Verse (Click for Chapter) New International Version Get up, go away! For this is not your resting place, because it is defiled, it is ruined, beyond all remedy. New Living Translation Up! Begone! This is no longer your land and home, for you have filled it with sin and ruined it completely. English Standard Version Arise and go, for this is no place to rest, because of uncleanness that destroys with a grievous destruction. Berean Standard Bible Arise and depart, for this is not your place of rest, because its defilement brings destruction—a grievous destruction! King James Bible Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction. New King James Version “Arise and depart, For this is not your rest; Because it is defiled, it shall destroy, Yes, with utter destruction. New American Standard Bible “Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction. NASB 1995 “Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction. NASB 1977 “Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction. Legacy Standard Bible Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that wreaks destruction, A painful destruction. Amplified Bible “Arise and depart [because the captivity is inevitable], For this [land] is not the place of rest Because of the defilement that brings destruction, A painful and terrible destruction. Christian Standard Bible Get up and leave, for this is not your place of rest because defilement brings destruction — a grievous destruction! Holman Christian Standard Bible Get up and leave, for this is not your place of rest, because defilement brings destruction— a grievous destruction! American Standard Version Arise ye, and depart; for this is not your resting-place; because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction. Contemporary English Version Get out of here, you crooks! You'll find no rest here. You're not fit to belong to the LORD's people, and you will be destroyed. English Revised Version Arise ye, and depart; for this is not your rest: because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction. GOD'S WORD® Translation Get up, and go away! This is not a place to rest! It will be destroyed, completely destroyed, because it offends me. Good News Translation Get up and go; there is no safety here any more. Your sins have doomed this place to destruction. International Standard Version "Get up and go, because there's no rest for you here! Since everything is polluted, it can only cause destruction, even heavy destruction. Majority Standard Bible Arise and depart, for this is not your place of rest, because its defilement brings destruction—a grievous destruction! NET Bible But you are the ones who will be forced to leave! For this land is not secure! Sin will thoroughly destroy it! New Heart English Bible Arise, and depart. For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction. Webster's Bible Translation Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a grievous destruction. World English Bible Arise, and depart! For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction. Literal Translations Literal Standard VersionRise and go, for this [is] not the rest, "" Because of uncleanness it corrupts, "" And corruption is powerful. Young's Literal Translation Rise and go, for this is not the rest, Because of uncleanness it doth corrupt, And corruption is powerful. Smith's Literal Translation Arise ye, and go, for this is not the rest: because it was defiled it will destroy, and with a sore destruction. Catholic Translations Douay-Rheims BibleArise ye, and depart, for there is no rest here for you. For that uncleanness of the land, it shall be corrupted with a grievous corruption. Catholic Public Domain Version Rise and depart, for there is no relief for you here. Because of its uncleanness, it will be corrupted with a most wicked decay. New American Bible “Get up! Leave, this is no place to rest”; Because of uncleanness that destroys with terrible destruction. New Revised Standard Version Arise and go; for this is no place to rest, because of uncleanness that destroys with a grievous destruction. Translations from Aramaic Lamsa BibleArise and go away; for this is no place for your rest, because the pollution will bring destruction, and the destruction will be grievous. Peshitta Holy Bible Translated Arise, go, because this was not the rest, for defilement shall labor to give birth to destruction, and her destruction will be severe OT Translations JPS Tanakh 1917Arise ye, and depart; for this is not your resting-place; Because of the uncleanness thereof, it shall destroy you, even with a sore destruction. Brenton Septuagint Translation Arise thou, and depart; for this is not thy rest because of uncleanness: ye have been utterly destroyed; Additional Translations ... Audio Bible Context The False Prophets…9You drive the women of My people from their pleasant homes. You take away My blessing from their children forever. 10Arise and depart, for this is not your place of rest, because its defilement brings destruction— a grievous destruction! 11If a man of wind were to come and say falsely, “I will preach to you of wine and strong drink,” he would be just the preacher for this people!