Amos 6:7
New International Version
Therefore you will be among the first to go into exile; your feasting and lounging will end.

New Living Translation
Therefore, you will be the first to be led away as captives. Suddenly, all your parties will end.

English Standard Version
Therefore they shall now be the first of those who go into exile, and the revelry of those who stretch themselves out shall pass away.”

Berean Standard Bible
Therefore, you will now go into exile as the first of the captives, and your feasting and lounging will come to an end.

King James Bible
Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.

New King James Version
Therefore they shall now go captive as the first of the captives, And those who recline at banquets shall be removed.

New American Standard Bible
Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles, And the revelry of those who lounge around will come to an end.

NASB 1995
Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles, And the sprawlers’ banqueting will pass away.

NASB 1977
Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles, And the sprawlers’ banqueting will pass away.

Legacy Standard Bible
Therefore, they will now go into exile among the first of the exiles, And the sprawlers’ banqueting will turn aside.

Amplified Bible
Therefore, they will now go into exile with the first of the captives, And the cultic revelry and banqueting of those who lounge around [on their luxurious couches] will pass away.

Christian Standard Bible
Therefore, they will now go into exile as the first of the captives, and the feasting of those who sprawl out will come to an end.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, they will now go into exile as the first of the captives, and the feasting of those who sprawl out will come to an end.

American Standard Version
Therefore shall they now go captive with the first that go captive; and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.

Contemporary English Version
So you will be the first to be dragged off as captives; your good times will end.

English Revised Version
Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.

GOD'S WORD® Translation
That is why they will now be the first to go into exile. The celebrating of those sprawled around the banquet table will stop.

Good News Translation
So you will be the first to go into exile. Your feasts and banquets will come to an end.

International Standard Version
therefore you will be the first to go into exile, and the celebrations of those who are lounging will end."

Majority Standard Bible
Therefore, you will now go into exile as the first of the captives, and your feasting and lounging will come to an end.

NET Bible
Therefore they will now be the first to go into exile, and the religious banquets where they sprawl on couches will end.

New Heart English Bible
Therefore they will now go captive with the first who go captive; and the feasting and lounging will end.

Webster's Bible Translation
Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.

World English Bible
Therefore they will now go captive with the first who go captive. The feasting and lounging will end.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore they now go at the head of the captives, "" And the mourning-feast of stretched-out ones is turned aside.

Young's Literal Translation
Therefore now they remove at the head of the captives, And turned aside is the mourning-feast of stretched-out ones.

Smith's Literal Translation
For this now shall they be carried away captive with the head of those carried away captive, and the shouting a those poured forth was removed.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Wherefore now they shall go captive at the head of them that go into captivity: and the faction of the luxurious ones shall be taken away.

Catholic Public Domain Version
Because of this, now they will depart at the head of those who go into captivity; and the faction of the lustful will be removed.

New American Bible
Therefore, now they shall be the first to go into exile, and the carousing of those who lounged shall cease.

New Revised Standard Version
Therefore they shall now be the first to go into exile, and the revelry of the loungers shall pass away.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore now they shall be carried captive with the first who go captive, and the joy shall be taken away from their rulers.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, they shall be taken captive at the head of the captivity, and merrymaking shall be taken away from their rulers
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore now shall they go captive at the head of them that go captive, And the revelry of them that stretched themselves shall pass away.

Brenton Septuagint Translation
Therefore now shall they depart into captivity from the dominion of princes, and the neighing of horses shall be cut off from Ephraim.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Woe to those at Ease in Zion
6You drink wine by the bowlful and anoint yourselves with the finest oils, but you fail to grieve over the ruin of Joseph. 7Therefore, you will now go into exile as the first of the captives, and your feasting and lounging will come to an end.

Cross References
Isaiah 5:13
Therefore My people will go into exile for their lack of understanding; their dignitaries are starving and their masses are parched with thirst.

Hosea 9:3
They will not remain in the land of the LORD; Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.

Micah 2:3
Therefore this is what the LORD says: “I am planning against this nation a disaster from which you cannot free your necks. Then you will not walk so proudly, for it will be a time of calamity.

Jeremiah 13:17
But if you do not listen, I will weep in secret because of your pride. My eyes will overflow with tears, because the LORD’s flock has been taken captive.

Ezekiel 12:11
You are to say, ‘I am a sign to you.’ Just as it happened here, so will it be done to them; they will go into exile as captives.

Lamentations 1:5
Her foes have become her masters; her enemies are at ease. For the LORD has brought her grief because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the enemy.

2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.

2 Kings 25:11
Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile the people who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon and the rest of the population.

2 Chronicles 36:20
Those who escaped the sword were carried by Nebuchadnezzar into exile in Babylon, and they became servants to him and his sons until the kingdom of Persia came to power.

Isaiah 39:6-7
The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. / And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Jeremiah 52:15
Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile some of the poorest people and those who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon and the rest of the craftsmen.

Matthew 23:12
For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.

Luke 14:11
For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.”

Luke 1:52
He has brought down rulers from their thrones, but has exalted the humble.

James 4:6
But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”


Treasury of Scripture

Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.

shall they.

Amos 5:5,27
But seek not Bethel, nor enter into Gilgal, and pass not to Beersheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nought…

Amos 7:11
For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

Deuteronomy 28:41
Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.

and the.

