Ezekiel 12:11
New International Version
Say to them, ‘I am a sign to you.’ “As I have done, so it will be done to them. They will go into exile as captives.

New Living Translation
Explain that your actions are a sign to show what will soon happen to them, for they will be driven into exile as captives.

English Standard Version
Say, ‘I am a sign for you: as I have done, so shall it be done to them. They shall go into exile, into captivity.’

Berean Standard Bible
You are to say, ‘I am a sign to you.’ Just as it happened here, so will it be done to them; they will go into exile as captives.

King James Bible
Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity.

New King James Version
Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so shall it be done to them; they shall be carried away into captivity.’

New American Standard Bible
Say, ‘I am a sign to you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

NASB 1995
“Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

NASB 1977
“Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

Legacy Standard Bible
Say, ‘I am a wondrous sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

Amplified Bible
Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

Christian Standard Bible
You are to say, ‘I am a sign for you. Just as I have done, it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

Holman Christian Standard Bible
You are to say, ‘I am a sign for you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

American Standard Version
Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them; they shall go into exile, into captivity.

Contemporary English Version
I have done these things to show them what will happen when they are taken away as prisoners.

English Revised Version
Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall go into exile, into captivity.

GOD'S WORD® Translation
"Tell them, 'I am your warning sign. What I have done will happen to you. You will go into exile and into captivity.

Good News Translation
Tell them that what you have done is a sign of what will happen to them--they will be refugees and captives.

International Standard Version
Tell them, 'I'm a sign for you. Just as I enacted it, it's going to happen to them. They'll go into exile and captivity.

Majority Standard Bible
You are to say, ?I am a sign to you.? Just as it happened here, so will it be done to them; they will go into exile as captives.

NET Bible
Say, 'I am an object lesson for you. Just as I have done, it will be done to them; they will go into exile and captivity.'

New Heart English Bible
Say, 'I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.'

Webster's Bible Translation
Say, I am your sign: as I have done, so shall it be done to them: they shall remove and go into captivity.

World English Bible
“Say, ‘I am your sign. As I have done, so will it be done to them. They will go into exile, into captivity.
Literal Translations
Literal Standard Version
Say: I [am] your sign; as I have done so it is done to them, into a removal, into a captivity, they go.

Young's Literal Translation
Say: I am your type; as I have done so it is done to them, into a removal, into a captivity, they do go.

Smith's Literal Translation
Say, I am your wonder: as I did, so it shall be done to them: by emigrating, they shall go into captivity.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Say: I am a sign of things to come to you: as I have done, so shall it be done to them: they shall be removed from their dwellings, and go into captivity.

Catholic Public Domain Version
Say: I am your portent. Just as I have done, so shall it be done to them. They will be taken captive and moved far away.

New American Bible
Say, I am a sign for you: just as I have done, so it shall be done to them; into exile, as captives they shall go.

New Revised Standard Version
Say, “I am a sign for you: as I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Say to them, I am a sign to you; just as I have done, so shall it be done to you; you shall go into captivity.

Peshitta Holy Bible Translated
And say to them, “I am your sign, according to what you have done, so it shall be done to you and you shall go into captivity
OT Translations
JPS Tanakh 1917
say: I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them--they shall go into exile, into captivity.

Brenton Septuagint Translation
say, I am performing signs: as I have done, so shall it be to him: they shall go into banishment and captivity.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Signs of the Coming Captivity
10Tell them that this is what the Lord GOD says: ‘This burden concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are there.’ 11You are to say, ‘I am a sign to you.’ Just as it happened here, so will it be done to them; they will go into exile as captives. 12And at dusk the prince among them will lift his bags to his shoulder and go out. They will dig through the wall to bring him out. He will cover his face so he cannot see the land.…

Cross References
Jeremiah 15:2
If they ask you, ‘Where shall we go?’ you are to tell them that this is what the LORD says: ‘Those destined for death, to death; those destined for the sword, to the sword; those destined for famine, to famine; and those destined for captivity, to captivity.’

Jeremiah 52:15
Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile some of the poorest people and those who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon and the rest of the craftsmen.

2 Kings 25:11
Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile the people who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon and the rest of the population.

2 Kings 25:21
There at Riblah in the land of Hamath, the king of Babylon struck them down and put them to death. So Judah was taken into exile, away from its own land.

Jeremiah 24:8-10
But like the bad figs, so bad they cannot be eaten,’ says the LORD, ‘so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem—those remaining in this land and those living in the land of Egypt. / I will make them a horror and an offense to all the kingdoms of the earth, a disgrace and an object of scorn, ridicule, and cursing wherever I have banished them. / And I will send against them sword and famine and plague, until they have perished from the land that I gave to them and their fathers.’”

Jeremiah 39:9
Then Nebuzaradan captain of the guard carried away to Babylon the remnant of the people who had remained in the city, along with the deserters who had defected to him.

Jeremiah 43:11
He will come and strike down the land of Egypt, bringing death to those destined for death, captivity to those destined for captivity, and the sword to those destined for the sword.