… Cross References Isaiah 52:11 Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD. Jeremiah 51:6 Flee from Babylon! Escape with your lives! Do not be destroyed in her punishment. For this is the time of the LORD’s vengeance; He will pay her what she deserves. Revelation 18:4 Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues. Isaiah 48:20 Leave Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare it with a shout of joy, proclaim it, let it go out to the ends of the earth, saying, “The LORD has redeemed His servant Jacob!” Jeremiah 50:8 Flee from the midst of Babylon; depart from the land of the Chaldeans; be like the he-goats that lead the flock. Zechariah 2:6-7 “Get up! Get up! Flee from the land of the north,” declares the LORD, “for I have scattered you like the four winds of heaven,” declares the LORD. / “Get up, O Zion! Escape, you who dwell with the Daughter of Babylon!” 2 Corinthians 6:17 “Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.” Isaiah 10:3 What will you do on the day of reckoning when devastation comes from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth? Amos 5:11 Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted. Matthew 24:16-18 then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop come down to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak. Ezekiel 11:23 And the glory of the LORD rose up from within the city and stood over the mountain east of the city. Hebrews 13:13 Therefore let us go to Him outside the camp, bearing the disgrace He bore. Isaiah 1:28 But rebels and sinners will together be shattered, and those who forsake the LORD will perish. Jeremiah 10:18 For this is what the LORD says: “Behold, at this time I will sling out the inhabitants of the land and bring distress upon them so that they may be captured.” Luke 21:21 Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. Treasury of Scripture Arise you, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction. and. Deuteronomy 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed. Deuteronomy 30:18 I denounce unto you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go to possess it. Joshua 23:15,16 Therefore it shall come to pass, that as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he have destroyed you from off this good land which the LORD your God hath given you… for. Deuteronomy 12:9 For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth you. Psalm 95:11 Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest. Hebrews 4:1-9 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it… because. Leviticus 18:24-28 Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: … Leviticus 20:22-26 Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out… Psalm 106:38 And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood. it shall. Jeremiah 9:19 For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out. Jeremiah 10:18 For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so. Ezekiel 36:12-14 Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men… Jump to Previous Arise Corrupt Corruption Defiled Defilement Depart Destroy Destroyeth Destroys Destruction Grievous Ordered Painful Polluted Powerful Rest Resting Resting-Place Rise Ruined Sore Thereof Unclean UncleannessJump to Next Arise Corrupt Corruption Defiled Defilement Depart Destroy Destroyeth Destroys Destruction Grievous Ordered Painful Polluted Powerful Rest Resting Resting-Place Rise Ruined Sore Thereof Unclean UncleannessMicah 2 1. Against oppression.4. A lamentation. 7. A reproof of injustice and idolatry. 12. A promise to restore Jacob. Get up and go This phrase is a call to action, urging the people to rise from their complacency and move away from their current state. In the Hebrew, "קוּמוּ לְכוּ" (qumu lechu) conveys a sense of urgency and immediacy. Historically, this reflects the prophetic tradition of calling the Israelites to repentance and change. The command to "get up" signifies a break from the past and a movement towards obedience to God’s will. It is reminiscent of the call to Abraham to leave his homeland and follow God’s direction, symbolizing faith and trust in divine guidance. for this is not your place of rest because its defilement brings destruction a grievous destruction Parallel Commentaries ... Hebrew Ariseק֣וּמוּ (qū·mū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand and depart, וּלְכ֔וּ (ū·lə·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this זֹ֖את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, is not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no your place of rest, הַמְּנוּחָ֑ה (ham·mə·nū·ḥāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4496: Repose, peacefully, consolation, an abode because בַּעֲב֥וּר (ba·‘ă·ḇūr) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 5668: Crossed, transit, on account of, in order that its defilement טָמְאָ֛ה (ṭā·mə·’āh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 2930: To be or become unclean brings destruction— תְּחַבֵּ֖ל (tə·ḥab·bêl) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular Strong's 2254: To wind tightly, to bind, a pledge, to pervert, destroy, to writhe in pain a grievous נִמְרָֽץ׃ (nim·rāṣ) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 4834: To press, to be pungent, vehement, to irritate destruction! וְחֶ֥בֶל (wə·ḥe·ḇel) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2256: A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin Links Micah 2:10 NIVMicah 2:10 NLT Micah 2:10 ESV Micah 2:10 NASB Micah 2:10 KJV Micah 2:10 BibleApps.com Micah 2:10 Biblia Paralela Micah 2:10 Chinese Bible Micah 2:10 French Bible Micah 2:10 Catholic Bible OT Prophets: Micah 2:10 Arise and depart! (Mc Mic. Mi) |