1 Kings 20:16-20
And they went out at noon. But Benhadad was drinking himself drunk in the pavilions, he and the kings, the thirty and two kings that helped him…

Esther 5:8,12-14
If I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king hath said…

Esther 7:1,2,8-10
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen…

Jump to Previous
Banquet Banqueting Captive Captives Cry End Exile Exiles Feasting First Head Ones Prisoners Remove Removed Revelry Stretch Stretched Stretched-Out Themselves Turned
Jump to Next
Banquet Banqueting Captive Captives Cry End Exile Exiles Feasting First Head Ones Prisoners Remove Removed Revelry Stretch Stretched Stretched-Out Themselves Turned
Amos 6
1. The wantonness of Israel,
7. shall be plagued with desolation;
12. and their incorrigibleness shall end in affliction.














Therefore
This word serves as a pivotal transition, indicating a conclusion drawn from previous statements. In the context of Amos, it connects the judgment pronounced in this verse to the sins and complacency of Israel described earlier. The Hebrew word "לָכֵן" (lakhen) often introduces divine judgment, underscoring the certainty and inevitability of God's actions. It reminds us that God's justice is not arbitrary but a response to human behavior.

you will be the first
The phrase highlights the severity of the impending judgment. The Hebrew word "רֹאשׁ" (rosh) means "head" or "first," indicating precedence. Historically, this is significant because it implies that those who were first in privilege and status will also be the first to face the consequences. It serves as a sobering reminder that with great privilege comes great responsibility, and neglecting this can lead to swift judgment.

to go into exile
Exile was one of the most severe forms of judgment in the ancient Near East, representing not just physical displacement but also spiritual and cultural dislocation. The Hebrew word "גָּלָה" (galah) means "to uncover" or "to remove," suggesting a stripping away of security and identity. For Israel, exile meant being removed from the Promised Land, a direct consequence of their covenant unfaithfulness. This serves as a warning about the consequences of turning away from God.

your feasting
Feasting in ancient Israel was often associated with celebration and abundance, but here it is linked to excess and complacency. The Hebrew word "מִשְׁתֶּה" (mishteh) refers to a banquet or drinking party. In the context of Amos, it symbolizes the self-indulgence and moral decay of the people. This serves as a caution against allowing material prosperity to lead to spiritual neglect.

and lounging
The word "lounging" suggests a state of ease and indifference. The Hebrew "סָרַח" (sarach) implies a sense of carelessness or neglect. This reflects the attitude of the Israelites who were at ease in Zion, oblivious to the impending judgment. It serves as a reminder of the dangers of spiritual complacency and the need for vigilance in our walk with God.

will end
The finality of this phrase underscores the certainty of God's judgment. The Hebrew "תָּמַם" (tamam) means "to be complete" or "to come to an end." It signifies the abrupt cessation of the lifestyle the Israelites had grown accustomed to. This serves as a powerful reminder that earthly pleasures and security are temporary, and only what is rooted in God will endure.

(7) Therefore (as a punishment for this self-indulgence) they shall go into captivity at the head of the captives, and the shout of the loungers (rioting in their banquets) shall cease. All their loud merriment will come to a sorry end.

Verses 7-11. - Here follows the announce. merit of punishment for the crimes mentioned above: the people shall go into captivity; they shall be rejected of God, and given over to utter ruin. Verse 7. - With the first. They shall have a pre-eminence indeed, being the first to go into captivity. St Jerome, "Vos qui primi estis divitiis, primi captivitatis sustinebitis jugum, secundum illud quod in Ezechiele scriptum est: 'a sanctuario meo incipite'" (Ezekiel 9:6). With the first; literally, at the head, with reference doubtless to ver. 1. The banquet (mirzakh); the screech of revellers. The word is used of the scream of mourners in Jeremiah 16:5; here of the cries and shouts of feasters at a banquet. Them that stretched themselves on couches, as ver. 4. The Septuagint, reading differently, has. "They shall depart into captivity from the dominion of princes, and the neighing of horses shall be taken away from Ephraim." From this passage of Amos St. Augustine takes occasion to show that the most untrained of the prophets possessed eloquence and literary skill ('De Doctr. Christ.,' 4:7).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore,
לָכֵ֛ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

you will now
עַתָּ֥ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's 6258: At this time

go into exile
יִגְל֖וּ (yiḡ·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

as the first
בְּרֹ֣אשׁ (bə·rōš)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 7218: The head

of the captives,
גֹּלִ֑ים (gō·lîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

and your feasting
מִרְזַ֥ח (mir·zaḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4797: A cry, a revel

and lounging
סְרוּחִֽים׃ (sə·rū·ḥîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 5628: To go free, be unrestrained, overrun, exceed

will come to an end.
וְסָ֖ר (wə·sār)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5493: To turn aside


Links
Amos 6:7 NIV
Amos 6:7 NLT
Amos 6:7 ESV
Amos 6:7 NASB
Amos 6:7 KJV

Amos 6:7 BibleApps.com
Amos 6:7 Biblia Paralela
Amos 6:7 Chinese Bible
Amos 6:7 French Bible
Amos 6:7 Catholic Bible

OT Prophets: Amos 6:7 Therefore they will now go captive (Amo. Am)
Amos 6:6
Top of Page
Top of Page