Micah 2:2
New International Version
They covet fields and seize them, and houses, and take them. They defraud people of their homes, they rob them of their inheritance.

New Living Translation
When you want a piece of land, you find a way to seize it. When you want someone’s house, you take it by fraud and violence. You cheat a man of his property, stealing his family’s inheritance.

English Standard Version
They covet fields and seize them, and houses, and take them away; they oppress a man and his house, a man and his inheritance.

Berean Standard Bible
They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance.

King James Bible
And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

New King James Version
They covet fields and take them by violence, Also houses, and seize them. So they oppress a man and his house, A man and his inheritance.

New American Standard Bible
They covet fields, so they seize them; And houses, so they take them. They exploit a man and his house, A person and his inheritance.

NASB 1995
They covet fields and then seize them, And houses, and take them away. They rob a man and his house, A man and his inheritance.

NASB 1977
They covet fields and then seize them, And houses, and take them away. They rob a man and his house, A man and his inheritance.

Legacy Standard Bible
And they covet fields and then tear them away, And houses, and take them away. And they oppress a man and his house, A man and his inheritance.

Amplified Bible
They covet fields and seize them, And houses, and take them away. They oppress and rob a man and his house, A man and his inheritance.

Christian Standard Bible
They covet fields and seize them; they also take houses. They deprive a man of his home, a person of his inheritance.

Holman Christian Standard Bible
They covet fields and seize them; they also take houses. They deprive a man of his home, a person of his inheritance.

American Standard Version
And they covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

Contemporary English Version
You grab any field or house that you want; you cheat families out of homes and land.

English Revised Version
And they covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

GOD'S WORD® Translation
They desire [other people's] fields, so they seize them. They desire [people's] houses, so they take them. They cheat a man and his family, a man and his inheritance.

Good News Translation
When they want fields, they seize them; when they want houses, they take them. No one's family or property is safe.

International Standard Version
They covet fields and seize them; they covet houses, and grab them, too. They harass the valiant man, along with his household, an individual and his estate.

Majority Standard Bible
They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance.

NET Bible
They confiscate the fields they desire, and seize the houses they want. They defraud people of their homes, and deprive people of the land they have inherited.

New Heart English Bible
They covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

Webster's Bible Translation
And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

World English Bible
They covet fields and seize them, and houses, then take them away. They oppress a man and his house, even a man and his heritage.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they have desired fields, "" And they have taken violently, "" And houses, and they have taken away, "" And have oppressed a man and his house, "" Even a man and his inheritance.

Young's Literal Translation
And they have desired fields, And they have taken violently, And houses, and they have taken away, And have oppressed a man and his house, Even a man and his inheritance.

Smith's Literal Translation
And they desired fields, and they took by force; and houses, and they took away: and they oppressed a man and his house, and a man and his inheritance.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they have coveted fields, and taken them by violence, and houses they have forcibly taken away: and oppressed a man and his house, a man and his inheritance.

Catholic Public Domain Version
And they have desired fields and have taken them by violence, and they have stolen houses. And they have made false accusations against a man and his house, a man and his inheritance.

New American Bible
You covet fields, and seize them; houses, and take them; You cheat owners of their houses, people of their inheritance.

New Revised Standard Version
They covet fields, and seize them; houses, and take them away; they oppress householder and house, people and their inheritance.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They covet fields and houses, and seize them by force; they oppress a man, taking away from him his possessions and his inheritance.

Peshitta Holy Bible Translated
And they lust for fields and houses and they take them by force, and they oppress a man in his property and in his inheritance
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they covet fields, and seize them; And houses, and take them away; Thus they oppress a man and his house, Even a man and his heritage.

Brenton Septuagint Translation
And they desired fields, and plundered orphans, and oppressed families, and spoiled a man and his house, even a man and his inheritance.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Woe to the Oppressors
1Woe to those who devise iniquity and plot evil on their beds! At morning’s light they accomplish it because the power is in their hands. 2They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance. 3Therefore this is what the LORD says: “I am planning against this nation a disaster from which you cannot free your necks. Then you will not walk so proudly, for it will be a time of calamity.…

Cross References
Isaiah 5:8
Woe to you who add house to house and join field to field until no place is left and you live alone in the land.

