Verse (Click for Chapter) New International Version You lie on beds adorned with ivory and lounge on your couches. You dine on choice lambs and fattened calves. New Living Translation How terrible for you who sprawl on ivory beds and lounge on your couches, eating the meat of tender lambs from the flock and of choice calves fattened in the stall. English Standard Version “Woe to those who lie on beds of ivory and stretch themselves out on their couches, and eat lambs from the flock and calves from the midst of the stall, Berean Standard Bible You lie on beds inlaid with ivory, and lounge upon your couches. You dine on lambs from the flock and calves from the stall. King James Bible That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall; New King James Version Who lie on beds of ivory, Stretch out on your couches, Eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall; New American Standard Bible Those who lie on beds of ivory, And lounge around on their couches, And eat lambs from the flock, And calves from the midst of the fattened cattle, NASB 1995 Those who recline on beds of ivory And sprawl on their couches, And eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall, NASB 1977 Those who recline on beds of ivory And sprawl on their couches, And eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall, Legacy Standard Bible Those who lay down on beds of ivory And sprawl on their couches And eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall, Amplified Bible Those who lie on [luxurious] beds of ivory And lounge around out on their couches, And eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall, Christian Standard Bible They lie on beds inlaid with ivory, sprawled out on their couches, and dine on lambs from the flock and calves from the stall. Holman Christian Standard Bible They lie on beds inlaid with ivory, sprawled out on their couches, and dine on lambs from the flock and calves from the stall. American Standard Version that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall; Contemporary English Version You rich people lounge around on beds with ivory posts, while dining on the meat of your lambs and calves. English Revised Version that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall; GOD'S WORD® Translation How horrible it will be for those who sleep on ivory beds. They sprawl out on their couches and eat lambs from their flocks and calves from their stalls. Good News Translation How terrible it will be for you that stretch out on your luxurious couches, feasting on veal and lamb! International Standard Version lying on ivory beds, stretching out on your couches, eating lambs from the flock, and fattened calves from the stall, Majority Standard Bible You lie on beds inlaid with ivory, and lounge upon your couches. You dine on lambs from the flock and calves from the stall. NET Bible They lie around on beds decorated with ivory, and sprawl out on their couches. They eat lambs from the flock, and calves from the middle of the pen. New Heart English Bible Who lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall; Webster's Bible Translation That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat lambs from the flock, and calves from the midst of the stall; World English Bible who lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the middle of the stall, Literal Translations Literal Standard VersionWho are lying down on beds of ivory, "" And are spread out on their couches, "" And are eating lambs from the flock, "" And calves from the midst of the stall, Young's Literal Translation Who are lying down on beds of ivory, And are spread out on their couches, And are eating lambs from the flock, And calves from the midst of the stall, Smith's Literal Translation Lying upon beds of ivory, and stretching out upon their couches, and eating the lambs from the flock, and the calves from the midst of the stall. Catholic Translations Douay-Rheims BibleYou that sleep upon beds of ivory, and are wanton on your couches: that eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the herd; Catholic Public Domain Version You sleep on beds of ivory, and you are lustful on your couches. You devour lambs from the flock and calves from the midst of the herd. New American Bible Those who lie on beds of ivory, and lounge upon their couches; Eating lambs taken from the flock, and calves from the stall; New Revised Standard Version Alas for those who lie on beds of ivory, and lounge on their couches, and eat lambs from the flock, and calves from the stall; Translations from Aramaic Lamsa BibleWho lie upon beds of ivory, and give themselves to pleasures upon their couches, and eat the fatlings from the flock and calves from the midst of the herd; Peshitta Holy Bible Translated And they lie on beds of ivory and they seize greedily on their couches who eat fatlings of the flocks and calves from within the herds OT Translations JPS Tanakh 1917That lie upon beds of ivory, And stretch themselves upon their couches, And eat the lambs out of the flock, And the calves out of the midst of the stall; Brenton Septuagint Translation who sleep upon beds of ivory, and live delicately on their couches, and eat kids out of the flocks, and sucking calves out of the midst of the stalls; Additional Translations ... Audio Bible Context Woe to those at Ease in Zion…3You dismiss the day of calamity and bring near a reign of violence. 4You lie on beds inlaid with ivory, and lounge upon your couches. You dine on lambs from the flock and calves from the stall. 5You improvise songs on the harp like David and invent your own musical instruments.