥ם‪‬‪‬ (‘ă·ḏul·lām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5725: Adullam -- a Canaanite city


Links
Micah 1:15 NIV
Micah 1:15 NLT
Micah 1:15 ESV
Micah 1:15 NASB
Micah 1:15 KJV

Micah 1:15 BibleApps.com
Micah 1:15 Biblia Paralela
Micah 1:15 Chinese Bible
Micah 1:15 French Bible
Micah 1:15 Catholic Bible

OT Prophets: Micah 1:15 I will yet bring to you inhabitant (Mc Mic. Mi)
Micah 1:14
Top of Page
Top of Page