Habakkuk 2:9
Woe to him who builds his house by unjust gain, to place his nest on high and escape the hand of disaster!

Amos 8:4-6
Hear this, you who trample the needy, who do away with the poor of the land, / asking, “When will the New Moon be over, that we may sell grain? When will the Sabbath end, that we may market wheat? Let us reduce the ephah and increase the shekel; let us cheat with dishonest scales. / Let us buy the poor with silver and the needy for a pair of sandals, selling even the chaff with the wheat!”

Jeremiah 22:13
“Woe to him who builds his palace by unrighteousness, and his upper rooms without justice, who makes his countrymen serve without pay, and fails to pay their wages,

Ezekiel 22:29
The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and have exploited the foreign resident without justice.

James 5:1-6
Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ...

Isaiah 10:1-2
Woe to those who enact unjust statutes and issue oppressive decrees, / to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder.

Proverbs 22:22-23
Do not rob a poor man because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate, / for the LORD will take up their case and will plunder those who rob them.

1 Kings 21:1-16
Some time after these events, Naboth the Jezreelite owned a vineyard in Jezreel next to the palace of Ahab king of Samaria. / So Ahab said to Naboth, “Give me your vineyard to use as a vegetable garden, since it is next to my palace. I will give you a better vineyard in its place—or if you prefer, I will give you its value in silver.” / But Naboth replied, “The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers.” ...

Nehemiah 5:1-5
About that time there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews. / Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous. We must get grain in order to eat and stay alive.” / Others were saying, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our homes to get grain during the famine.” ...

Matthew 23:14
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter.

Luke 20:46-47
“Beware of the scribes. They like to walk around in long robes, and they love the greetings in the marketplaces, the chief seats in the synagogues, and the places of honor at banquets. / They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.”

Isaiah 3:14-15
The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people: “You have devoured the vineyard; the plunder of the poor is in your houses. / Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” declares the Lord GOD of Hosts.

Jeremiah 6:6
For this is what the LORD of Hosts says: “Cut down the trees and raise a siege ramp against Jerusalem. This city must be punished; there is nothing but oppression in her midst.

Ezekiel 46:18
The prince must not take any of the inheritance of the people by evicting them from their property. He is to provide an inheritance for his sons from his own property, so that none of My people will be displaced from his property.’”


Treasury of Scripture

And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

they covet.

Exodus 20:17
Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour's.

1 Kings 21:2-19
And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money…

Job 31:38
If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;

so.

Micah 3:9
Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity.

Exodus 22:21-24
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt…

2 Kings 9:26
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.

oppress.

1 Samuel 12:3,4
Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you…

Jump to Previous
Covet Cruel Defraud Desire Desired Fellowman Fields Force Heritage Home House Houses Inheritance Oppress Oppressed Rob Seize Violence Violently
Jump to Next
Covet Cruel Defraud Desire Desired Fellowman Fields Force Heritage Home House Houses Inheritance Oppress Oppressed Rob Seize Violence Violently
Micah 2
1. Against oppression.
4. A lamentation.
7. A reproof of injustice and idolatry.
12. A promise to restore Jacob.














They covet fields
The Hebrew word for "covet" is "חָמַד" (chamad), which implies an intense desire or lust for something that belongs to another. This word is also used in the Ten Commandments (Exodus 20:17), highlighting the sinfulness of coveting. In the agrarian society of ancient Israel, fields were a primary source of sustenance and wealth. The act of coveting fields indicates a deep-seated greed and a violation of God's command to love one's neighbor. This phrase underscores the moral decay and social injustice prevalent in Micah's time, where the powerful exploited the vulnerable.

and seize them
The act of seizing, from the Hebrew "גָּזַל" (gazal), means to take by force or to rob. This word conveys a sense of violence and illegality. In the context of ancient Israel, seizing land was not just a personal crime but a violation of the covenantal laws that governed land ownership and inheritance. The land was considered a divine gift, and its unlawful seizure was an affront to God's order. This phrase highlights the brazen disregard for divine law and the rights of others, reflecting a society where might makes right.

they also take houses
The taking of houses, in Hebrew "בַּיִת" (bayit), extends the injustice from fields to personal dwellings. Houses were not only physical structures but also symbols of family stability and security. The unlawful taking of houses indicates a comprehensive assault on the well-being of individuals and families. This phrase illustrates the extent of the corruption and the breakdown of societal norms, where even the sanctity of one's home is not respected.