2 Chronicles 36:20
Those who escaped the sword were carried by Nebuchadnezzar into exile in Babylon, and they became servants to him and his sons until the kingdom of Persia came to power.

Lamentations 1:3
Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress.

Lamentations 4:22
O Daughter of Zion, your punishment is complete; He will not prolong your exile. But He will punish your iniquity, O Daughter of Edom; He will expose your sins.

Matthew 24:16-18
then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop come down to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak.

Luke 21:21-24
Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. / For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written. / How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! For there will be great distress upon the land and wrath against this people. ...

Mark 13:14-16
So when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop go back inside to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak.

Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues.

Matthew 23:37-38
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate.


Treasury of Scripture

Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them: they shall remove and go into captivity.

I am

Ezekiel 12:6
In their sight shalt thou bear it upon thy shoulders, and carry it forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou see not the ground: for I have set thee for a sign unto the house of Israel.

remove and go [heb] by removing go

Jeremiah 15:2
And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity.

Jeremiah 52:15,28-30
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive certain of the poor of the people, and the residue of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the rest of the multitude…

Jump to Previous
Captives Captivity Exile Prisoners Removal Remove Sign Type
Jump to Next
Captives Captivity Exile Prisoners Removal Remove Sign Type
Ezekiel 12
1. Under the type of Ezekiel's removing
8. is shown the captivity of Zedekiah
17. Ezekiel's trembling shows the Jews' desolation
21. The Jews' presumptuous proverb is reproved
26. The speediness of the vision














You are to say
This phrase indicates a direct command from God to Ezekiel, emphasizing the prophet's role as a mouthpiece for divine communication. The Hebrew root for "say" is "אָמַר" (amar), which is often used in the context of authoritative speech. This underscores the importance of Ezekiel's message as not merely his own words, but a divine proclamation that demands attention and obedience.

I am a sign to you
The word "sign" in Hebrew is "אוֹת" (oth), which can mean a symbol, omen, or miraculous event. In the context of Ezekiel's prophetic ministry, his actions and life serve as a living parable or visual prophecy. This reflects the broader biblical theme where God uses signs to communicate His will and intentions, as seen with the rainbow in Genesis or the plagues in Exodus. Ezekiel's life becomes a tangible representation of God's message to the people, urging them to heed the warning.

Just as it happened here
This phrase refers to the symbolic actions Ezekiel performed, which were meant to illustrate the coming judgment. The use of the word "here" grounds the prophecy in a specific, observable reality, making the abstract concept of exile more immediate and real to the audience. It serves as a reminder that God's warnings are not distant threats but imminent realities.

so will it be done to them
The certainty of this phrase highlights the inevitability of God's judgment due to the people's persistent disobedience. The Hebrew verb "to be done" (עָשָׂה, asah) conveys the idea of action and completion, indicating that God's plans will come to fruition without fail. This reflects the biblical principle that God's word is powerful and effective, accomplishing what it sets out to do.

they will go into exile
The concept of exile is central to the prophetic message of Ezekiel. The Hebrew word for "exile" is "גָּלוּת" (galut), which signifies a forced removal from one's homeland. Historically, this refers to the Babylonian captivity, a pivotal event in Israel's history that served as both punishment and a means of purification. Exile is portrayed as a consequence of covenant unfaithfulness, yet it also holds the promise of eventual restoration.

as captives
The term "captives" (שְׁבִי, shevi) emphasizes the loss of freedom and autonomy experienced by those taken into exile. It reflects the dire consequences of turning away from God, as well as the reality of living under foreign domination. However, within the broader biblical narrative, captivity also becomes a context for repentance and renewal, as God remains faithful to His covenant promises even in the midst of judgment.

(11) Your sign.--The change of pronoun is intentional. The prophet's action was to be a sign not only to Zedekiah and the people in Jerusalem, but also to those in captivity, since they rested their hope upon the safety of the holy city.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
You are to say,
אֱמֹ֖ר (’ĕ·mōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am a sign for you.
מֽוֹפֶתְכֶ֑ם (mō·w·p̄eṯ·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 4159: A miracle, a token, omen

Just as
כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have done,
עָשִׂ֗יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

so
כֵּ֚ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

will it be done to them;
יֵעָשֶׂ֣ה (yê·‘ā·śeh)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

they will go
יֵלֵֽכוּ׃ (yê·lê·ḵū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

into exile
בַּגּוֹלָ֥ה (bag·gō·w·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 1473: Exile, exiles

as captives.’
בַשְּׁבִ֖י (ḇaš·šə·ḇî)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7628: Exiled, captured, exile, booty


Links
Ezekiel 12:11 NIV
Ezekiel 12:11 NLT
Ezekiel 12:11 ESV
Ezekiel 12:11 NASB
Ezekiel 12:11 KJV

Ezekiel 12:11 BibleApps.com
Ezekiel 12:11 Biblia Paralela
Ezekiel 12:11 Chinese Bible
Ezekiel 12:11 French Bible
Ezekiel 12:11 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 12:11 Say I am your sign: like as (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 12:10
Top of Page
Top of Page