… Cross References Isaiah 5:11-12 Woe to those who rise early in the morning in pursuit of strong drink, who linger into the evening, to be inflamed by wine. / At their feasts are the lyre and harp, tambourines and flutes and wine. They disregard the actions of the LORD and fail to see the work of His hands. Ezekiel 16:49 Now this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed, and complacent; they did not help the poor and needy. Luke 16:19-25 Now there was a rich man dressed in purple and fine linen, who lived each day in joyous splendor. / And a beggar named Lazarus lay at his gate, covered with sores / and longing to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores. ... James 5:1-5 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ... Isaiah 22:12-14 On that day the Lord GOD of Hosts called for weeping and wailing, for shaven heads and the wearing of sackcloth. / But look, there is joy and gladness, butchering of cattle and slaughtering of sheep, eating of meat and drinking of wine: “Let us eat and drink, for tomorrow we die!” / The LORD of Hosts has revealed in my hearing: “Until your dying day, this sin of yours will never be atoned for,” says the Lord GOD of Hosts. Jeremiah 5:26-28 For among My people are wicked men; they watch like fowlers lying in wait; they set a trap to catch men. / Like cages full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have become powerful and rich. / They have grown fat and sleek, and have excelled in the deeds of the wicked. They have not taken up the cause of the fatherless, that they might prosper; nor have they defended the rights of the needy. Hosea 4:7-10 The more they multiplied, the more they sinned against Me; they exchanged their Glory for a thing of disgrace. / They feed on the sins of My people and set their hearts on iniquity. / And it shall be like people, like priest. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds. ... 1 Timothy 5:6 But she who lives for pleasure is dead even while she is still alive. Micah 2:1-3 Woe to those who devise iniquity and plot evil on their beds! At morning’s light they accomplish it because the power is in their hands. / They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance. / Therefore this is what the LORD says: “I am planning against this nation a disaster from which you cannot free your necks. Then you will not walk so proudly, for it will be a time of calamity. Revelation 18:7 As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ Proverbs 21:17 He who loves pleasure will become poor; the one who loves wine and oil will never be rich. Matthew 24:38-39 For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark. / And they were oblivious until the flood came and swept them all away. So will it be at the coming of the Son of Man. Isaiah 3:16-24 The LORD also says: “Because the daughters of Zion are haughty—walking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles— / the Lord will bring sores on the heads of the daughters of Zion, and the LORD will make their foreheads bare.” / In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; ... 1 Corinthians 10:7 Do not be idolaters, as some of them were. As it is written: “The people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.” Zephaniah 1:12 And at that time I will search Jerusalem with lamps and punish the men settled in complacency, who say to themselves, ‘The LORD will do nothing, either good or bad.’ Treasury of Scripture That lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the middle of the stall; lie. Isaiah 5:11,12 Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them! … Isaiah 22:13 And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die. Luke 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day: beds. stretch themselves upon their couches. 1 Samuel 25:36-38 And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light… Psalm 73:7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish. Luke 12:19,20 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry… Jump to Previous Beds Calves Choice Couches Dine Eat Eating Fattened Feasting Flock Inlaid Ivory Lie Lying Midst Oxen Recline Resting Seats Soft Spread Stall Stretch Stretched Themselves Woe YoungJump to Next Beds Calves Choice Couches Dine Eat Eating Fattened Feasting Flock Inlaid Ivory Lie Lying Midst Oxen Recline Resting Seats Soft Spread Stall Stretch Stretched Themselves Woe YoungAmos 6 1. The wantonness of Israel,7. shall be plagued with desolation; 12. and their incorrigibleness shall end in affliction. You lie on beds inlaid with ivory This phrase paints a vivid picture of opulence and excess. The Hebrew word for "beds" (מִטּוֹת, mittot) suggests a place of rest and comfort, but here it is associated with luxury beyond necessity. Ivory, a precious material often imported from distant lands, signifies wealth and status. Archaeological findings have uncovered ivory carvings and inlays in ancient Israelite sites, indicating the presence of such luxury. This imagery serves as a critique of the Israelites' indulgence and complacency, highlighting their focus on material wealth rather than spiritual richness. In a conservative Christian perspective, this can be seen as a warning against the dangers of prioritizing earthly treasures over heavenly ones, echoing Jesus' teaching in Matthew 6:19-21 about storing treasures in heaven. and lounge on your couches You dine on choice lambs and fattened calves Parallel Commentaries ... Hebrew You lieהַשֹּֽׁכְבִים֙ (haš·šō·ḵə·ḇîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 7901: To lie down on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against beds מִטּ֣וֹת (miṭ·ṭō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 4296: A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier inlaid with ivory, שֵׁ֔ן (šên) Noun - common singular Strong's 8127: A tooth, ivory, a cliff and lounge וּסְרֻחִ֖ים (ū·sə·ru·ḥîm) Conjunctive waw | Adjective - masculine plural Strong's 5628: To go free, be unrestrained, overrun, exceed upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against your couches; עַרְשׂוֹתָ֑ם (‘ar·śō·w·ṯām) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 6210: A couch, divan You dine on וְאֹכְלִ֤ים (wə·’ō·ḵə·lîm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 398: To eat lambs כָּרִים֙ (kā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 3733: A ram, a, battering-ram, a meadow, a pad, camel's saddle from the flock מִצֹּ֔אן (miṣ·ṣōn) Preposition-m | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock and calves וַעֲגָלִ֖ים (wa·‘ă·ḡā·lîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 5695: A, calf, one nearly grown from מִתּ֥וֹךְ (mit·tō·wḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre the stall. מַרְבֵּֽק׃ (mar·bêq) Noun - masculine singular Strong's 4770: A stall Links Amos 6:4 NIVAmos 6:4 NLT Amos 6:4 ESV Amos 6:4 NASB Amos 6:4 KJV Amos 6:4 BibleApps.com Amos 6:4 Biblia Paralela Amos 6:4 Chinese Bible Amos 6:4 French Bible Amos 6:4 Catholic Bible OT Prophets: Amos 6:4 Who lie on beds of ivory (Amo. Am) |