They deprive a man of his home
The word "deprive," from the Hebrew "עָשַׁק" (ashaq), means to oppress or defraud. This term is often used in the context of social injustice and exploitation. The home, or "נַחֲלָה" (nachalah), represents not just a physical dwelling but a place of rest, identity, and heritage. Depriving a man of his home is a profound violation of his dignity and God-given rights. This phrase emphasizes the personal impact of societal corruption, where individuals are stripped of their basic human rights and security.

a fellow man of his inheritance
The concept of inheritance, "נַחֲלָה" (nachalah), is deeply rooted in the Hebrew understanding of land as a divine gift and a familial legacy. Inheritance was meant to be passed down through generations, ensuring the continuity of family and tribal identity. Depriving a fellow man of his inheritance is not only an economic crime but a spiritual and communal one. It disrupts the God-ordained order and reflects a society that has lost its sense of justice and compassion. This phrase calls attention to the broader implications of personal greed, affecting not just individuals but entire communities and future generations.

(2) And they covet fields.--The act of Ahab and Jezebel in coveting and acquiring Naboth's vineyard by violence and murder was no isolated incident. The desire to accumulate property in land, in contravention of the Mosaic Law, was denounced by Micah's contemporary, Isaiah: "Woe unto them that join house to house. that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth" (Isaiah 5:8).

Verse 2. - They carry out by open violence the fraud which they have devised and planned (comp. Isaiah 5:8; Amos 4:1). Covet fields. Compare the case of Ahab and Naboth (1 Kings 21.). The commandment against coveting (Exodus 20:17) taught the Jews that God regarded sins of thought as well as of action. The Law forbade the alienation of landed property and the transfer of estates from tribe to tribe (Leviticus 25:23-28; Numbers 36:7). A rich man might buy a poor man's estate subject to the law of jubilee; but these grandees seem to have forced the sale of property, or else seized it by force or fraud. Oppress; Vulgate, calumniabantur. The Hebrew word involves the idea of violence.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They covet
וְחָמְד֤וּ (wə·ḥā·mə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 2530: To desire, take pleasure in

fields
שָׂדוֹת֙ (śā·ḏō·wṯ)
Noun - masculine plural
Strong's 7704: Field, land

and seize them,
וְגָזָ֔לוּ (wə·ḡā·zā·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1497: To pluck off, to flay, strip, rob

and they take away
וְנָשָׂ֑אוּ (wə·nā·śā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

houses.
וּבָתִּ֖ים (ū·ḇāt·tîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 1004: A house

They deprive
וְעָֽשְׁקוּ֙ (wə·‘ā·šə·qū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 6231: To press upon, oppress, defraud, violate, overflow

a man
גֶּ֣בֶר (ge·ḇer)
Noun - masculine singular
Strong's 1397: A valiant man, warrior, a person simply

of his home,
וּבֵית֔וֹ (ū·ḇê·ṯōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

a fellow man
וְאִ֖ישׁ (wə·’îš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of his inheritance.
וְנַחֲלָתֽוֹ׃ (wə·na·ḥă·lā·ṯōw)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion


Links
Micah 2:2 NIV
Micah 2:2 NLT
Micah 2:2 ESV
Micah 2:2 NASB
Micah 2:2 KJV

Micah 2:2 BibleApps.com
Micah 2:2 Biblia Paralela
Micah 2:2 Chinese Bible
Micah 2:2 French Bible
Micah 2:2 Catholic Bible

OT Prophets: Micah 2:2 They covet fields and seize them (Mc Mic. Mi)
Micah 2:1
Top of Page
Top of Page